Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptie
Algemeen vergelijkend onderzoek EG
Bevordering van het onderzoek
EG-vergelijkend onderzoek
Gevangenis
Huwelijk
Immigratie
Intern vergelijkend onderzoek EG
Naturalisatie
Neventerm
Onderzoek
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Onderzoeksbeleid
Organische hallucinatoire toestand
Researchbeleid
Technisch onderzoek
Technologiebeleid
Technologisch onderzoek
Telkens wederkerende zendingen
Toegepast onderzoek
Toelating tot
Vergelijkend onderzoek
Zomerkamp

Vertaling van "onderzoek telkens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial


wapen dat telkens wanneer de trekker wordt bediend een vuurstoot kan afgeven

arme qui peut tirer par rafales chaque fois que la détente est manipulée


ter hoogte van de koppen en van de vloerstrippen zijn telkens twee richtcilinders aangebracht

deux vérins d'orientation sont situés respectivement au niveau des chapeaux et des bases




onderzoeksbeleid [ bevordering van het onderzoek | researchbeleid | technologiebeleid ]

politique de la recherche [ politique scientifique | politique technologique | promotion de la recherche ]


toegepast onderzoek [ technisch onderzoek | technologisch onderzoek ]

recherche appliquée [ recherche technique | recherche technologique ]


vergelijkend onderzoek (EU) [ algemeen vergelijkend onderzoek EG | EG-vergelijkend onderzoek | intern vergelijkend onderzoek EG ]

concours (UE) [ concours (CE) | concours externe (CE) | concours interne (CE) ]


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is echter moeilijk om er een specifiek prevalentiecijfer op te plakken, gezien er heel weinig onderzoek beschikbaar is, en omdat het onderzoek telkens een andere methodologie en een andere bevolkingsgroep viseert.

Il est toutefois difficile de donner un chiffre de prévalence spécifique, parce que nous disposons de très peu d'études à ce propos et que ces études utilisent à chaque fois une méthodologie différente et visent des groupes de population différents.


Een voorbeeld daarvan zijn de cijfergegevens zoals het aantal uit België gedeporteerde Joden dat in de toelichting bij het voorstel wordt vermeld. Dat getal blijkt bij nader onderzoek telkens weer wat te variëren (cf. infra).

Chaque étude plus approfondie fait apparaître des chiffres légèrement différents (cf. infra).


De coördinatieproblemen die deze commissies bij het verloop van het opsporings- en gerechtelijk onderzoek telkens opnieuw vaststelden, vergen een structurele ingreep om het openbaar ministerie te wapenen tegen de nieuwe vormen van zware en georganiseerde criminaliteit in de hedendaagse maatschappij.

Les problèmes de coordination que ces commissions ont systématiquement constatés au cours des informations et des instructions, rendent nécessaire une intervention structurelle en vue d'armer le ministère public contre les nouvelles formes de criminalité grave et organisée qui se développent dans la société actuelle.


Er zijn immers veel personeel en materiële middelen vereist om — gaandeweg het verloop van het onderzoek, telkens er een stuk wordt toegevoegd — ieder stuk van het dossier te kopiëren, en van de drie kopieën een parallel klassement bij te houden.

Il faudrait, en effet, des moyens humains et matériels considérables pour pouvoir copier chaque pièce du dossier, au fur et à mesure qu'elle est établie, et tenir un classement de trois dossiers en parallèle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een voorbeeld daarvan zijn de cijfergegevens zoals het aantal uit België gedeporteerde Joden dat in de toelichting bij het voorstel wordt vermeld. Dat getal blijkt bij nader onderzoek telkens weer wat te variëren (cf. infra).

Chaque étude plus approfondie fait apparaître des chiffres légèrement différents (cf. infra).


De coördinatieproblemen die deze commissies bij het verloop van het opsporings- en gerechtelijk onderzoek telkens opnieuw vaststelden, vergen een structurele ingreep om het openbaar ministerie te wapenen tegen de nieuwe vormen van zware en georganiseerde criminaliteit in de hedendaagse maatschappij.

