Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Op regionaal gebied bestaande onevenwichtige situatie
Rouwreactie

Vertaling van "onevenwichtige situatie ontstaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op regionaal gebied bestaande onevenwichtige situatie

déséquilibre régional


ernst van de op regionaal gebied bestaande onevenwichtige situaties

intensité relative des déséquilibres régionaux


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moeten dringend maatregelen worden genomen om een eind te maken aan de verwaarlozing van de Noord-Zuid-spoorlijn en aan de onevenwichtige situatie die is ontstaan door het besluit om uitsluitend gebruik te maken van auto’s, bussen en vrachtwagens.

Des mesures urgentes doivent être prises pour mettre fin au désintérêt pour la liaison ferroviaire nord-sud et pour rétablir le déséquilibre provoqué par la décision de s’en remettre uniquement aux voitures, bus et camions.


Tenslotte zou ik de Europese Commissie, en met name commissaris Verheugen, willen vragen om te onderzoeken of de reeds bestaande of nieuwe maatregelen een oplossing kunnen bieden voor de aanpak van de plaatselijke of regionale onevenwichtige situaties die zijn ontstaan ten gevolge van seizoensconcentraties van het toerisme in landen zoals het mijne, in het zuiden van Europa.

Pour conclure, je voudrais une nouvelle fois appeler la Commission européenne, et le commissaire Verheugen en particulier, à explorer et à étudier les formules anciennes et nouvelles permettant de traiter les déséquilibres locaux et régionaux résultant de la concentration saisonnière dans les pays du Sud, tels que le mien.


E. is van mening dat ofschoon na 11 september 2001 voorrang is gegeven aan met algemene instemming ontvangen maatregelen die de veiligheid moeten waarborgen, in zoverre een onevenwichtige situatie is ontstaan dat aanvullende maatregelen waarop het Parlement aandringt en die de fundamentele rechten en algehele inachtneming van het rechtsstaatbeginsel in de gehele Europese Unie moeten waarborgen, niet zijn aangenomen,

E. considérant que, tandis que les événements du 11 septembre 2001 ont conduit à accorder la priorité à des mesures ‑ globalement opportunes ‑ visant à garantir la sécurité, un déséquilibre a été créé par le fait qu'aucune des mesures complémentaires préconisées par le Parlement afin de garantir les droits fondamentaux et le respect total de la justice dans l'Union européenne n'a été adoptée,


E. van mening dat, ofschoon na 11 september 2001 voorrang is gegeven aan met algemene instemming ontvangen maatregelen die de veiligheid moeten waarborgen, in zoverre een onevenwichtige situatie is ontstaan dat aanvullende maatregelen waarop het Parlement aandringt en die de fundamentele rechten en algehele inachtneming van het rechtsstaatbeginsel in de gehele Europese Unie moeten waarborgen, niet zijn aangenomen,

E. considérant que, tandis que les événements du 11 septembre 2001 ont conduit à accorder la priorité à des mesures - globalement opportunes - visant à garantir la sécurité, un déséquilibre a été créé par le fait qu'aucune des mesures complémentaires préconisées par le Parlement afin de garantir les droits fondamentaux et le respect total de la justice dans l'Union européenne n'a été adoptée,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal haar best moeten doen om ervoor te zorgen dat er geen onevenwichtige situaties ontstaan tussen de verschillende nationale situaties die op de markt van diensten en producten bestaan.

La Commission devra s'atteler ? ne pas créer de distorsions entre les réalités nationales du marché des services et des produits.


Er is een onevenwichtige situatie ontstaan tussen het streven naar veiligheid, wat in deze gevaarlijke wereld verantwoord is, en de fundamentele rechten, namelijk het respect voor het privéleven en de bescherming van de persoonlijke gegevens van de burgers.

Il s'agit d'un écart disproportionné entre une quête de sécurité, légitime dans ce monde dangereux, et les droits fondamentaux - respect de la vie privée et donc protection des données personnelles - des citoyens que nous sommes.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     onevenwichtige situatie ontstaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onevenwichtige situatie ontstaan' ->

Date index: 2024-10-24
w