Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capaciteitstoewijzing op de langere termijn
Decoratieve contactlens voor langere draagtijd
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
Kinderrechter
Lijnen van Langer
Onderzoeksrechter
Rechter
Rechter-commissaris
Splijtlijnen van Langer
Toewijzing van capaciteit op langere termijn
Verwijdering uit de balans
Visum voor verblijf van langere duur
Zittende magistratuur

Vertaling van "onderzoeksrechter langer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


capaciteitstoewijzing op de langere termijn | toewijzing van capaciteit op langere termijn

allocation de capacité à terme


het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

décomptabilisation | sortie du bilan


lijnen van Langer | splijtlijnen van Langer

ligne de quadrillage de la peau


rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]

juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]


visum voor verblijf van langere duur

visa de long séjour


decoratieve contactlens voor langere draagtijd

lentille de contact cosmétique à port prolongé


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


antimicrobiële zachte corrigerende contactlens voor langere draagtijd

lentille correctrice souple antimicrobienne à port prolongé


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met deze wijziging beoogde de wetgever te vermijden dat het dossier teveel ' heen en weer ' zou gaan tussen de onderzoeksrechter en de raadkamer, en aldus zou kostbare tijd kunnen worden gewonnen omdat de onderzoeksrechter langer over zijn dossier zou kunnen beschikken en zijn onderzoek dus zou kunnen verderzetten.

Avec cette modification, le législateur voulait éviter que le dossier fasse trop d'allers et retours entre le juge d'instruction et la chambre du conseil et gagner ainsi un temps précieux en permettant au juge d'instruction de disposer plus longtemps de son dossier et de poursuivre son instruction.


"De onderzoeksrechter kan de uitwerking van de machtiging bedoeld in artikel 90quater, § 1, één of meer malen verlengen met een termijn die niet langer mag zijn dan één maand, met een maximum van zes maanden, onverminderd zijn beslissing om aan de maatregel een einde te maken zodra de omstandigheden die deze gewettigd hebben, verdwenen zijn.

"Le juge d'instruction peut prolonger une ou plusieurs fois les effets de son autorisation visée à l'article 90quater, § 1, pour un nouveau terme qui ne peut dépasser un mois, avec un maximum de six mois, sans préjudice de sa décision de mettre fin à la mesure dès que les circonstances qui l'ont justifiée ont disparu.


De radicale uitsluiting van de mogelijkheid om in een minnelijke schikking te voorzien van zodra de onderzoeksrechter werd geadieerd, dringt zich niet langer op.

L'exclusion radicale de la possibilité de prévoir une transaction dès que le juge d'instruction a été saisi ne s'impose plus.


Afgezien van de vraag of, in navolging van Italië, de functie van onderzoeksrechter niet moet worden afgeschaft en eventueel vervangen door die van « rechter van het onderzoek », wordt voorgesteld dat een zaak niet langer aan een onderzoeksrechter kan worden onttrokken wegens een schijn van partijdigheid bij het onderzoek ten gunste of ten laste, maar enkel wanneer zijn daden kennelijk de onpartijdigheid of onafhankelijkheid in het gedrang brengen.

Abstraction faite de la question de savoir s'il ne conviendrait pas de supprimer, comme l'a fait l'Italie, la fonction du juge d'instruction et de la remplacer éventuellement par celle de « juge de l'instruction », il est proposé qu'un juge puisse être dessaisi, non pas en raison d'une apparence de partialité en faveur ou au détriment d'une personne, mais uniquement lorsque ses actes mettent manifestement en péril son impartialité ou son indépendance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afgezien van de vraag of, in navolging van Italië, de functie van onderzoeksrechter niet moet worden afgeschaft en eventueel vervangen door die van « rechter van het onderzoek », wordt voorgesteld dat een zaak niet langer aan een onderzoeksrechter kan worden onttrokken wegens een schijn van partijdigheid bij het onderzoek ten gunste of ten laste, maar enkel wanneer zijn daden kennelijk de onpartijdigheid of onafhankelijkheid in het gedrang brengen.

Abstraction faite de la question de savoir s'il ne conviendrait pas de supprimer, comme l'a fait l'Italie, la fonction du juge d'instruction et de la remplacer éventuellement par celle de « juge de l'instruction », il est proposé qu'un juge puisse être dessaisi, non pas en raison d'une apparence de partialité en faveur ou au détriment d'une personne, mais uniquement lorsque ses actes mettent manifestement en péril son impartialité ou son indépendance.


De artikelen 2 en 36 houden een beperking in van de bevoegdheid van de onderzoeksrechter doordat deze niet langer belast wordt met de uitoefening van de gerechtelijke politie.

Les articles 2 et 36 limitent les compétences du juge d'instruction car celui-ci n'est désormais plus chargé de l'exercice de la police judiciaire.


Artikel 40, tweede en derde lid van het koninklijk besluit bepaalt dat om de inbeslagname langer dan 8 dagen te handhaven, zij door de procureur des Konings, de arbeidsauditeur, de onderzoeksrechter, enz. bevestigd dient te worden.

Les 2ème et 3ème alinéas de l’article 40 de l’arrêté royal disposent « La saisie pour être maintenue au-delà du 8ème jour, doit être confirmée par le procureur du Roi, l’auditeur du travail, le juge d’instruction, etc.


Indien een onderzoeksrechter definitief of voor langere tijd verhinderd is, kan de voorzitter van de rechtbank zijn zaken volledig of gedeeltelijk verdelen onder de andere onderzoeksrechters.

Si un juge d'instruction est empêché définitiviement ou pour une durée prolongée, le président du tribunal peut distribuer tout ou partie de ses affaires aux autres juges d'instruction.


Om de inbeslagname langer dan 8 dagen te handhaven, dient zij bevestigd te worden door de procureur des Konings, de arbeidsauditeur, de onderzoeksrechter, de federale procureur, de procureur-generaal of de raadsheer-onderzoeker bij het Hof van Beroep.

La saisie pour être maintenue au-delà du 8 jour, doit être confirmée par le procureur du Roi, l'auditeur du travail, le juge d'instruction, le procureur fédéral, le procureur général ou le conseiller instructeur près la cour d'appel.


De voorbije weken is meermaals gebleken dat in bepaalde gevallen recidivisten werden opgepakt, die uiteindelijk door het parket wel werden overgedragen aan de onderzoeksrechter, maar waar die rechter besliste de recidivisten niet langer onder aanhoudingsbevel te plaatsen.

Ces dernières semaines, il est arrivé plusieurs fois que des récidivistes soient appréhendés et présentés par le parquet au juge d'instruction, sans que celui-ci ne décide de les placer sous mandat d'arrêt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeksrechter langer' ->

Date index: 2022-05-21
w