Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De tuchtraad heeft een onderzoek doen instellen
Onderzoekscommissie Panama Papers
PANA-commissie

Traduction de «onderzoek moet instellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Enquêtecommissie die onderzoek moet doen naar vermeende inbreuken op en gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Unierecht met betrekking tot witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | Enquêtecommissie witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | onderzoekscommissie Panama Papers | PANA-commissie

Commission d'enquête chargée d'examiner les allégations d'infraction et de mauvaise administration dans l'application du droit de l'Union en matière de blanchiment de capitaux, d'évasion fiscale et de fraude fiscale | Commission d'enquête sur le blanchiment de capitaux, l'évasion fiscale et la fraude fiscale | commission d'enquête sur les Panama papers


de tuchtraad heeft een onderzoek doen instellen

le conseil de discipline a fait procéder à une enquête


berekeningsmethode die bij het periodieke onderzoek naar het bezoldigingspeil van de ambtenaren moet worden toegepast

méthode de calcul pour l'examen périodique du niveau des rémunérations des fonctionnaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de procureur des Konings de bevoegdheid te verlenen een onderzoeksrechter te vorderen een bepaalde onderzoeksdaad te stellen, zonder dat hij onmiddellijk voor het dossier het gerechtelijk onderzoek moet instellen, worden de onderzoeksrechters niet overbelast.

En donnant au procureur du Roi le pouvoir de requérir du juge d'instruction l'accomplissement d'un acte d'instruction déterminé, sans qu'il doive commencer immédiatement l'instruction du dossier, l'on ne surcharge pas les juges d'instruction.


Door de procureur des Konings de bevoegdheid te verlenen een onderzoeksrechter te vorderen een bepaalde onderzoeksdaad te stellen, zonder dat hij onmiddellijk voor het dossier het gerechtelijk onderzoek moet instellen, worden de onderzoeksrechters niet overbelast.

En donnant au procureur du Roi le pouvoir de requérir du juge d'instruction l'accomplissement d'un acte d'instruction déterminé, sans qu'il doive commencer immédiatement l'instruction du dossier, l'on ne surcharge pas les juges d'instruction.


De heer Mahoux wenst te weten of de toekenning van de arbeidskaart type C automatisch zal afgeleverd worden, zonder tussenkomst van het organisme dat de kaart aflevert, dan wel of die instantie toch eerst een onderzoek moet instellen.

M. Mahoux souhaite savoir si la carte de travail de type C sera automatiquement délivrée, sans intervention de l'organisme qui émet la carte, ou si cette instance doit tout de même d'abord entamer des recherches.


Zij die een vergunningsaanvraag voor het voorhanden hebben van een wapen (met of zonder munitie) hebben ingediend na de datum van inwerkingtreding van de nieuwe wet hebben een vergunning voor onbeperkte duur gekregen of zullen die krijgen (hoewel de gouverneur om de vijf jaar een onderzoek moet instellen).

Par contre, les personnes qui ont introduit une demande de détention d’armes (avec ou sans munition) après l’entrée en vigueur de la nouvelle loi ont reçu ou vont recevoir une autorisation dont la validité sera illimitée (même si le gouverneur doit effectuer un contrôle tous les cinq ans).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. dringt bij de interim-regering aan op terughoudendheid en beklemtoont dat er dringend behoefte is aan een alomvattende constructieve dialoog om tot een duidelijk stappenplan voor de overgang naar democratie te komen; dring ter bij de Egyptische autoriteiten op aan dat er een gerechtelijke commissie wordt ingesteld die een onafhankelijk onderzoek naar alle moordpartijen moet uitvoeren, zoals de Egyptische president op 8 juli 2013 heeft beloofd; wijst op de op recente aankondiging door premier El Beblawy van de oprichting van een onafhankelijke commissie bestaande uit prominente figuren die een onderzoek moet instellen naar het uiteenjage ...[+++]

5. demande au gouvernement intérimaire de faire preuve de retenue et souligne la nécessité urgente d'un dialogue politique constructif et sans exclusive en vue d'établir une feuille de route claire pour une transition vers la démocratie; demande aux autorités égyptiennes de mettre en place une commission judiciaire chargée de mener une enquête indépendante sur les tueries, comme promis par la présidence égyptienne le 8 juillet 2013; prend acte de l'annonce récente faite par le premier ministre El Beolawy selon laquelle une commission indépendante composée de hautes personnalités sera mise en place pour enquêter sur la dispersion des si ...[+++]


