Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kinderrechter
Onderzoeksrecht
Onderzoeksrechter
RC
Rechter
Rechter van instructie
Rechter-commissaris
Taks voor het onderzoek
Zittende magistratuur

Vertaling van "onderzoeksrechter handelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


onderzoeksrecht | taks voor het onderzoek

taxe d'examen


rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]

juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]




onderzoeksrechter | rechter van instructie | rechter-commissaris | RC [Abbr.]

juge d'instruction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de onderzoeksrechter handelingen moet verrichten buiten de grenzen van zijn territoriale bevoegdheid en wanneer hij niet handelt of handelt overeenkomstig artikel 135, vierde lid, van dit wetboek, richt hij een ambtelijke opdracht aan de territoriaal bevoegde rechter en bepaalt hij nauwkeurig de te vervullen taken.

Lorsque le juge d'instruction est amené à accomplir des actes en dehors des limites de sa compétence territoriale et qu'il ne procède pas ou fait procéder conformément à l'article 135, alinéa 4, du présent Code, il adresse une commission rogatoire au juge territorialement compétent, déterminant avec précision les devoirs à accomplir.


Wanneer de onderzoeksrechter handelingen moet verrichten buiten de grenzen van zijn territoriale bevoegdheid en wanneer hij niet handelt of handelt overeenkomstig artikel 135, derde lid, kan hij een ambtelijke opdracht richten aan de territoriaal bevoegde rechter en bepaalt hij nauwkeurig de te vervullen taken.

Lorsque le juge d'instruction est amené à accomplir des actes en dehors des limites de sa compétence territoriale et qu'il ne procède pas ou fait procéder conformément à l'article 135, alinéa 3, il peut adresser une commission rogatoire au juge territorialement compétent, déterminant avec précision les devoirs à accomplir.


Wanneer de onderzoeksrechter handelingen moet verrichten buiten de grenzen van zijn territoriale bevoegdheid en wanneer hij niet handelt of handelt overeenkomstig artikel 135, derde lid, kan hij een ambtelijke opdracht richten aan de territoriaal bevoegde rechter en bepaalt hij nauwkeurig de te vervullen taken.

Lorsque le juge d'instruction est amené à accomplir des actes en dehors des limites de sa compétence territoriale et qu'il ne procède pas ou fait procéder conformément à l'article 135, alinéa 3, il peut adresser une commission rogatoire au juge territorialement compétent, déterminant avec précision les devoirs à accomplir.


Wanneer de onderzoeksrechter handelingen moet verrichten buiten de grenzen van zijn territoriale bevoegdheid en wanneer hij niet handelt of handelt overeenkomstig artikel 135, vierde lid, van dit wetboek, richt hij een ambtelijke opdracht aan de territoriaal bevoegde rechter en bepaalt hij nauwkeurig de te vervullen taken.

Lorsque le juge d'instruction est amené à accomplir des actes en dehors des limites de sa compétence territoriale et qu'il ne procède pas ou fait procéder conformément à l'article 135, alinéa 4, du présent Code, il adresse une commission rogatoire au juge territorialement compétent, déterminant avec précision les devoirs à accomplir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de onderzoeksrechter handelingen moet verrichten buiten de grenzen van zijn territoriale bevoegdheid en wanneer hij niet handelt of handelt overeenkomstig artikel 136, derde lid, kan hij een ambtelijke opdracht richten aan de territoriaal bevoegde rechter en bepaalt hij nauwkeurig de te vervullen taken.

Lorsque le juge d'instruction est amené à accomplir des actes en dehors des limites de sa compétence territoriale et qu'il ne procède pas ou fait procéder conformément à l'article 136, alinéa 3, il peut adresser une commission rogatoire au juge territorialement compétent, déterminant avec précision les devoirs à accomplir.


Artikel 6 van de wet van 13 augustus 2011 voorziet in de mogelijkheid voor de onderzoeksrechter, die handelt op vordering van de procureur des Konings of ambtshalve optreedt, een bevel te verlenen teneinde de in artikel 1, 1°, of in artikel 2 van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis bedoelde vrijheidsbeneming met 24 uur te verlengen.

L'article 6 de la loi du 13 août 2011 prévoit la possibilité pour le juge d'instruction, agissant sur réquisition du procureur du Roi ou d'office, de prendre une ordonnance visant à prolonger de vingt-quatre heures la privation de liberté visée à l'article 1, 1°, ou à l'article 2 de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive.


« De onderzoeksrechter, die handelt op vordering van de procureur des Konings of ambtshalve optreedt, kan een bevel verlenen tot verlenging van de in artikel 1, 1° of artikel 2 bedoelde termijnen.

« Agissant sur réquisition du procureur du Roi ou intervenant d'office, le juge d'instruction peut prendre une ordonnance visant à prolonger le délai visé à l'article 1, 1°, ou à l'article 2.


« De onderzoeksrechter, die handelt op vordering van de procureur des Konings of ambtshalve optreedt, kan een bevel verlenen tot verlenging van de in artikel 1, 1° of artikel 2 bedoelde termijnen.

« Agissant sur réquisition du procureur du Roi ou intervenant d'office, le juge d'instruction peut prendre une ordonnance visant à prolonger le délai visé à l'article 1, 1°, ou à l'article 2.


« Art. 15 bis. De onderzoeksrechter, die handelt op vordering van de procureur des Konings of ambtshalve optreedt, kan een bevel verlenen tot verlenging van de in artikel 1, 1° of artikel 2 bedoelde termijnen.

« Art. 15 bis. Agissant sur réquisition du procureur du Roi ou intervenant d'office, le juge d'instruction peut prendre une ordonnance visant à prolonger le délai visé à l'article 1, 1°, ou à l'article 2.


Deze opdracht wordt in het KB van 3 september 2000 (art. 10, § 7) en de MR van 9 november 2000 van de Ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie toegewezen aan de federale politie (in casu DGJ-DJO dienst TV) die in opdracht van de Procureur des Konings, de federale procureur of de onderzoeksrechter handelt.

L'AR du 3 septembre 2000 (art. 10, § 7) et la DM du 9 novembre 2000 des Ministres de l'Intérieur et de la Justice donnent cette mission à la police fédérale (dans ce cas, le Service TV DGJ-DJO) qui agit à la demande du procureur du Roi, du procureur fédéral ou du juge d'instruction.




Anderen hebben gezocht naar : kinderrechter     onderzoeksrecht     onderzoeksrechter     rechter     rechter van instructie     rechter-commissaris     taks voor het onderzoek     zittende magistratuur     onderzoeksrechter handelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeksrechter handelt' ->

Date index: 2023-12-30
w