Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoeken hetzelfde geldt " (Nederlands → Frans) :

56. betreurt dat in sommige lidstaten de wetgeving betreffende belangenconflicten van parlementsleden, regeringsleden en leden van lokale raden vaag en ontoereikend is; vraagt de Commissie om de huidige situatie zorgvuldig te onderzoeken en indien nodig aanbevelingen te doen of zelfs juridisch bindende oplossingen voor te stellen; is van mening dat hetzelfde geldt voor de kandidaat-leden en de leden van de Commissie;

56. déplore que, dans certains États membres, la législation régissant les conflits d'intérêts auxquels sont exposés les membres du parlement, du gouvernement ou des conseils locaux soit vague et insuffisante; invite la Commission à examiner attentivement la situation actuelle et à proposer des recommandations, voire des solutions juridiquement contraignantes si nécessaire; est d'avis que cette interdiction devrait s'appliquer aux candidats à la fonction de membre et aux membres de la Commission;


54. betreurt dat in sommige lidstaten de wetgeving betreffende belangenconflicten van parlementsleden, regeringsleden en leden van lokale raden vaag en ontoereikend is; vraagt de Commissie om de huidige situatie zorgvuldig te onderzoeken en indien nodig aanbevelingen te doen of zelfs juridisch bindende oplossingen voor te stellen; is van mening dat hetzelfde geldt voor de kandidaat-leden en de leden van de Commissie;

54. déplore que, dans certains États membres, la législation régissant les conflits d'intérêts auxquels sont exposés les membres du parlement, du gouvernement ou des conseils locaux soit vague et insuffisante; invite la Commission à examiner attentivement la situation actuelle et à proposer des recommandations, voire des solutions juridiquement contraignantes si nécessaire; est d'avis que cette interdiction devrait s'appliquer aux candidats à la fonction de membre et aux membres de la Commission;


Hetzelfde geldt trouwens voor de samenhang tussen de dossiers die door de Veiligheid van de Staat worden opgevolgd en gerechtelijke onderzoeken over hetzelfde onderwerp.

Cela vaut d'ailleurs aussi en ce qui concerne la cohérence entre les dossiers que suit la Sécurité de l'État et les enquêtes judiciaires sur le sujet en question.


Hetzelfde geldt trouwens voor de samenhang tussen de dossiers die door de Veiligheid van de Staat worden opgevolgd en gerechtelijke onderzoeken over hetzelfde onderwerp.

Cela vaut d'ailleurs aussi en ce qui concerne la cohérence entre les dossiers que suit la Sécurité de l'État et les enquêtes judiciaires sur le sujet en question.


Hetzelfde geldt voor het toezicht op de toepassing van de wet betreffende medische onderzoeken in het kader van het werk.

— Cela vaut aussi en ce qui concerne la bonne application de la loi relative aux examens médicaux permis dans le cadre de la médecine du travail.


Hetzelfde geldt voor het toezicht op de toepassing van de wet betreffende medische onderzoeken in het kader van het werk.

— Cela vaut aussi en ce qui concerne la bonne application de la loi relative aux examens médicaux permis dans le cadre de la médecine du travail.


Hetzelfde geldt voor de medische onderzoeken die aan de bejaarde verzekerden worden aangeboden.

Il en va de même pour les examens médicaux proposés aux assurés âgés.


Ik kan u in ieder geval zeggen, mijnheer Canfin, dat wij nooit en te nimmer een projectontwikkelaar zullen financieren die gevestigd is in een land die op de zwarte lijst van de OESO staat. Ik ben echter absoluut bereid om dit vraagstuk nader in detail te onderzoeken. Hetzelfde geldt ook voor de door de heer Klute gestelde vragen, met name wat betreft de kredietverstrekking aan kleine en middelgrote ondernemingen en de transparantie ervan.

Et je peux en tout cas dire à M. Canfin qu'il est exclu que nous financions un promoteur qui serait situé dans un pays qui se trouverait sur la liste noire de l'OCDE, mais je suis tout à fait disposé à examiner cette question plus en détail, de même que des questions soulevées par M. Klute, notamment à propos des crédits aux petites et moyennes entreprises et de la transparence à cet égard.


Hetzelfde geldt voor artikel 9 (vertrouwelijkheid van documenten), waarin wordt bepaald dat de verkregen informatie alleen voor andere doeleinden beschikbaar kan worden gesteld als de betrokken gerechtelijke instanties van de lidstaat in kwestie bepalen dat het belang van openbaarmaking zwaarder weegt dan de negatieve gevolgen daarvan voor dat onderzoek of eventuele toekomstige onderzoeken.

La même chose est valable pour l'article 9 (non-divulgation des informations), en vertu duquel les informations visées par cet article ne peuvent être divulguées à des fins autres que l'enquête de sécurité que dans les cas où l'autorité judiciaire compétente de l'État concerné décide que l'intérêt que présente leur diffusion l'emporte sur les conséquences négatives que cette diffusion peut avoir sur l'enquête ou sur toute enquête future.


Hetzelfde geldt, in hetzelfde artikel, voor de inkennisstelling door de lidstaten van de aanvang en het resultaat van gecoördineerde procedures of transnationale onderzoeken: deze moet niet alleen aan de Commissie, maar ook aan het Parlement zijn gericht, overeenkomstig de bepalingen van het interinstitutioneel akkoord inzake comitologie en met name het controlerecht van het Parlement.

De même, dans cet article, la communication des États membres concernant le lancement des procédures coordonnées ou transnationales et des résultats obtenus devrait être adressée non seulement à la Commission, mais aussi au Parlement, conformément aux dispositions de l'accord interinstitutionnel sur la comitologie et en particulier, au droit de contrôle du Parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeken hetzelfde geldt' ->

Date index: 2021-08-24
w