Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoek zoals omgezet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het betreft niet alleen de onderzoekers in de zin van richtlijn 2005/71/EG van de Raad van 12 oktober 2005 betreffende een specifieke procedure voor de toelating van onderdanen van derde landen met het oog op wetenschappelijk onderzoek (zoals omgezet in de artikelen 61/10 en volgende van de wet van 15 december 1980).

En effet, il ne s'agit pas uniquement des chercheurs au sens de la directive 2005/71/CE du Conseil, du 12 octobre 2005, relative à une procédure d'admission spécifique des ressortissants de pays tiers aux fins de recherche scientifique (telle que transposée aux articles 61/10 et suivants de la loi du 15 décembre 1980).


Zoals gezegd worden strategische doelen (bijvoorbeeld meer Europese investeringen in onderzoek en technologische ontwikkeling) omgezet in enkele specifieke doelstellingen (bijvoorbeeld een subsidieregeling voor onderzoeksteams) en eventueel in specifieke acties (bijvoorbeeld specifieke projecten voor nanotechnologie).

Comme expliqué plus haut, les objectifs stratégiques (par exemple, le renforcement de l'effort européen dans le développement de la recherche et des technologies) sont articulés autour d'un nombre restreint d'objectifs spécifiques (comme l'établissement d'un système de subventions pour des équipes de recherche individuelles) et, le cas échéant, d'autres actions (par exemple, des projets spécifiques liés aux nanotechnologies).


Er is sprake van het sectorale criterium wanneer : 1° gebruik gemaakt wordt van de bestmogelijke beschikbare technieken in de zin van Richtlijn 96/61/EG van 24 september 1996 inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging omgezet bij het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten; 2° de activiteit van de onderneming onder één van volgende specifieke activiteitengebieden valt : a) biotechnologie; b) farmaceutica; c) de productie of de uitvoering van nieuwe materialen; d) de nieuwe i ...[+++]

Le critère sectoriel existe lorsque : 1° il y a utilisation des meilleures techniques disponibles au sens de la Directive 96/61/CE du 24 septembre 1996 relative à la prévention et à la réduction intégrées de la pollution transposée par l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidence et des installations et activités classées; 2° l'activité de l'entreprise relève d'un des domaines d'activités spécifiques suivants : a) la biotechnologie; b) le pharmaceutique; c) la production ou la mise en oeuvre de nouveaux matériaux; d) les nouvelles technologies de l'information et de la communication, telles que l'informatique intelligente, le multimédia, les télécommunications, ainsi que la r ...[+++]


Overwegende dat de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie, zoals gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie op 30 december 2006 (2006/C 323/01), omgezet moet worden in de Belgische rechtsorde;

Considérant que l'encadrement communautaire en matière d'aides d'état à la recherche, au développement et à l'innovation, tel que publié au Journal officiel de l'Union européenne du 30 décembre 2006 (2006/C 323/01), doit être transposé dans l'ordre judiciaire belge ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. onderschrijft het belang van bestaande Europese instrumenten voor open aanwerving van onderzoekers, zoals het Europees Handvest voor onderzoekers en de Gedragscode voor de rekrutering van onderzoekers, welke weliswaar geen bindende kracht hebben maar toch onmisbaar zijn en aanzienlijk zullen bijdragen aan een open en transparante aanwerving wanneer ze in alle 27 lidstaten zijn omgezet;

9. apprécie à leur juste valeur les instruments européens existants tels que la Charte européenne du chercheur et le code de conduite pour le recrutement des chercheurs, tous instruments qui, bien que non contraignants de nature, sont indispensables et contribueront dans une large mesure à assurer, une fois transposées dans les 27 États membres, des procédures de recrutement ouvertes et transparentes;


Overwegende dat de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie, zoals gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie op 30 december 2006 (2006/C 323/01), omgezet moet worden in de Belgische rechtsorde;

Considérant que l'encadrement communautaire en matière d'aides d'état à la recherche, au développement et à l'innovation, tel que publié au Journal officiel de l'Union européenne du 30 décembre 2006 (2006/C 323/01), doit être transposé dans l'ordre judiciaire belge;


Met de herziening van de Strategie van Lissabon "Groei en werkgelegenheid", wordt een van de essentiële onderdelen omgezet in een modernisering van het Europese sociale model, investering in mensen, bestrijding van de maatschappelijke uitsluiting en een aantal prioritaire acties, zoals het creëren van de Europese ruimte voor onderzoek en innovatie, investeringen in het onderwijs- en opleidingssysteem om te beantwoorden aan de eisen ...[+++]

Avec la révision de la Stratégie de Lisbonne, l'objectif "Croissance et emploi", qui est l'un des vecteurs essentiels de cette stratégie, implique une modernisation du modèle social européen, un investissement dans les ressources humaines, la lutte contre l'exclusion sociale et un ensemble d'actions prioritaires telles que la création d'un espace européen de la recherche et de l'innovation, l'investissement dans les systèmes éducatifs et la formation, de façon à répondre aux exigences d'une société fondée sur la connaissance, ainsi que la nécessité de promouvoir une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et l'intégration so ...[+++]


Zoals gezegd worden strategische doelen (bijvoorbeeld meer Europese investeringen in onderzoek en technologische ontwikkeling) omgezet in enkele specifieke doelstellingen (bijvoorbeeld een subsidieregeling voor onderzoeksteams) en eventueel in specifieke acties (bijvoorbeeld specifieke projecten voor nanotechnologie).

Comme expliqué plus haut, les objectifs stratégiques (par exemple, le renforcement de l'effort européen dans le développement de la recherche et des technologies) sont articulés autour d'un nombre restreint d'objectifs spécifiques (comme l'établissement d'un système de subventions pour des équipes de recherche individuelles) et, le cas échéant, d'autres actions (par exemple, des projets spécifiques liés aux nanotechnologies).


Omdat de richtlijn nog niet in nationaal recht is omgezet, heeft dit verslag niet ten doel de toepassing van de postrichtlijn, zoals gewijzigd bij Richtlijn 2002/39/EG aan een onderzoek te onderwerpen, maar besteedt het alleen aandacht aan de toepassing van Richtlijn 97/67/EG zelf.

Toutefois, la directive 2002/39/CE n'étant pas encore entrée en vigueur dans les États membres, le présent rapport ne cherche pas à examiner l'application de la directive postale, modifiée par la directive 2002/39/CE, mais s'attache exclusivement à la mise en oeuvre de la seule directive 97/67/CE


Daarom dient het EP de Raad voorstellen voor wijzigingen op het ontwerp voor te leggen die aansluiten bij zijn reeds tot uitdrukking gebrachte principiële standpunt, alsmede aan de eisen van het actieplan voldoen en die vóór eind 1998 kunnen worden omgezet (Niettemin dienen die terreinen buiten beschouwing te worden gelaten welke door de Raad nog aan nader onderzoek moeten worden onderworpen, zoals de vraag van de verdeling van de in het kader van de internationale samenwe ...[+++]

C'est pourquoi le PE devrait proposer au Conseil des amendements au projet qui correspondent à la position qu'il a déjà définie, visent à transposer les dispositions du programme d'action et puissent être mis en oeuvre avant fin 1998 (Il s'agirait toutefois d'écarter les questions que le Conseil doit encore examiner de plus près, comme par exemple celle des avoirs confisqués dans le cadre d'une coopération internationale).




D'autres ont cherché : onderzoek zoals omgezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek zoals omgezet' ->

Date index: 2023-01-04
w