Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Ondubbelzinnig
Ondubbelzinnige radiopeiling
Openbaar en ondubbelzinnig bezit
Werkelijke kasbehoeften

Traduction de «ondubbelzinnig is gebleken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

besoins réels de trésorerie




openbaar en ondubbelzinnig bezit

possession non équivoque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanuit het oogpunt van de rechtszekerheid is een ondubbelzinnige reglementaire basis vereist wanneer de Senaat middels een van zijn organen optreedt in het rechtsverkeer, zoals onder meer is gebleken uit het arrest van de Raad van State van 10 april 2008 (R. v. St. , Senaat, nr. 181 883, 10 april 2008).

La sécurité juridique exige une base réglementaire claire lorsque le Sénat agit dans les relations juridiques par l'entremise de l'un de ses organes, comme l'a fait apparaître entre autres l'arrêt du Conseil d'État du 10 avril 2008 (C. E. , Senaat, nº 181 883, 10 avril 2008).


Vanuit het oogpunt van de rechtszekerheid is een ondubbelzinnige reglementaire basis vereist wanneer de Senaat middels een van zijn organen optreedt in het rechtsverkeer, zoals onder meer is gebleken uit het arrest van de Raad van State van 10 april 2008 (R.v.St., Senaat, nr. 181 883, 10 april 2008).

La sécurité juridique exige une base réglementaire claire lorsque le Sénat agit dans les relations juridiques par l'entremise de l'un de ses organes, comme l'a fait apparaître entre autres l'arrêt du Conseil d'État du 10 avril 2008 (C.E., Senaat, nº 181 883, 10 avril 2008).


Dames en heren, ik zou u nogmaals hartelijk willen bedanken voor dit uitermate veelzijdige debat, waaruit ondubbelzinnig is gebleken dat de Commissie en het Parlement zo goed als op één lijn zitten.

Mesdames et Messieurs, je voudrais une fois encore vous remercier pour ce débat, qui a été complet et a clairement montré que les positions de la Commission et du Parlement sont très proches.


Opgemerkt dient te worden dat de Deense autoriteiten en TV2 ondanks herhaald verzoek van de Commissie om exacte cijfers te overleggen met betrekking tot de reclame-inkomsten over 1995 en 1996, niet in staat zijn gebleken duidelijke en ondubbelzinnige cijfers te overleggen.

Il convient de remarquer que bien que la Commission ait demandé à plusieurs reprises en 1995 et 1996 les chiffres précis des recettes publicitaires, les autorités danoises et TV2 n’ont pas été en mesure de présenter des chiffres clairs et précis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder is gebleken dat er een brede consensus heerst over deze richtlijn. Het diepgravende debat en de instemming en steun van de sociale partners zijn daar een ondubbelzinnige blijk van.

Il a également montré que la directive a suscité un consensus réellement fort, lequel a émergé des débats approfondis et de l’accord et du soutien des partenaires sociaux.


Verder is gebleken dat er een brede consensus heerst over deze richtlijn. Het diepgravende debat en de instemming en steun van de sociale partners zijn daar een ondubbelzinnige blijk van.

Il a également montré que la directive a suscité un consensus réellement fort, lequel a émergé des débats approfondis et de l’accord et du soutien des partenaires sociaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondubbelzinnig is gebleken' ->

Date index: 2024-07-06
w