Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoeksrechter geen toegang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding

l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Behoudens schriftelijk akkoord van de betrokken persoon of machtiging van de onderzoeksrechter, hebben de inspecteur-generaal en de inspecteurs geen toegang tot de lokalen van een beroepsbeoefenaar die onderworpen is aan het beroepsgeheim en waarvoor een wettelijke regeling is voorzien voor een onderzoek ter plaatse en toegang tot hun beroepslokalen, in afwezigheid van een vertegenwoordiger van de beroepsorde.

Sauf accord écrit de la personne concernée ou autorisation du juge d'instruction, l'inspecteur général et les inspecteurs ne peuvent, sans la présence d'un représentant de l'ordre professionnel, pénétrer dans les locaux d'un professionnel qui est soumis au secret professionnel et pour qui une règlementation légale est prévue concernant des examens sur place et l'accès à leurs locaux professionnels.


In tegenstelling tot de bepalingen in de artikelen 47sexies en volgende heeft de onderzoeksrechter dus verder geen toegang tot het vertrouwelijk dossier.

Contrairement à ce que prévoient les articles 47sexies et suivants, le juge d'instruction n'a dès lors plus accès au dossier confidentiel.


In tegenstelling tot de bepalingen in de artikelen 47sexies en volgende heeft de onderzoeksrechter dus verder geen toegang tot het vertrouwelijk dossier.

Contrairement à ce que prévoient les articles 47sexies et suivants, le juge d'instruction n'a dès lors plus accès au dossier confidentiel.


Spreker herinnert eraan dat vóór de wet van 1990, de Kamer eenparig een wetsvoorstel had goedgekeurd dat voorzag in de aanwezigheid van een advocaat voor de onderzoeksrechter, naast de verdachte tegen wie een bevel tot aanhouding kon worden uitgevaardigd, maar waarbij de advocaat niet met zijn cliënt mocht spreken en geen toegang had tot het dossier.

L'orateur rappelle aux parlementaires qu'avant la loi de 1990, la Chambre avait adopté à l'unanimité une proposition de loi prévoyant la présence d'un avocat devant le juge d'instruction, à côté du suspect inculpé susceptible de faire l'objet d'un mandat d'arrêt, mais interdisant à l'avocat de s'entretenir avec son client et lui refusant l'accès au dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De raadkamer heeft geen rechtstreekse toegang tot het vertrouwelijk dossier en zij kan niet indirect toegang tot dit dossier hebben, vermits de onderzoeksrechter het niet mag gebruiken.

La chambre du conseil n'a pas d'accès direct au dossier confidentiel, et elle ne peut avoir un accès indirect à ce dossier, puisque le juge d'instruction ne peut l'utiliser.


softwarematige maatregelen : verlenen van rechten op grond van specifieke profielen, loggingcontrole van elke op het netwerk verrichte handeling, toegang verleend per dossier (geen algemene toegang) wanneer de naam van de betrokkene specifiek vermeld is op de vordering van de onderzoeksrechter, beveiligde overdracht.

mesures Software : attribution des droits en fonction de profils spécifiques, logging contrôle de chaque action faite sur le réseau, accès donné par dossier (pas d'accès général) lorsque le nom de l'intéressé est spécifiquement et nommément spécifié sur le réquisitoire du juge d'instruction, transmission sécurisée.


De raadkamer heeft geen rechtstreekse toegang tot het vertrouwelijk dossier en zij kan niet indirect toegang tot dit dossier hebben, vermits de onderzoeksrechter het niet mag gebruiken.

La chambre du conseil n'a pas d'accès direct au dossier confidentiel, et elle ne peut avoir un accès indirect à ce dossier, puisque le juge d'instruction ne peut l'utiliser.


2.2. Krachtens de artikelen 47decies , § 6, derde lid, en 56bis van het Wetboek van Strafvordering heeft de onderzoeksrechter overigens ook toegang tot het dossier met de vertrouwelijke verslagen die door de lokale informantenbeheerders worden opgemaakt over het werken met informanten als aanwending van de bijzondere opsporingsmethode, hoewel hij van de inhoud van dat dossier geen melding mag maken in het kader van zijn opsporingsonderzoek.

2.2. Ensuite, en vertu des articles 47decies , § 6, alinéa 3, et 56bis du Code d'instruction criminelle, le juge d'instruction a également accès au dossier contenant les rapports confidentiels établis par les gestionnaires locaux sur la mise en oeuvre de la méthode particulière de recherche qu'est le recours aux indicateurs, sans toutefois pouvoir faire mention de son contenu dans le cadre de son instruction.


Evenals er voor de onderzoeksrechters die bij het voormelde koninklijk besluit van 30 september 1985 gemachtigd zijn tot toegang tot de informatiegegevens bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1° tot 9°, en tweede lid, van de voormelde wet van 8 augustus 1983, geen beperking in de tijd werd vastgesteld voor de toegang tot de opeenvolgende wijzigingen van de voornoemde informatiegegevens, is het evenmin opportuun gebleken om de opeenvol ...[+++]

De même qu'il n'a pas été imposé de limitation dans le temps aux juges d'instruction autorisés par l'arrêté royal précité du 30 septembre 1985 à accéder aux informations visées à l'article 3, alinéa 1, 1° à 9°, et alinéa 2, de la susdite loi du 8 août 1983 pour l'accès aux modifications successives apportées aux informations susvisées, il n'est pas non plus apparu opportun de limiter l'accès aux modifications successives apportées aux informations du Registre national à une période déterminée dans le temps pour les mesures d'instruction prises dans le cadre des enquêtes parlementaires, effectuées par la Chambre des représentants, le Sénat ou les commissions d'enquête parlementaire instituées en leur ...[+++]


De stafhouder van de nationale orde van advocaten heeft erop gewezen dat artikel 458 vooral betrekking heeft op strafrechtelijke aangelegenheden (beslaglegging, huiszoekingen, enz.) Het gaat om zeer verschillende situaties en men kan zich niet indenken dat een onderzoeksrechter geen toegang zou hebben tot de documenten van een bedrijfsjurist.

Le doyen de l'Ordre national des avocats a rappelé que l'article 458 concerne essentiellement les matières pénales (saisies, perquisitions, etc).




Anderen hebben gezocht naar : onderzoeksrechter geen toegang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeksrechter geen toegang' ->

Date index: 2023-12-03
w