Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onduldbaar en " (Nederlands → Frans) :

Het is onduldbaar dat tegenwoordig meer dan een op vijf jongeren op de arbeidsmarkt geen baan kan vinden.

Il est inacceptable qu’actuellement plus d’un jeune sur cinq disponible sur le marché du travail ne trouve pas d’emploi.


De Europese Commissie heeft maatregelen voorgesteld om de lidstaten te helpen de onduldbaar hoge percentages jeugdwerkloosheid en sociale uitsluiting aan te pakken door jongeren banen, onderwijs en opleiding aan te bieden.

La Commission européenne propose des mesures pour aider les États membres à lutter contre les niveaux inacceptables de chômage et d’exclusion sociale des jeunes en assurant à ceux-ci des offres d’emploi, d’enseignement ou de formation.


A. overwegende dat de verzoekers krachtig hun bezorgdheid hebben geuit over de uitzonderlijk hoge dioxine-uitstoot van de ILVA-staalfabriek in Taranto, die aanzienlijke, schadelijke en blijvende gevolgen had en nog steeds heeft voor de gezondheid van de lokale bevolking, waar leden van 20 000 gezinnen rechtstreeks of onrechtstreeks werken in de staalindustrie en waar de besmetting bij de lokale bevolking heeft geleid tot onaanvaardbaar en onduldbaar veel ziektes en chronische aandoeningen;

A. considérant que les pétitionnaires ont exprimé avec force les inquiétudes que leur inspire le niveau particulièrement élevé de dioxines émis par l'aciérie ILVA à Tarente, qui a, hier comme aujourd'hui, d'importantes répercussions délétères et durables sur la santé de la population locale, sachant notamment que les membres de 20 000 familles ont travaillé, directement ou indirectement, dans l'industrie sidérurgique et que le niveau de contamination dans la population environnante s'est soldé par une recrudescence des maladies et des niveaux inacceptables et intolérables de maladies chroniques;


A. overwegende dat de verzoekers krachtig hun bezorgdheid hebben geuit over de uitzonderlijk hoge dioxine-uitstoot van de ILVA-staalfabriek in Taranto, die aanzienlijke, schadelijke en blijvende gevolgen had en nog steeds heeft voor de gezondheid van de lokale bevolking, waar leden van 20 000 gezinnen rechtstreeks of onrechtstreeks werken in de staalindustrie en waar de besmetting bij de lokale bevolking heeft geleid tot onaanvaardbaar en onduldbaar veel ziektes en chronische aandoeningen;

A. considérant que les pétitionnaires ont exprimé avec force les inquiétudes que leur inspire le niveau particulièrement élevé de dioxines émis par l'aciérie ILVA à Tarente, qui a, hier comme aujourd'hui, d'importantes répercussions délétères et durables sur la santé de la population locale, sachant notamment que les membres de 20 000 familles ont travaillé, directement ou indirectement, dans l'industrie sidérurgique et que le niveau de contamination dans la population environnante s'est soldé par une recrudescence des maladies et des niveaux inacceptables et intolérables de maladies chroniques;


Het terrorisme is niet alleen onduldbaar, het is ook op geen enkele manier te rechtvaardigen.

Le terrorisme n'est pas seulement intolérable, il est aussi injustifiable.


Overwegende dat een dergelijke situatie discriminatoir en sociaal onduldbaar is en dat het bijgevolg nodig is hieraan onmiddellijk een einde te stellen, door het Fonds toe te laten tussen te komen in de kosten die worden opgelopen door de schuldbemiddelaars belast met de verzoeken tot collectieve schuldenregeling van de minst bedeelde schuldenaars;

Considérant que cette situation est discriminatoire et socialement intolérable et qu'il convient d'y mettre fin le plus rapidement possible, en permettant au Fonds d'intervenir dans les frais encourus par les médiateurs de dettes chargés des demandes de règlement collectif de dettes déposées par les débiteurs les plus démunis;


Dit voorschrift moet van toepassing worden verklaard op de financiële instrumenten en op de effecten en waarden, omdat zo'n praktijk, die trouwens zou neerkomen op een onregelmatig beroep op het spaarderspubliek, onduldbaar zou zijn.

Cette disposition doit être rendue applicable aux instruments financiers et aux titres et valeurs car une telle pratique, qui serait d'ailleurs constitutive d'une sollicitation irrégulière de l'épargne publique, ne saurait être tolérée.


Dit is onduldbaar! Het is werkelijk onduldbaar, omdat het één van de belangrijkste sectoren is en omdat er binnen de sector zoveel moeilijkheden zijn en omdat er bij gebrek aan regeling en ook bij gebrek aan controle in de lidstaten zoveel accidenten gebeuren.

Cela est inadmissible ! C'est réellement inadmissible car il s'agit de l'un des principaux secteurs, un secteur qui connaît énormément de difficultés et qui est frappé par une multitude d'accidents en raison du manque de réglementation et du manque de contrôle dans les États membres.


De heer STEICHEN heeft hierover het volgende gezegd : "Deze acties van enkele Franse producenten zijn volstrekt onduldbaar.

Ces actions ménées par quelques producteurs français sont totalement inadmissibles" - a dit M. Steichen.


De daaruit voortvloeiende schade voor het mariene en het sociaal-economische milieu en de bedreiging van de middelen van bestaan van duizenden mensen zijn onduldbaar.

Les dommages qui en résultent pour le milieu marin et l'environnement socio-économique et la menace qu'il fait peser sur les moyens de subsistance de milliers de personnes sont intolérables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onduldbaar en' ->

Date index: 2021-07-17
w