Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoekscommissie moeten volledig » (Néerlandais → Français) :

De aanbevelingen van de onderzoekscommissie moeten volledig ten uitvoer worden gelegd.

Les recommandations de la commission d'enquête doivent être mises en œuvre intégralement.


De aanbevelingen van de onderzoekscommissie moeten volledig ten uitvoer worden gelegd.

Les recommandations de la commission d'enquête doivent être mises en œuvre intégralement.


De schrijvende pers, de televisie, de internationale onderzoekscommissies onder leiding van de Verenigde Naties of de NGO's zoals Amnesty International moeten overal hun opdracht in volledige vrijheid kunnen uitvoeren.

Que ce soit la presse écrite ou télévisée, les enquêtes internationales menées par l'O.N.U. ou des O.N.G. comme Amnesty International doivent être bienvenues à exercer leurs tâches en toute liberté.


Bovendien betreurt de heer Crombez het te moeten vaststellen dat de voorgestelde inhoudelijke wijziging tot uitsluiting van de cijferberoepen volledig tegengesteld is aan de aanbevelingen van de parlementaire onderzoekscommissie belast met het onderzoek naar de grote fiscale fraudedossiers van de Kamer van volksvertegenwoordigers (2) en aan de omschrijving van voormalig staatssecretaris Zenner met betrekking tot de raadgevers.

En outre, M. Crombez déclare devoir constater avec regret que la modification de fond proposée en vue d'exclure les professions du chiffre va totalement à l'encontre non seulement des recommandations formulées par la commission d'enquête parlementaire de la Chambre des représentants chargée d'enquêter sur les grands dossiers de fraude fiscale mais aussi (2) de la définition des conseillers donnée par l'ancien secrétaire d'État Zenner.


Bovendien betreurt de heer Crombez het te moeten vaststellen dat de voorgestelde inhoudelijke wijziging tot uitsluiting van de cijferberoepen volledig tegengesteld is aan de aanbevelingen van de parlementaire onderzoekscommissie belast met het onderzoek naar de grote fiscale fraudedossiers van de Kamer van volksvertegenwoordigers (2) en aan de omschrijving van voormalig staatssecretaris Zenner met betrekking tot de raadgevers.

En outre, M. Crombez déclare devoir constater avec regret que la modification de fond proposée en vue d'exclure les professions du chiffre va totalement à l'encontre non seulement des recommandations formulées par la commission d'enquête parlementaire de la Chambre des représentants chargée d'enquêter sur les grands dossiers de fraude fiscale mais aussi (2) de la définition des conseillers donnée par l'ancien secrétaire d'État Zenner.


7. herhaalt zijn verzoek om een onafhankelijk en onpartijdig onderzoek van alle gevallen van schending van de mensenrechten, kidnapping, foltering, mishandeling en verdwijning die zich in het kader van de protesten hebben voorgedaan; dringt er bij de Oekraïense autoriteiten op aan hun steun te verlenen voor een internationale onderzoekscommissie, te zorgen voor eerlijke processen in een rechtbank, volledig samen te werken met het internationale adviespanel van de Raad van Europa en mensenrechtenorganisaties en organisaties van het ma ...[+++]

7. répète sa demande d'enquêtes indépendantes et impartiales sur tous les cas de violation des droits de l'homme, d'enlèvements, de tortures, de mauvais traitements et de disparitions dans le contexte des manifestations; invite instamment les autorités ukrainiennes à apporter leur appui à une commission d'enquête internationale, pour garantir un procès équitable en justice, à coopérer pleinement avec le Groupe consultatif international du Conseil de l'Europe et à associer les organisations de défense des droits de l'homme et de la société civile au processus; estime, en outre, que les nouvelles autorités ukrainiennes pourraient demander l'assistance de la Cour pénale internationale pour les enquêtes et les poursuites portant sur des crime ...[+++]


De Europese Unie herhaalt dat de resoluties 1595, 1636 en 1644 van de Veiligheidsraad moeten worden uitgevoerd en dat Syrië, uit hoofde van die resoluties de onderzoekscommissie haar volledige en onvoorwaardelijke medewerking moet verlenen.

L'Union européenne rappelle la nécessité que les résolutions 1595, 1636 et 1644 du Conseil de sécurité soient mises en œuvre et que, en application de ces résolutions, la Syrie coopère pleinement et sans condition avec la commission d'enquête.


3. is van mening dat de onderzoekscommissie die zal worden voorgezeten door de president van het opperste gerechtshof, Keshay Prasad Upadhaya, zou moeten bestaan uit rechters, vertegenwoordigers van regering en oppositie evenals internationale waarnemers, teneinde een volledige opheldering van de gebeurtenissen te waarborgen en het vertrouwen van de burgers te herstellen en verzoekt de onderzoekscommissie haar verslag zo snel mogel ...[+++]

3. demande que la commission d'enquête, présidée par le président de la Cour suprême, Keshav Prasad Upadhya, comprenne des juges, des représentants du gouvernement et de l'opposition et des observateurs internationaux, de manière à garantir l'élucidation complète des événements et la restauration de la confiance des citoyens, et invite cette commission à remettre son rapport en temps utile;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoekscommissie moeten volledig' ->

Date index: 2025-01-01
w