Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoek philippe busquin bezoekt " (Nederlands → Frans) :

Zijn ervaring als plaatsvervangend Kabinetschef van voormalig Commissaris voor Onderzoek, Philippe Busquin, en het versterken van het Europees Semester in zijn huidige rol als plaatsvervangend Secretaris-Generaal, maken hem zeer geschikt voor deze nieuwe positie.

Après avoir été Chef de Cabinet adjoint de l'ancien Commissaire à la Recherche Philippe Busquin il a renforcé le processus du Semestre Européen dans ses fonctions actuelles de Secrétaire général adjoint.


Op 7 juni 2001 ondertekenden commissaris Philippe Busquin (Onderzoek) en de president van de Europese Investeringsbank (EIB), Philippe Maystadt, een gezamenlijk memorandum op het gebied van onderzoek[18].

Le 7 juin 2001, le commissaire à la recherche, M. Philippe Busquin, et le président de la BEI, M. Philippe Maystadt, ont signé un mémorandum conjoint dans le domaine de la recherche[18].


Philippe Busquin: lid van de Europese Commissie, verantwoordelijk voor onderzoek

Philippe Busquin: membre de la Commission européenne, responsable de la recherche


Europees Commissaris voor Onderzoek Philippe Busquin bezoekt van 5 tot 9 december Japan waar hij zal deelnemen aan de G8-Conferentie van de Carnegiegroep, een bijeenkomst van de G8-ministers voor Onderzoek die de toekomstige wetenschappelijke samenwerking tussen Japan en de EU moet bevorderen.

M. Busquin, membre de la Commission responsable de la Recherche, séjournera au Japon du 5 au 9 décembre pour participer à la conférence du groupe Carnegie du G8, qui réunit les ministres de la Recherche du G8, et pour promouvoir la future coopération scientifique entre le Japon et l'UE.


(Begeleid door José Manuel Barroso (voorzitter van de Commissie), Karl-Heinz Florenz, (voorzitter van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid), Guido Sacconi (rapporteur voor REACH), Miloslav Ransdorf (ondervoorzitter van de Commissie industrie, onderzoek en energie) en de drie rapporteurs voor het zevende kaderprogramma voor onderzoek, Jerzy Buzek, Philippe Busquin en Anne Laperrouze, gaan de fungerend voorzitter van de Raad en de Voorzitter van het Europees Parlement ...[+++]

(Accompagnés de José Manuel Barroso (président de la Commission), de Karl-Heinz Florenz (président de la commission de l’environnement), de Guido Sacconi (rapporteur pour REACH), de Miloslav Ransdorf (vice-président de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie) et des trois rapporteurs pour le programme-cadre de recherche, Jerzy Buzek, Philippe Busquin et Anne Laperrouze, le président en exercice du Conseil et le président du Parlement européen signent les actes relatifs au programme REACH et au septième programme-cadre de recherche)


Vandaag bezoekt Europees Commissaris voor Onderzoek Philippe Busquin de stad Dresden (Duitsland), die zeer ernstig is getroffen door één van de ergste overstromingsrampen die in Midden-Europa sedert de Middeleeuwen zijn voorgekomen.

M. Busquin, membre de la Commission responsable de la Recherche européenne, a visité aujourd'hui la ville allemande de Dresde, qui a été très durement frappée par une des pires inondations qui se soient produites en Europe centrale depuis le Moyen Âge.


Het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek (GCO) is een van de twee Directoraten-generaal van de Europese Commissie die vallen onder de verantwoordelijkheid van de commissaris belast met het onderzoek, Philippe Busquin.

Le Centre commun de recherche (CCR) est l'une des deux directions générales de la Commission européenne placées sous la responsabilité du Commissaire chargé de la recherche, M. Philippe Busquin.


Naar aanleiding van de vernieling afgelopen week van een proefveld met genetisch gemodificeerd koolzaad in Aalst, België, de laatste in een reeks recente aanvallen op proefvelden in heel Europa, heeft Europees Commissaris Onderzoek Philippe Busquin vandaag met kracht zijn afkeuring uitgesproken over dit soort gewelddaden.

À la suite de la destruction d'un champ expérimental de colza génétiquement modifié à Alost (Belgique) la semaine dernière dernière en date dans une série d'attaques visant des sites d'essai dans toute l'Europe, Philippe Busquin, commissaire chargé de la politique européenne de la recherche, a exprimé aujourd'hui sa ferme désapprobation de ces actes de violence.


Vernieling van proefvelden met genetisch gemodificeerde gewassen is onaanvaardbaar, aldus Europees Commissaris Onderzoek Philippe Busquin

Pour Philippe Busquin, commissaire européen à la recherche, la destruction de sites d'essai OGM est inacceptable


De Commissaris voor Onderzoek Philippe Busquin heeft heden de René Descartesprijs, waaraan een bedrag van €660.000 is verbonden, toegekend aan een groep internationale onderzoekers als blijk van waardering voor het hoge niveau van hun wetenschappelijk werk en voor hun teamwork op internationaal niveau.

Monsieur Philippe Busquin, membre de la Commission chargé de la recherche, a décerné aujourd'hui le Prix René Descartes, d'une valeur de 660 000 euros, à des équipes de chercheurs internationales, récompensant ainsi leur excellence scientifique et le caractère international du travail d'équipe de leurs membres.


w