Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoekers terecht zelf aangeven " (Nederlands → Frans) :

Het betreft ‘de beheersing’ van de drugproblematiek, zoals de onderzoekers terecht zelf aangeven, en niet de verdwijning van drugs uit het straatbeeld in de Euregio.

Il s’agit du contrôle de la problématique de la drogue, comme le signalent à juste titre les Professeurs et non de la disparition des drogues dans les rues de l’Euregio.


De belangrijkste aanbeveling in het rapport is dan ook dat er een wettelijke regeling moet komen die de Vaste comités zou toelaten om zelf te gaan kijken of het geheim van het onderzoek terecht wordt opgeworpen (zie blz. 40, aanbeveling VI. 1. van het rapport)

La recommandation principale du rapport est donc qu'il faut élaborer une réglementation légale qui permettrait aux Comités permanents d'examiner eux-mêmes si le secret de l'instruction est opposé à bon droit (cf. p. 47, recommandation VI. 1 du rapport).


De belangrijkste aanbeveling in het rapport is dan ook dat er een wettelijke regeling moet komen die de Vaste comités zou toelaten om zelf te gaan kijken of het geheim van het onderzoek terecht wordt opgeworpen (zie blz. 40, aanbeveling VI. 1. van het rapport)

La recommandation principale du rapport est donc qu'il faut élaborer une réglementation légale qui permettrait aux Comités permanents d'examiner eux-mêmes si le secret de l'instruction est opposé à bon droit (cf. p. 47, recommandation VI. 1 du rapport).


3) Kan hij aangeven of het CBFA of de Luxemburgse evenknie al een specifiek onderzoek heeft opgestart naar eventuele malversaties vanuit Kaupthing Luxemburg naar de IJslandse Kaupthing bank of andere onderdelen of referentieaandeelhouders van Kaupthing Luxemburg of Kaupthing zelf?

3) Le ministre peut-il indiquer si une enquête spécifique a déjà été ouverte par la CBFA ou son équivalent luxembourgeois concernant d'éventuelles malversations de Kaupthing Luxembourg au profit de la banque Kauphting Islande, d'autres entités, d'actionnaires de référence de Kaupthing Luxembourg ou de Kaupthing elle-même ?


3) Kan hij aangeven of de CBFA of de Luxemburgse evenknie al een specifiek onderzoek heeft opgestart naar eventuele malversaties vanuit Kaupthing Luxemburg naar de IJslandse Kaupthing bank of andere onderdelen of referentieaandeelhouders van Kaupthing Luxemburg of Kaupthing zelf?

3) Le ministre peut-il indiquer si une enquête spécifique a déjà été ouverte par la CBFA ou son équivalent luxembourgeois concernant d'éventuelles malversations de Kaupthing Luxembourg au profit de la banque Kauphting Islande, d'autres entités, d'actionnaires de référence de Kaupthing Luxembourg ou de Kaupthing elle-même ?


3. Kan de minister aangeven of er reeds een specifiek onderzoek is opgestart door het CBFA of de Luxemburgse evenknie naar eventuele malversaties vanuit Kaupting Luxemburg naar de IJslandse Kaupting bank of andere onderdelen of referentieaandeelhouders van Kaupting Luxemburg of Kaupting zelf?

3. Le ministre peut-il indiquer si une enquête spécifique a déjà été ouverte par la CBFA ou son équivalent luxembourgeois concernant d'éventuelles malversations de Kaupthing Luxembourg vers la banque Kauphting Islande, d'autres entités, des actionnaires de référence de Kaupthing Luxembourg ou Kaupthing elle-même ?


32. onderkent de door de Commissie gesignaleerde problemen met betrekking tot investeringssteun aan grote ondernemingen, aangezien hiervan geen aantoonbaar stimulerend effect uitgaat; is van mening dat, ofschoon overheidssteun in de eerste plaats naar kmo's moet gaan, het niet terecht is om grotere bedrijven, een categorie die ook familiebedrijven die buiten de definitie van kmo's vallen of bedrijven met middelgroot kapitaal omvat, uit te sluiten van staatssteun in gebieden die onder artikel 107, lid 3, onder c), van het VWEU vallen, ...[+++]

32. prend acte des problèmes relevés par la Commission concernant les aides à l'investissement en faveur des grandes entreprises, compte tenu de l'existence de données tendant à indiquer un manque d'effet incitatif; estime, que même si les aides d'État devraient principalement aller aux PME, il n'est pas justifié d'exclure les grandes entreprises, catégorie qui inclut également des entreprises familiales sortant du cadre de la définition des PME ou des entreprises de taille intermédiaire, des règles relatives aux aides d'État dans les régions couvertes par l'article 107, paragraphe 3, point c) du TFUE, compte tenu de leur contribution à l'emploi, des chaînes d'approvisionnement qu'elles créent avec les PME, de leur implication commune dans ...[+++]


Since Hardware heeft echter geen enkel punt aangegeven waaruit zou blijken dat de instellingen in dit onderzoek anders te werk zouden zijn gegaan dan bij het eerste onderzoek. Ten tweede zou, zelfs wanneer Since Hardware wel had kunnen aangeven dat er anders te werk werd gegaan, dit het resultaat zijn van het feit dat ingevolge het rapport van de WTO-Beroepsinstantie de instellingen de klachten tegen Since Hardware alleen in een oorspronkelijk onderzoek mogen onderzoeken.

Cependant, Since Hardware n'a indiqué aucun point qui montrerait que lors de l'enquête, les institutions ont utilisé une méthode différente de celle utilisée lors de la première enquête. Par ailleurs, même si Since Harware pouvait démontrer l'existence d'une méthode différente, l'utilisation d'une autre méthode résulterait alors du rapport de l'Organe d'appel de l'OMC, selon lequel il incombe aux institutions de ne pas enquêter sur les plaintes déposées à l'encontre de Since Hardware au moyen d'un réexamen.


- (EN) Ik denk dat de heer Mavrommatis terecht verwijst naar het onderwijs. Als namelijk het onderwijs wordt gescheiden van de andere activiteiten, onderzoek of zelfs overheveling van kennis naar de echte praktijk en de echte economie, via innovatie, al die aspecten tamelijk zwak of middelmatig scoren. We zakken dan op de ranglijsten en komen in de tweede divisie terecht.

- (EN) Je pense que M. Mavrommatis a raison de pointer du doigt l’enseignement, car s’il est dissocié d’autres activités, par exemple de la recherche ou même du transfert des connaissances, via l’innovation, dans la pratique et dans l’économie réelle, tous ces aspects deviennent plutôt faibles ou moyens avec comme conséquence, une chute dans les classements, où nous nous retrouvons en deuxième division.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoekers terecht zelf aangeven' ->

Date index: 2024-06-28
w