Les problèmes de coordination que ces commissions ont systématiquement constatés au cours des informations et des instructions, rendent nécessaire une intervention structurelle en vue d'armer le ministère public contre les nouvelles formes de criminalité grave et organisée qui se développent dans la société actuelle.


Naast de enkele opmerkingen die ter zake reeds zijn gemaakt bij het onderzoek van de tekst, wijst de Raad van State louter bij wijze van voorbeeld nog op het volgende: - taalkundig: - het ontworpen artikel 14, § 1, 7°, van het koninklijk besluit van 28 juni 2015 (artikel 4 van het ontwerp) vertoont een discordantie tussen de Franse en de Nederlandse tekst: in de Franse tekst wordt gewag gemaakt van "un `accord de branche' délivré par et appliqué conformément", terwijl in de Nederlandse tekst staat te lezen "een `accord de branche' afgeleverd door en overeenkomstig"; - in het ontworpen artikel 14, § 5, 3°, b), van het koninklijk besluit ...[+++]

Outre les quelques observations qui ont déjà été formulées à ce sujet lors de l'examen du texte, le Conseil d'Etat relève encore, uniquement à titre d'exemple, ce qui suit : - du point de vue de la langue - l'article 14, § 1, 7°, en projet, de l'arrêté royal du 28 juin 2015 (article 4 du projet) présente une discordance entre les textes français et néerlandais : le texte français fait état de « un `accord de branche' délivré par et appliqué conformément », alors qu'il est question dans le texte néerlandais de « een `accord de branche' afgeleverd door en overeenkomstig » ; - à l'article 14, § 5, 3°, b), en projet, de l'arrêté royal du 28 ...[+++]


2. a) Hoe vaak werd in de voorbije vijf jaar door hoeveel imkers abnormale sterfte vastgesteld waarbij een erkende dierenarts werd gecontacteerd voor onderzoek en staalname? b) In hoeveel gevallen ging het om een wettelijk te bestrijden ziekte en kunt u aangeven in hoeveel gevallen welke ziekte werd vastgesteld? c) Hoe vaak werd er aangifte gedaan en ging het om een geval van een aangifteplichtige ziekte en welke was dit? d) Werden in die gevallen telkens de analysekosten vergoed door het FAVV?

2. a) À quelle fréquence et par combien d'apiculteurs, au cours des cinq dernières années, une mortalité anormale a-t-elle été constatée, pour laquelle des vétérinaires agréés ont été contactés en vue d'un examen et d'un échantillonnage? b) Dans combien de cas s'agissait-il d'une maladie faisant l'objet d'une lutte officielle, quelles maladies ont-elles été constatées et quelle était leur prévalence? c) À quelle fréquence des déclarations ont-elles été introduites? Les maladies concernées étaient-elles l'objet d'une obligation de déclaration et quelles étaient ces maladies? d) Les frais d'analyse ont-ils été remboursés à chaque fois par ...[+++]


In tabel 1 (aantal verstrekkingen) en tabel 2 (geboekte uitgaven) van bijlage 1 wordt dit telkens uitgesplitst in 5 deelrubrieken: - Honoraria voor onderzoek: Anamnese, het klinische onderzoek, de eerste opvang en de oriëntatie van de patiënt door de geneesheer-specialist die de permanentie verzekert.

Les tableau 1 (nombre de prestations) et tableau 2 (dépenses comptabilisées) repris en annexe sont chaque fois subdivisés en 5 sous-rubriques: - Honoraires pour examen: Anamnèse, examen clinique, première prise en charge et orientation du patient par le médecin spécialiste qui assure la permanence.


Dit zou dus telkens om een extra onderzoek door de inspectiediensten vragen.

Ce contrôle impliquerait donc à chaque fois une enquête supplémentaire des services d'inspection.


w