Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitensporige macro-economische onevenwichtigheden
Buitensporige onevenwichtigheden
Corrigeren
Elektronische instrumenten beheren
Elektronische instrumenten kalibreren
Kalibratie van elektronische instrumenten
Onevenwichtigheden in de saldi
Onevenwichtigheden qua werkloosheid
Potentieel schadelijke bewegingen bijsturen
Potentieel schadelijke bewegingen corrigeren
Potentieel schadelijke bewegingen verbeteren

Traduction de «onevenwichtigheden te corrigeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buitensporige macro-economische onevenwichtigheden | buitensporige onevenwichtigheden

séquilibre excessif | déséquilibre macroéconomique excessif




onevenwichtigheden in de saldi

déséquilibres dans les soldes


onevenwichtigheden qua werkloosheid [Abbr.]

déséquilibres entre les taux de chômage


potentieel schadelijke bewegingen corrigeren | potentieel schadelijke bewegingen bijsturen | potentieel schadelijke bewegingen verbeteren

corriger des mouvements potentiellement dangereux


elektronische instrumenten beheren | kalibratie van elektronische instrumenten | de betrouwbaarheid van elektronische instrumenten controleren en corrigeren | elektronische instrumenten kalibreren

calibrer des instruments électroniques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verschillende lidstaten hebben een aanpassingsproces doorgemaakt dat nog steeds voortduurt, om in het verleden ontstane macro-economische onevenwichtigheden te corrigeren en veel lidstaten staan voor de uitdaging van een geringe potentiële groei.

Plusieurs États membres ont été et sont encore soumis à des processus d'ajustement visant à corriger les déséquilibres macroéconomiques accumulés dans le passé et nombreux sont ceux qui doivent composer avec un faible potentiel de croissance.


Dit maakt ook deel uit van een bredere inspanning van de lidstaten om hun onevenwichtigheden te corrigeren en beter te presteren op sommige gebieden die van cruciaal belang zijn voor de productiviteit en convergentie.

Cela s'inscrit également dans le cadre des efforts plus larges déployés par les États membres pour corriger leurs déséquilibres et améliorer leurs performances dans certains domaines essentiels pour la productivité et la convergence.


Voor die landen zal de Commissie op 29 mei beleidsaanbevelingen formuleren om bestaande onevenwichtigheden te corrigeren en het ontstaan van nieuwe onevenwichtigheden te voorkomen.

Pour ces pays, la Commission présentera le 29 mai des recommandations concernant la correction des déséquilibres existants et la prévention de nouveaux déséquilibres.


Vicevoorzitter Olli Rehn van economische en monetaire zaken en de euro: "De EU staat voor de ingewikkelde taak macro-economische onevenwichtigheden te corrigeren die in het decennium vóór de crisis zijn opgebouwd.

Olli Rehn, vice-président de la Commission chargé des affaires économiques et monétaires et de l'euro, a déclaré à ce sujet: «L'Union européenne a engagé le processus difficile de correction des déséquilibres macroéconomiques accumulés durant la décennie qui a précédé la crise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorrang moet tevens worden gegeven aan het creëren van een gezond macro-economisch klimaat, het weer houdbaar maken van begrotingen, het corrigeren van macro-economische onevenwichtigheden en het versterken van de financiële sector.

Il convient aussi, en priorité, d'assurer un environnement macroéconomique solide, de rétablir la viabilité des finances publiques, de corriger les déséquilibres macroéconomiques et de renforcer le système financier.


Eerlijke handel tracht in de mate van het mogelijke de onevenwichtigheden in de internationale handel te corrigeren door voor de ontwikkeling van de landen van het Zuiden voorrang te geven aan een daadwerkelijke solidariteit.

Le commerce équitable tente, dans la mesure du possible, de remédier aux déséquilibres du commerce international, en privilégiant une solidarité effective pour le développement des pays du Sud.


De procedure voor de toepassing van sancties op de lidstaten die nalaten effectieve maatregelen te nemen om de buitensporige macro-economische onevenwichtigheden te corrigeren, moet in die zin worden geïnterpreteerd dat de toepassing van de sancties op die lidstaten de regel en niet de uitzondering zou zijn.

La procédure d’application des sanctions aux États membres qui ne prennent pas de mesures suivies d’effets en vue de corriger leurs déséquilibres macroéconomiques excessifs devrait être interprétée de telle sorte que l’application des sanctions à ces États membres serait la règle et non l’exception.


- een actief werkgelegenheidsbeleid te bevorderen, wat betekent dat de bestaande programma's geëvalueerd en met aandacht gevolgd moeten worden om ze doeltreffender te maken en te ontwikkelen in het kader van een algehele activeringsstrategie die er ook op is gericht de regionale onevenwichtigheden te corrigeren.

- promouvoir des politiques de l'emploi actives (PAE), ce qui suppose l'évaluation et le suivi attentif des programmes existants en vue d'améliorer leur efficacité et de les développer dans le cadre d'une stratégie globale d'activation également destinée à corriger les déséquilibres régionaux.


In de tweede plaats was een zekere conjunctuurvertraging in de Gemeenschap onvermijdelijk als gevolg van de noodzaak de macro-economische onevenwichtigheden te corrigeren die waren ontstaan in de periode van krachtige groei aan het eind van de jaren tachtig.

Deuxièmement, un certain ralentissement conjoncturel était inévitable dans la Communauté car il fallait s'attaquer aux déséquilibres macro-économiques qui étaient apparus pendant la période de forte croissance de la fin des années 1980.


Dit voorstel is bedoeld om de onevenwichtigheden te corrigeren die dit jaar ontstaan zijn in de geografische verdeling van de activiteiten van de vloten die in de ICES-zones VIId en e op schol vissen; de nieuwe quota zijn als volgt:

Cette proposition vise à corriger les distorsions dans la répartition géographique des activités des flottes pêchant la plie dans les zones CIEM VIId et e, apparues au cours de cette année ; les nouveaux quotas sont les suivants:


w