Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kinderrechter
Onderzoeksrechter
RC
Rechter
Rechter van instructie
Rechter-commissaris
Zittende magistratuur

Vertaling van "onderzoeksrechter weigert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indicatie dat de gebruiker een binnenkomende oproep weigert

indication de rejet de l'appel entrant




rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]

juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]


onderzoeksrechter | rechter van instructie | rechter-commissaris | RC [Abbr.]

juge d'instruction


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De memorie van toelichting (35) bij de wet verduidelijkt dat ingeval de onderzoeksrechter weigert een voorlopig bevel tot aanhouding uit te vaardigen, het gemene recht inzake de strafrechtspleging van toepassing is.

L'exposé des motifs (35) de la loi précise que le droit commun de la procédure pénale trouve à s'appliquer dans l'hypothèse de refus émanant du juge d'instruction de délivrer un mandat d'arrêt provisoire.


Wanneer de onderzoeksrechter weigert een door het openbaar ministerie gevorderd bevel tot aanhouding te verlenen, geeft hij een met redenen omklede beschikking die hij onmiddellijk aan het openbaar ministerie meedeelt.

Lorsque le juge d'instruction refuse de décerner un mandat d'arrêt requis par le ministère public, il rend une ordonnance motivée qu'il lui communique immédiatement.


Wanneer de onderzoeksrechter weigert een door de procureur des Konings gevorderd bevel tot aanhouding te verlenen, geeft hij een met redenen omklede beschikking die hij hem onmiddellijk mededeelt.

Lorsque le juge d'instruction refuse de décerner un mandat d'arrêt requis par le procureur du Roi, il rend une ordonnance motivée qu'il lui communique immédiatement.


1. Het voorstel strekt ertoe artikel 7 van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering te wijzigen door daarin een paragraaf 1bis in te voegen, die als volgt luidt : « Wanneer een verzoek tot uitlevering betreffende een Belgische onderdaan die in België verblijft aan de Belgische overheid wordt gericht en de onderzoeksrechter weigert voor de betrokkene een bevel tot voorlopige aanhouding te verlenen (1) , dan wordt aan die persoon bij aangetekende brief binnen vierentwintig uur (vanaf die beslissing) (2) kennis gegeven van die beslissing en van het verzoek tot uitlevering».

1. La proposition vise à modifier l'article 7 du titre préliminaire du Code de procédure pénale en y insérant un paragraphe 1 bis, aux termes duquel, lorsqu'une demande d'extradition concernant un ressortissant belge résidant en Belgique est adressée aux autorités belges et que le juge d'instruction refuse de décerner un mandat d'arrêt provisoire à l'égard de la personne concernée (1) , cette décision et la demande d'extradition sont notifiées à la personne par pli recommandé, dans les vingt-quatre heures de cette décision (2) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 1 bis. — Wanneer een verzoek tot uitlevering betreffende een Belgische onderdaan die in België verblijft aan de Belgische overheid wordt gericht en de onderzoeksrechter weigert een bevel tot voorlopige aanhouding te verlenen of de raadkamer beslist het bevel tot aanhouding of de akte met dezelfde kracht, door de bevoegde vreemde overheid verleend, niet uitvoerbaar te verklaren, dan worden die beslissing en het verzoek tot uitlevering aan die persoon bij aangetekende brief meegedeeld binnen vierentwintig uur na die beslissing of, in voorkomend geval, na de uitspraak in beroep tegen die beslissing».

« 1 bis. — Lorsqu'une demande d'extradition concernant un ressortissant belge résidant en Belgique est adressée aux autorités belges et que le juge d'instruction refuse de décerner un mandat d'arrêt provisoire ou que la chambre du conseil décide de ne pas rendre exécutoire le mandat d'arrêt ou l'acte ayant la même force, décerné par l'autorité étrangère compétente, cette décision et la demande d'extradition sont notifiées à la personne concernée par pli recommandé, dans les vingt-quatre heures de cette décision ou, le cas échéant, de la décision en appel contre cette décision».


Professor Van den Wyngaert vraagt of de procureur beroep kan aantekenen bij de kamer van inbeschuldigingstelling als de onderzoeksrechter weigert beroep aan te tekenen tegen een strijdig bevel.

La professeur Van den Wyngaert demande si le procureur peut interjeter appel devant la chambre des mises en accusation en cas de refus du juge d'instruction.


Minister van Justitie weigert ontslag onderzoeksrechter De Troy

Le ministre de la Justice refuse la démission du juge d'instruction De Troy


Indien de jeugdrechtbank of de onderzoeksrechter weigert de gevraagde toelating tot het verlaten van het centrum te verstrekken, vermeldt zij of hij de redenen van dit verbod die steunen op een of meer van volgende elementen :

Si le tribunal de la jeunesse ou le juge d'instruction refuse l'autorisation demandée en vue de quitter le centre, il mentionne les motifs de cette interdiction qui sont basés sur une ou plusieurs des raisons suivantes :


Indien de jeugdrechtbank of de onderzoeksrechter weigert de gevraagde toelating tot het verlaten van het centrum te verstrekken, vermeldt zij of hij de redenen van dit verbod die steunen op een of meer van volgende elementen :

Si le tribunal de la jeunesse ou le juge d'instruction refuse l'autorisation demandée en vue de quitter le centre, il mentionne les motifs de cette interdiction qui sont basés sur une ou plusieurs des raisons suivantes :


Indien de jeugdrechtbank of de onderzoeksrechter weigert de gevraagde toelating tot het verlaten van het centrum te verstrekken, vermeldt zij of hij de redenen van dit verbod die steunen op een of meer van volgende elementen :

Si le tribunal de la jeunesse ou le juge d'instruction refuse l'autorisation demandée en vue de quitter le centre, il mentionne les motifs de cette interdiction qui sont basés sur une ou plusieurs des raisons suivantes :




Anderen hebben gezocht naar : kinderrechter     onderzoeksrechter     rechter     rechter van instructie     rechter-commissaris     zittende magistratuur     onderzoeksrechter weigert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeksrechter weigert' ->

Date index: 2024-03-13
w