11. is van mening dat het Parlement tegelijkertijd met en op basis van de lessen van het bovengenoemd onderzoek van rapporteur Dick Marty zijn eigen parlementair onderzoek moet instellen, op zijn minst via een op grond van artikel 175 van zijn Reglement ingestelde tijdelijke commissie, en dat het daarbij zijn netwerk van grondrechtendeskundigen moet inzetten ten einde o.a. te onderzoeken:

11. estime que, parallèlement à l'enquête menée par le rapporteur de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, M. Dick Marty, et sur la base des enseignements à en tirer, le Parlement doit réaliser sa propre enquête parlementaire, par l'entremise au minimum d'une commission temporaire constituée conformément à l'article 175 de son règlement, et s'appuyer sur le savoir-faire de son réseau de spécialistes en matière de droits fondamentaux, afin d'établir notamment:


8. is van mening dat het Europees Parlement tegelijkertijd met en op basis van de lessen van het bovengenoemd onderzoek van rapporteur Dick Marty zijn eigen parlementair onderzoek moet instellen, op zijn minst via een op grond van artikel 175 van zijn Reglement ingestelde tijdelijke commissie, en dat het daarbij zijn netwerk van grondrechtendeskundigen moet inzetten ten einde o.a. te onderzoeken:

8. estime qu'il doit lui-même, parallèlement à l'enquête menée par le rapporteur de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, M. Dick Marty, et sur la base des enseignements à en tirer, réaliser sa propre enquête parlementaire, par l'entremise au minimum d'une commission temporaire constituée conformément à l'article 175 de son règlement, en s'appuyant sur le savoir-faire de son réseau de spécialistes en matière de droits fondamentaux, afin d'établir notamment:


6. is van mening dat het Europees Parlement tegelijkertijd en op basis van de lessen van het bovengenoemd onderzoek van rapporteur Dick Marty zijn eigen onderzoek moet instellen, eventueel via een op grond van artikel 193 van het EG-Verdrag ingestelde enquêtecommissie, en dat het daarbij zijn netwerk van grondrechtendeskundigen moet inzetten ten einde o.a. te onderzoeken:

6. estime que, parallèlement à l'enquête menée par le rapporteur de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, M. Dick Marty, et sur la base des enseignements à en tirer, le Parlement européen doit réaliser sa propre enquête, au moyen éventuellement d'une commission d'enquête créée dans le cadre de l'article 193 du traité CE, en s'appuyant sur le savoir-faire de son réseau de spécialistes en matière de droits fondamentaux, afin d'établir notamment si:


4. dringt er bij de lidstaten van de Europese Unie op aan een Europees platform op te richten, dat bestaat uit vertegenwoordigers van de nationale instanties die ervoor verantwoordelijk zijn om te controleren in hoeverre de lidstaten de grondrechten van de burgers eerbiedigen en een onderzoek te doen naar de mate waarin de nationale wetgevingen inzake de inlichtingendiensten consistent zijn met het EVRM en dat een onderzoek moet instellen naar de wettelijke regelingen ter garantie van het brief- en telefoongeheim, en bovendien tot overeenstemming te komen over een gemeenschappelijke gedragscode, waarin de bescherming van het privé-leven, ...[+++]

4. invite les États membres de l'Union européenne à mettre en place une plate-forme européenne appelée à examiner les dispositions relatives à la garantie du secret de la correspondance et des communications, à se mettre d'accord sur un texte commun garantissant la protection de la vie privée, telle qu'elle est définie à l'article 7 de la Charte européenne des droits fondamentaux, à tous les citoyens européens sur le territoire des États membres et garantissant en outre que les activités des services de renseignements s'effectuent dans le respect des droits fondamentaux et, partant, des conditions énoncées au chapitre 8 du rapport, en pa ...[+++]


Heeft België bij de Europese instellingen en bij verschillende bijzonder rapporteurs en vertegenwoordigers van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties aangedrongen op een onafhankelijke onderzoekscommissie die een onderzoek moet instellen naar de schendingen van de mensenrechten door de veiligheidstroepen?

Pouvez-vous également préciser si la Belgique a pris des initiatives sur le plan européen et auprès de différents rapporteurs spéciaux et représentants du Secrétaire général des Nations unies en vue de la constitution d'une commission d'enquête indépendante chargée d'investiguer sur les violations des droits de l'homme commises par les forces de sécurité ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek moet instellen' ->

Date index: 2022-01-23
w