Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onevenwicht ontstaat met onze concurrerende landen » (Néerlandais → Français) :

De kabinetschef van de minister van Financiën, de heer P. Praet, stelde in verscheidene interviews dat de fiscaliteit op arbeid moet verlicht worden « omdat de mensen in België negotiëren op het nettoloon .en er een onevenwicht ontstaat met onze concurrerende landen ».

Le chef de cabinet du ministre des Finances, M. P. Praet, a affirmé, dans le cadre de plusieurs interviews, qu'il faut alléger la fiscalité sur le travail parce qu'en Belgique, les gens négocient sur la base du salaire net .et que cela engendre un déséquilibre vis-à-vis des pays concurrents.


Ongetwijfeld kunnen we daaraan toevoegen dat terrorisme en media een ietwat pervers koppel vormen, aangezien terroristische aanslagen niet enkel in de media worden gemeld maar er ook een vedettecultus rond ontstaat, waardoor onze landen in het algemeen in de drie voorbije decennia eerder theaters van het terrorisme waren dan doelwit.

Sans doute pourrait-on ajouter que le terrorisme et les médias forment un couple quelque peu pervers, puisque des attentats terroristes ne sont pas seulement relatés mais mis en vedette, c'est que, d'une façon générale, nos pays ont, au cours des trois décennies, davantage été théâtres de terrorisme que cibles.


In dat geval ontstaat dus het risico op een reusachtig verlies voor onze maatschappijen, die machteloos zullen staan tegenover die concurrentie van de buitenlandse maatschappijen en van de Belgische makelaars, die de algemene verplichting hebben hun cliënten te informeren (met name over de tarieven) en die dus minder dure verzekeringen afkomstig ...[+++]

Il y aurait donc un risque de perte énorme pour nos entreprises qui se retrouveraient démunies face à cette concurrence des entreprises étrangères ainsi que des courtiers belges qui ont une obligation générale d'information vis-à-vis de leurs clients (notamment au point de vue des tarifs) et qui devraient donc proposer des assurances moins onéreuses provenant de pays tiers.


De waarheid is dat zonder Europese financiering voor onderzoek en innovatie onze landen op mondiaal niveau minder concurrerend zullen zijn en groei en werkgelegenheid zullen achterblijven.

La vérité est que, sans financement européen de la recherche et de l’innovation, nos pays seront moins compétitifs dans le monde et que nous perdrons le pari de la croissance et de l’emploi.


De ervaring van onze eigen landen leert dat een debat over het verleden, hoe pijnlijk dit ook moge zijn, altijd ontstaat uit een bewustwordingsproces van binnenuit in onze samenlevingen en zelden of nooit op bevel of onder opgedrongen voorwaarden van buitenaf.

L’expérience de nos propres pays démontre que le débat sur le passé, aussi douloureux soit-il, naît toujours d’une prise de conscience interne à nos sociétés et rarement, voire jamais, d’une injonction, d’un diktat de l’extérieur.


De Europese Unie offert onze banen, onze industrieën, onze landbouw en onze stelsels van sociale bescherming op aan de mondiale vrijhandel en aan het dogma van internationale concurrentie. Zij beschermt onze economieën niet tegen oneerlijke concurrentie, sociale of monetaire dumping, piraterij of namaak. Zij biedt geen steun aan onze ondernemingen die in concurrerende landen waar zij handel willen drijven, te maken krijgen met tal van tarifaire en non-tarifaire belemmeringen, terwijl deze ondernemingen bij ons het ...[+++]

L’Union européenne sacrifie nos emplois, nos industries, notre agriculture et nos systèmes de protection sociale au libre-échangisme mondial et au dogme de la concurrence internationale; elle ne protège pas nos économies contre la concurrence déloyale, le dumping social ou monétaire, contre la piraterie ou la contrefaçon; elle ne soutient pas nos entreprises confrontées, dans les pays concurrents où elle veulent commercer, à de multiples barrières tarifaires et non tarifaires, alors qu’elles sont confrontées chez nous à une concurrence exacerbée, nos économies étant parmi les plus ouvertes du < ...[+++]


Ik denk dat een van de belangrijkste en cruciaalste zaken in onze pogingen om de Europese economische motor draaiende te houden en beleid ten uitvoer te leggen dat tot doel heeft onze landen doelmatiger en concurrerender te maken op het wereldtoneel, allereerst de noodzaak is om de uniforme ontwikkeling van alle EU-lidstaten te bevorderen, met gebruikmaking van de ontwikkeling van centra voor wetenschappelijk onderzoek en energiecentra in de verschillend landen.

Je pense que l’une des actions les plus importantes, l’une des actions essentielles à accomplir avant toute autre chose dans le cadre de nos efforts visant à assurer le bon fonctionnement du moteur économique européen et l’application de politiques destinées à améliorer l’efficacité et la compétitivité de nos pays sur la scène mondiale serait de promouvoir le développement uniforme de tous les États membres de l’UE et d’exploiter à cette fin le développement des centres de recherche scientifique et des pôles énergétiques présents dans divers pays.


Ik denk dat een van de belangrijkste en cruciaalste zaken in onze pogingen om de Europese economische motor draaiende te houden en beleid ten uitvoer te leggen dat tot doel heeft onze landen doelmatiger en concurrerender te maken op het wereldtoneel, allereerst de noodzaak is om de uniforme ontwikkeling van alle EU-lidstaten te bevorderen, met gebruikmaking van de ontwikkeling van centra voor wetenschappelijk onderzoek en energiecentra in de verschillend landen.

Je pense que l’une des actions les plus importantes, l’une des actions essentielles à accomplir avant toute autre chose dans le cadre de nos efforts visant à assurer le bon fonctionnement du moteur économique européen et l’application de politiques destinées à améliorer l’efficacité et la compétitivité de nos pays sur la scène mondiale serait de promouvoir le développement uniforme de tous les États membres de l’UE et d’exploiter à cette fin le développement des centres de recherche scientifique et des pôles énergétiques présents dans divers pays.


Door deze praktijken wordt een onevenwicht geschapen ten aanzien van onze ondernemingen die niet met gelijke wapens strijden als de ondernemingen van de landen die hun markten sluiten.

Le résultat de ces pratiques crée une situation de déséquilibre pour nos entreprises qui ne luttent pas à armes égales avec celles des pays qui ferment leurs marchés".


De heer PAPOUTSIS zegt verder dat met het Groenboek over toerisme " een brede discussie op gang is gebracht over hoe het potentieel van de Europese toeristenindustrie beter benut kan worden, hoe Europa als bestemming gepromoot kan worden in derde landen en hoe de kwaliteit van onze toeristische dienstverlening verbeterd kan worden, om zo Europa concurrerender te maken", waarbij ...[+++]

Le commissaire affirme en outre que la publication du Livre vert sur le tourisme a permis d'ouvrir "un large dialogue sur la manière de mieux exploiter les potentiels de l'industrie européenne du tourisme, de promouvoir l'Europe en tant que destination pour les pays tiers et, enfin, d'améliorer la qualité de nos services touristiques de façon à rendre l'Europe plus compétitive" et il précise que "l'Union européenne continuera à apporter son soutien à ses partenaires du monde ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onevenwicht ontstaat met onze concurrerende landen' ->

Date index: 2021-09-29
w