Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ecologisch onderzoek uitvoeren
Ecologisch onderzoek verrichten
Het onderzoek verrichten
Onderzoek naar kostuums uitvoeren
Onderzoek naar kostuums verrichten
Verzoek om onderzoek
Verzoek tot het verrichten van een onderzoek

Traduction de «onderzoek verrichten omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ecologisch onderzoek uitvoeren | ecologisch onderzoek verrichten

effectuer des recherches écologiques




verzoek om onderzoek | verzoek tot het verrichten van een onderzoek

requête en examen


onderzoek naar kostuums uitvoeren | onderzoek naar kostuums verrichten

effectuer des recherches sur des costumes


op contractbasis verrichten van onderzoek of verlenen van diensten aan derden

principe client-contractant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij drie pensioenfondsen zal de DNB nader onderzoek verrichten omdat het concentratierisico bij deze gevallen relatief groot lijkt.

La DNB approfondira ses investigations pour trois fonds de pension au risque de concentration relativement élevé.


Alleen op die manier kan men zoveel mogelijk verhinderen dat embryo's vernietigd moeten worden, hetzij omdat niet is overgegaan tot bevriezing, hetzij na het verstrijken van de bewaartermijn, hetzij na het verrichten van wetenschappelijk onderzoek (zie artikel 10 van het voorstel en artikel 5, 2º, van de wet van 11 mei 2003 betreffende het onderzoek op embryo's in vitro, dat verbiedt om embryo's waarop onderzoek is verricht in te planten bij mensen, be ...[+++]

C'est la seule façon d'empêcher autant que faire se peut la destruction d'embryons, soit parce que la cryopréservation n'a pas été effectuée, soit à l'expiration du délai de conservation, soit au terme d'une recherche scientifique (voir ancien article 10 de la proposition et article 5, 2º de la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro qui interdit d'implanter les embryons soumis à des recherches chez les humains (sauf recherches thérapeutiques pour l'embryon lui-même ou recherche d'observation ne portant pas atteinte à l'intégrité de l'embryon).


Alleen op die manier kan men zo veel mogelijk verhinderen dat embryo's vernietigd moeten worden, hetzij omdat niet is overgegaan tot bevriezing, hetzij na het verstrijken van de bewaartermijn, hetzij na het verrichten van wetenschappelijk onderzoek (zie artikel 10 van het voorstel, alsook artikel 5, 2º, van de wet van 11 mei 2003 betreffende het onderzoek op embryo's in vitro).

C'est la seule façon d'empêcher autant que faire se peut la destruction d'embryons, soit parce que la cryoconservation n'a pas été effectuée, soit à l'expiration du délai de conservation, soit au terme d'une recherche scientifique (voir l'article 10 de la proposition, ainsi que l'article 5, 2º, de la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro).


Mevrouw Garcia antwoordt dat vorsers heel wat moeilijkheden ondervinden om onderzoek te verrichten op basis van inlichtingen over de bevolking, omdat de goedkeuring van de gemeenten van het Rijk vereist is voor het verkrijgen van de adressen van de beoogde personen.

Mme Garcia répond que les chercheurs ont beaucoup de mal à effectuer des recherches partant de l'observation de la population parce que l'accord de chacune des communes du royaume est requis pour obtenir les adresses des personnes à interroger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een senator sluit zich aan bij de verklaring van de vorige spreker : de ontworpen tekst gaat veel te ver ten opzichte van het territorialiteitsbeginsel omdat het mogelijk wordt bewust onderzoek te verrichten naar gegevens die zich in het buitenland bevinden.

Un sénateur se rallie à l'intervention de l'orateur précédent : le texte en projet va trop loin par rapport au principe de territorialité en ce qu'il permet d'effectuer sciemment des investigations sur des données localisées à l'étranger.


Ik doe nogmaals een beroep op u, vindt u niet ook dat het de hoogste tijd is om dit debat af te ronden? We moeten een goede oplossing vinden voor degenen dit onderzoek verrichten omdat ze de mensen willen helpen, en we moeten diegenen helpen die op deze geneesmiddelen aangewezen zijn.

Par conséquent, permettez-moi de vous demander de bien vouloir vous poser la question de savoir s’il n’est pas grand temps que ce débat prenne fin une fois pour toutes, avec un bon résultat pour les chercheurs opérant dans ce domaine, car ceux-ci veulent aider les gens, et un bon résultat également pour ceux qui dépendent de ces médicaments pour ce qu’ils ont de plus précieux, leur vie.


A. overwegende dat Europa meer onderzoekers nodig heeft die o.a. grensverleggend onderzoek kunnen verrichten, omdat deze onmisbaar zijn voor de groei van de productiviteit en het concurrentievermogen van Europa en bijdragen aan het verwezenlijken van de doelstellingen van de Lissabon-strategie,

A. considérant que l'Europe a besoin d'un plus grand nombre de chercheurs étant notamment en mesure de développer une recherche de pointe, étant donné qu'ils sont indispensables pour que l'Europe accroisse sa productivité et sa compétitivité, et qu'ils contribuent à la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne,


A. overwegende dat Europa meer onderzoekers nodig heeft die o.a. grensverleggend onderzoek kunnen verrichten, omdat deze onmisbaar zijn voor de groei van de productiviteit en het concurrentievermogen van Europa en bijdragen aan het verwezenlijken van de doelstellingen van de Lissabon-strategie,

A. considérant que l'Europe a besoin d'un plus grand nombre de chercheurs étant notamment en mesure de développer une recherche de pointe, étant donné qu'ils sont indispensables pour que celle-ci accroisse sa productivité et sa compétitivité et qu'ils contribuent à la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne,


A. overwegende dat Europa meer onderzoekers nodig heeft die o.a. grensverleggend onderzoek kunnen verrichten, omdat deze onmisbaar zijn voor de groei van de productiviteit en het concurrentievermogen van Europa en bijdragen aan het verwezenlijken van de doelstellingen van de Lissabon-strategie,

A. considérant que l'Europe a besoin d'un plus grand nombre de chercheurs étant notamment en mesure de développer une recherche de pointe, étant donné qu'ils sont indispensables pour que l'Europe accroisse sa productivité et sa compétitivité, et qu'ils contribuent à la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne,


Uw rapporteur heeft de mogelijkheid overwogen om een amendement in te dienen met de strekking dat de Commissie een tussentijds verslag aan het Europees Parlement moet voorleggen over de stand van zaken met betrekking tot het verrichte onderzoek, maar besloot uiteindelijk hier van af te zien omdat hij er de voorkeur aan geeft de Commissie voldoende tijd te gunnen om het nodige onderzoek te verrichten en de verzamelde gegevens te ana ...[+++]

Votre rapporteur a envisagé la possibilité d'introduire un amendement qui inviterait la Commission à présenter au Parlement européen un rapport intermédiaire sur l'état des recherches actuellement réalisées, mais a finalement décidé de ne pas le présenter, jugeant préférable d'accorder suffisamment de temps à la Commission pour procéder aux recherches nécessaires et pour analyser les données collectées afin d’avoir une vue d’ensemble des études réalisées et de leurs conclusions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek verrichten omdat' ->

Date index: 2021-11-29
w