Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoek van test-aankoop blijkt " (Nederlands → Frans) :

Uit een onderzoek van Test-Aankoop blijkt dat een kwart van alle merken van niet-bruisend water ongeschikt is voor dagelijkse consumptie door het hoge fluor-, sulfaat-, en natriumgehalte.

Il ressort d’une enquête de Test-Achats qu’un quart de toutes les marques d’eau plate est impropre à une consommation quotidienne, en raison de leur taux élevé de fluor, de sulfate et de sodium.


Uit een onderzoek van Test-Aankoop blijkt dat maar liefst 93 % van de zonnecentra in ons land een of meerdere wetsbepalingen niet naleeft.

D'après une enquête de Test-Achats, pas moins de 93 % des centres de bronzage de notre pays contreviennent à une ou plusieurs dispositions légales.


Uit een onderzoek van Test-Aankoop blijkt dat maar liefst 93 % van de zonnecentra in ons land één of meerdere wetsbepalingen niet naleeft.

D'après une enquête de Test-Achats, pas moins de 93 % des centres de bronzage de notre pays contreviennent à une ou plusieurs dispositions légales.


Spreker beaamt dat uit een onderzoek van Test-Aankoop blijkt dat het sociaal tarief in Vlaanderen in 70 % van de gevallen hoger ligt dan de prijzen die men kan vinden op de vrije markt.

L'intervenant convient que, selon une enquête de Test Achats, dans 70 % des cas, le tarif social en Flandre est plus cher que les prix que l'on peut trouver sur le marché libre.


1. Welke gevolgen heeft het recent bekendgemaakt onderzoek van Test-Aankoop volgens u voor de onderhandelingsmarge van de producent?

1. Quelles conséquences l'enquête récemment publiée par Test-Achats a-t-elle, selon vous, sur la marge de négociation du producteur?


2. Naar aanleiding van het onderzoek van Test Aankoop had ik mijn administratie belast in overleg te gaan met de betrokken beroepsfederaties.

2. Suite à l'enquête de Test Achat j'avais chargé mon administration d'entrer en concertation avec les fédération professionnelles concernées.


Uit een tevredenheidsenquête van Test-Aankoop blijkt dat één op de twee reizigers ontevreden is over de procedure om een compensatie te verkrijgen.

Une enquête de satisfaction menée par Test-Achats montre qu'un voyageur sur deux n'est pas satisfait de la procédure d'obtention d'une compensation.


Terwijl de zorgverleners zich volgens de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt aan bepaalde informatie- en transparantieverplichtingen moeten houden, blijkt uit meerdere onderzoeken van Test-Aankoop (uit 2013 en 2015) dat sommige huisartsen supplementen aanrekenen terwijl hun statuut van geconventioneerd arts zulks verbiedt.

Dans ce cadre, alors que la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient impose aux prestataires de soins des obligations d'information et de transparence, les différentes enquêtes de Test-Achats (menées en 2013 et 2015) ont révélé que certains généralistes réclament des suppléments alors que leur statut de médecins conventionnés ne les y autorise pas".


1. a) Hebt u aanvullende informatie bij het onderzoek van Test-Aankoop? b) Zo ja, kunt u ons die bezorgen?

1. a) Disposez-vous d'informations complémentaires à l'enquête menée par Test-Achats? b) Dans l'affirmative, pouvez-vous nous en communiquer les résultats?


Uit het onderzoek van Test-Aankoop blijkt dat de twee belangrijkste punten van kritiek betrekking hebben op de beperking van de tussenkomst bij palliatieve verzorging tot drie maanden en op de terugbetaling van de psychosociale verzorging.

Il ressort de l'enquête de Test-Achats que les deux critiques principales portent sur la limitation de l'intervention dans les soins palliatifs à trois mois et sur le remboursement des soins psychosociaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek van test-aankoop blijkt' ->

Date index: 2021-12-01
w