Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onevenredig grote gevolgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overige en niet-gespecificeerde gevolgen van grote hoogte

Effets de l'altitude, autres et non précisés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel, zetelend zoals in kort geding, het beroep heeft verworpen en de beslissing werd uitgevoerd, kan de rechter in hoger beroep, indien hij van oordeel is dat het hoger beroep ontvankelijk is en dat het beroep gegrond is, beslissen om enkel een schadevergoeding toe te kennen indien de inwilliging van het beroep onevenredig grote gevolgen zou hebben voor de dienstverlener aan wie toestemming werd verleend om op de luchthaven grondafhandelingsdiensten te verrichten en/of voor de continuïteit van de exploitatie van de luchthaven Brussel-Nationaal.

Si président du tribunal de commerce de Bruxelles, siégeant comme en référé, a rejeté le recours et que la décision a été exécutée, le juge d'appel peut, s'il estime l'appel recevable et le recours fondé, décider d'accorder uniquement des dommages-intérêts si l'acceptation du recours avait des conséquences disproportionnées pour le prestataire autorisé à fournir des services d'assistance en escale sur l'aéroport et/ou pour la continuité de l'exploitation de l'aéroport de Bruxelles-National.


Het gaat met name om de criteria voor het in rekening brengen van administratieve bijdragen die belemmeringen voor markttoegang kunnen opleveren, aangezien zij onevenredig grote gevolgen hebben voor kleine netwerkaanbieders.

La demande concerne en particulier les critères d'application des taxes administratives qui sont susceptibles de créer des obstacles à l'entrée sur le marché car elles visent de manière disproportionnée les petits opérateurs de réseaux.


nogmaals te kennen te geven hoe gehecht hij is aan de uitvoering van de resoluties van de VN-Veiligheidsraad over vrouwen, vrede en veiligheid , waarin wordt erkend dat oorlog onevenredig grote gevolgen voor vrouwen heeft, maar ook dat zij een sleutelrol spelen bij conflictbeheersing, conflictoplossing en duurzame vrede;

réaffirmer son engagement en faveur de l'application des résolutions du Conseil de sécurité de l'ONU sur les femmes, la paix et la sécurité qui mesurent les conséquences disproportionnées de la guerre pour les femmes et le rôle cardinal de celles-ci dans la gestion et la résolution des conflits ainsi que dans l'obtention d'une paix durable;


ad. nogmaals te kennen te geven hoe gehecht hij is aan de uitvoering van de resoluties van de VN-Veiligheidsraad over vrouwen, vrede en veiligheid, waarin wordt erkend dat oorlog onevenredig grote gevolgen voor vrouwen heeft, maar ook dat zij een sleutelrol spelen bij conflictbeheersing, conflictoplossing en duurzame vrede;

ad. réaffirmer son engagement en faveur de l'application des résolutions du Conseil de sécurité de l'ONU sur les femmes, la paix et la sécurité qui mesurent les conséquences disproportionnées de la guerre pour les femmes et le rôle cardinal de celles-ci dans la gestion et la résolution des conflits ainsi que dans l'obtention d'une paix durable;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het huidige voorstel van het Comité van Bazel met betrekking tot deze pandbrieven zou echter negatieve en onevenredig grote gevolgen hebben voor de Europese economie in vergelijking met andere grote economische regio’s zoals de Verenigde Staten.

Or, la proposition actuelle du comité de Bâle les concernant aurait des impacts négatifs et disproportionnés sur l’économie européenne comparée à d’autres grandes zones économiques comme, par exemple, les États-Unis.


De leiders van de G20 hebben erkend dat de wereldwijde financiële en economische crisis "onevenredig grote gevolgen heeft voor de kwetsbaren in de armste landen" en dat wij "collectief verantwoordelijk zijn voor het beperken van de maatschappelijke gevolgen van de crisis". Zij hebben reeds toegezegde hulp opnieuw bevestigd en nieuwe financiële middelen beloofd (een aanzienlijke toename van crisisondersteuning en meer middelen voor sociale bescherming in de armste landen).

Les dirigeants du G20 ont estimé que la crise financière et économique mondiale avait "(...) un impact disproportionné sur les personnes les plus vulnérables dans les pays les plus pauvres (...)" et ils ont reconnu leur "(...) responsabilité collective pour atténuer l'impact social de la crise (...)", tout en réaffirmant les engagements antérieurs en matière d'aide et en promettant de nouveaux moyens (augmentation importante de l'aide du fait de la crise et attribution de crédits supplémentaires pour la protection sociale dans les pays les plus pauvres).


Economisch belang bij de verbindendheid van de overeenkomst mag alleen als dwingende reden van algemeen belang in de zin van alinea 1 worden beschouwd, als onverbindendheid onevenredig grote gevolgen zou hebben.

L’intérêt économique à ce que le marché produise ses effets ne peut être considéré comme une raison impérieuse d’intérêt général au sens du premier alinéa, que dans le cas où l’absence d’effets aurait des conséquences disproportionnées.


Economisch belang bij de verbindendheid van de overeenkomst mag alleen als dwingende reden van algemeen belang in de zin van alinea 1 worden beschouwd, als onverbindendheid onevenredig grote gevolgen zou hebben.

L’intérêt économique à ce que le marché produise ses effets ne peut être considéré comme une raison impérieuse d’intérêt général au sens du premier alinéa, que dans le cas où l’absence d’effets aurait des conséquences disproportionnées.


3. Economisch belang bij de verbindendheid van de overeenkomst mag alleen als dwingende reden van algemeen belang in de zin van alinea 1 worden beschouwd, als onverbindendheid onevenredig grote gevolgen zou hebben.

3. L’intérêt économique à ce que le marché produise ses effets ne peut être considéré comme une raison impérieuse d’intérêt général au sens du premier alinéa, que dans le cas où l’absence d’effets aurait des conséquences disproportionnées.


Aangezien de EU in totaal meer kwik exporteert dan enig andere regio in de wereld zal een vroegtijdig exportverbod, in combinatie met andere internationale maatregelen, de onevenredig grote gevolgen van blootstelling aan kwik in de ontwikkelingslanden ten gevolge van de overmatig grote voorraden kwik aanzienlijk beperken.

L'Union européenne exportant davantage de mercure, dans l'ensemble, que toute autre région du monde, une interdiction rapide des exportations, allant de pair avec d'autres actions internationales, réduira de façon significative les effets disproportionnés de l'exposition au mercure dans le monde en développement résultant d'approvisionnements importants.




D'autres ont cherché : onevenredig grote gevolgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onevenredig grote gevolgen' ->

Date index: 2021-07-24
w