Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoek uitgevoerd uit de eerste resultaten bleek " (Nederlands → Frans) :

Volgens de minister had de federale gerechtelijke politie een intern onderzoek uitgevoerd. Uit de eerste resultaten bleek dat gemiddeld een tot twee regularisaties per directie moesten worden uitgevoerd.

La police judiciaire fédérale avait, selon la ministre, mené une enquête interne dont les premiers résultats indiquaient, qu’il fallait en moyenne procéder à une ou deux régularisations par direction, généralement à la suite d’un oubli administratif, comme la suspension ou l’ouverture tardive d’un droit.


Uit de eerste resultaten van het onderzoek naar de omstandigheden van deze tragische gebeurtenis blijkt dat het slachtoffer duidelijk niet op de hoogte was van de voorzieningen waarover de SNCF beschikt om PBM's in staat te stellen in alle veiligheid de trein te nemen.

Les premiers éléments de l'enquête relative à ce tragique fait divers ont montré que la victime n'avait visiblement pas connaissance des dispositifs mis en place par la SNCF pour permettre aux PMR de prendre le train en toute sécurité.


Zowel uit de ervaringen van de leden van de bestaande commissies van voorwaardelijke invrijheidstelling die ook multidisciplinair zijn, als uit de eerste resultaten van een wetenschappelijk onderzoek dat door het Nationaal Instituut voor criminalistiek en criminologie (NICC) werd gevoerd, blijkt deze multidisciplinariteit een enorme verrijking én een bijkomende waarborg naar de beveiliging ...[+++]

Il ressort de l'expérience acquise par les membres des commissions de libération conditionnelle existantes, qui ont elles aussi un caractère pluridisciplinaire, ainsi que des premiers résultats d'une étude scientifique réalisée par l'Institut national de criminologie et de criminalistique (INCC) que cette pluridisciplinarité constitue un enrichissement énorme et une garantie supplémentaire pour la protection de la société, la réinsertion et la réintégration optimale du condamné.


Zowel uit de ervaringen van de commissieleden als uit de eerste resultaten van een wetenschappelijk onderzoek dat door het NICC werd gevoerd, blijkt deze multidisciplinariteit een enorme verrijking én een bijkomende waarborg naar de beveiliging van de maatschappij en een optimale reclassering en reïntegratie van de veroordeelde.

Il ressort de l'expérience acquise par les membres des commissions ainsi que des premiers résultats d'une étude scientifique réalisée par l'INCC que cette pluridisciplinarité constitue un enrichissement énorme et une garantie supplémentaire pour la protection de la société, la réinsertion et la réintégration optimale du condamné.


Uit een onderzoek dat de Christelijke Mutualiteit (CM) in 2009 heeft uitgevoerd en waarvan de resultaten twee jaar later gepubliceerd werden bleek dat het gebruik van antidepressiva en antipsychotica bij de rusthuisbewoners bijzonder hoog lag.

Une enquête menée en 2009 par la Mutualité chrétienne (MC) et dont les résultats avaient été publiés deux ans plus tard mettait en lumière une consommation importante d'antidépresseurs et d'antipsychotiques chez les personnes résidant en maison de repos.


Uit een onderzoek, uitgevoerd in 2011 door de Universiteit Antwerpen en de Katholieke Universiteit Leuven in opdracht van de POD Maatschappelijke Integratie, bleek wel dat 48 % van de studenten die ondersteund werden door een OCMW een studie hoger onderwijs volgden (cijfers maart 2010).

Une enquête menée en 2011 par l'Université d'Anvers et la Katholieke Universiteit Leuven pour le compte du SPP Intégration sociale, a révélé que 48 % des élèves soutenus par un CPAS suivaient des études dans l'enseignement supérieur (chiffres de mars 2010).


In juli 2011 bracht de FOD Volksgezondheid de eerste resultaten uit van de uitgevoerde controles op het algemene rookverbod in ons land.

En juillet 2011, le SPF Santé publique a publié les premiers résultats des contrôles effectués quant au respect de l'interdiction de fumer dans l'horeca.


Deze bemoedigende resultaten blijken uit een eerste Amerikaanse studie , die werd uitgevoerd aan de Stanforduniversiteit in Californië en in het Naples hospital in Florida.

Ces résultats encourageants ressortent d'une première étude menée aux États-Unis pendant cinq ans respectivement à l'Université de Stanford en Californie et à l'hôpital de Naples, en Floride.


Uit de eerste resultaten van dit onderzoek blijkt, voor voormelde periode, een absenteïsme van min of meer 10 % wat betreft ziekte en min of meer 0 % wat betreft onwettige afwezigheden.

Les premiers résultats de cette étude établissent, pour la période susmentionnée, un absentéisme de plus ou moins 10 % en ce qui concerne la maladie et plus ou moins 0 % en ce qui concerne les absences illégales.


Uit de eerste resultaten van dit onderzoek blijkt, voor voormelde periode, een absenteïsme van ongeveer 10 % wat betreft ziekte en ongeveer 0 % wat betreft onwettige afwezigheden.

Les premiers résultats de cette étude établissent, pour la période susmentionnée, un absentéisme de quelque 10 % en ce qui concerne la maladie et quelque 0 % en ce qui concerne les absences illégales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek uitgevoerd uit de eerste resultaten bleek' ->

Date index: 2022-04-16
w