Bijgevolg kan worden geconcludeerd dat de Commissie uit de door Italië en SACE in het kader van de formele onderzoeksprocedure verstrekte feitelijke elementen kan opmaken dat SACE BT is opgericht als een startende onderneming en niet de loutere voortzetting was van bestaande activiteiten binnen SACE.
Il peut, dès lors, être conclu que les éléments de fait fournis par les autorités italiennes et par SACE dans le cadre de la procédure formelle d'examen permettent à la Commission d'en déduire que SACE BT a été constituée en tant que start-up et non comme une société ayant simplement pour objet de poursuivre des activités déjà exercées au sein de SACE.