Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De tuchtraad heeft een onderzoek doen instellen
Elke Kamer heeft het recht van onderzoek

Vertaling van "onderzoek heeft overgemaakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de tuchtraad heeft een onderzoek doen instellen

le conseil de discipline a fait procéder à une enquête


elke Kamer heeft het recht van onderzoek

chaque Chambre a le droit d'enquête
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het ontwerp-plan wordt, in voorkomend geval samen met het milieueffectenverslag, overgemaakt aan de gemeenteraden van de gemeenten op wier grondgebied de herziening betrekking heeft of die overeenkomstig artikel D.VIII.4 aangewezen zijn om aan een openbaar onderzoek te worden onderworpen.

Le projet de plan accompagné, le cas échéant, du rapport sur les incidences environnementales est transmis aux collèges communaux des communes sur le territoire desquelles s'étend la révision ou qui ont été désignées en application de l'article D.VIII.4 pour être soumis à enquête publique.


Het ontwerp-plan wordt, samen met het milieueffectenverslag, overgemaakt aan de gemeenteraden van de gemeenten op wier grondgebied de herziening betrekking heeft of die overeenkomstig artikel D.VIII.4 aangewezen zijn om aan een openbaar onderzoek te worden onderworpen.

Le projet de plan accompagné du rapport sur les incidences environnementales est transmis aux collèges communaux des communes sur le territoire desquelles s'étend la révision ou qui ont été désignées en application de l'article D.VIII.4 pour être soumis à enquête publique.


In het Franstalige landsgedeelte werd één dossier overgemaakt aan een magistraat. Mijn dienst heeft de tussenkomst gevraagd van collega's van buitenlandse inspectiediensten om alle nodige informatie in te winnen teneinde het onderzoek verder te zetten.

Du côté francophone du pays un dossier a été transmis à un magistrat et mon service a sollicité l'intervention des collègues des services d'inspection étrangère afin de recueillir toutes les informations nécessaires à la poursuite de l'enquête.


Overwegende dat zelfs als de CWEDD het feit betreurt dat het referentiegrondgebied bij besluit van de Waalse Regering van 30 april 2009 beperkt bleef tot IDETA-Oost, de Waalse Regering erop wijst dat de CWEDD, na navraag van de Waalse Regering, op 6 april 2009 een advies heeft overgemaakt over de ontwerp-inhoud van het onderzoek; dat dat advies het referentiegrondgebied dat de Waalse Regering vastlegde voor het zoeken naar varianten niet in twijfel trok;

Considérant que si le CWEDD regrette que le territoire de référence ait été limité à la sous-zone est du territoire de l'IDETA par l'arrêté du 30 avril 2009, le Gouvernement wallon rappelle que le CWEDD, interrogé par le Gouvernement wallon, a remis un avis sur le projet de contenu d'étude le 6 avril 2009; que cet avis ne remettait pas en cause le territoire de référence fixé par le Gouvernement wallon pour la recherche des variantes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. overwegende dat er op EU-niveau een hervorming van de gegevensbescherming aan de gang is, waarbij Richtlijn 95/46/EG wordt herzien en vervangen door de voorgestelde algemene verordening inzake gegevensbescherming en de gegevensbeschermingsrichtlijn betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, en betreffende het vrije verkeer van die gegevens; overwegende dat het ontwerp van de gegevensbeschermingsrichtlijn dat commissar ...[+++]

N. considérant qu'une réforme de la protection des données est en cours à l'échelle européenne par le biais de la révision de la directive 95/46/CE et son remplacement par le règlement général proposé sur la protection des données et par la directive relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière, ou d'exécution de sanctions pénales, et à la libre circulation de ces données; que la commissaire en charge de la justice, Viviane Reding, a adressé en novembre 2011 à ses collègues un projet de règlement correspondant qui contenait une disposition con ...[+++]


Het onderzoek ten gronde van de aanvraag gebeurt in alle gevallen door de Dienst Vreemdelingenzaken binnen een termijn van maximum 4 maanden te rekenen vanaf de datum van afgifte van de bijlage 41 en het attest van immatriculatie op basis van de documenten die het gemeentebestuur heeft overgemaakt.

L'examen au fond est effectué dans tous les cas par l'Office des étrangers dans un délai maximum de 4 mois à dater de la remise de l'annexe 41 et de l'attestation d'immatriculation.


In het tegenovergestelde geval zal het advies van de algemene raad aan de verzoekende instantie of aan de bestemmeling overgemaakt worden nadat het directiecomité het onderzoek of de studie zoals die door hem werd vastgelegd heeft overgemaakt.

Dans le cas contraire, l'avis du conseil général est transmis à l'autorité requérante ou au destinataire après transmission par le comité de direction de la recherche ou de l'étude de la commission telle qu'il l'a arrêtée.


De kandidaat die geslaagd is voor het geheel van de hem opgelegde onderzoeken is hersteld in het recht tot sturen van de voertuigen van alle categorieën en subcategorieën waarop het verval slaat, voor zover hij aan de Minister of zijn gemachtigde het deelnemingsdocument ten laatste drie jaar na het slagen voor het eerste onderzoek heeft overgemaakt.

Le candidat qui a réussi l'ensemble des examens imposés est réintégré dans le droit de conduire les véhicules de toutes les catégories et sous-catégories auxquelles s'applique la déchéance pour autant qu'il ait transmis au Ministre ou à son délégué le document de participation au plus tard trois ans après la date de réussite du premier examen.


De Belgische overheid kan dus slechts beginnen met het onderzoek en de behandeling van de visumaanvraag nadat de Duitse ambassade de aanvraag heeft overgemaakt.

Les autorités belges ne peuvent donc initier l'examen et le traitement de la demande de visa qu'après que l'ambassade allemande aura transmis la demande.


Bij brief van 20 februari jongstleden heeft ze meegedeeld dat ze mijn opmerkingen voor verder onderzoek heeft overgemaakt aan de voorzitter van het college van procureurs-generaal.

Par lettre du 20 février dernier, la ministre m'a fait savoir qu'elle avait transmis mes observations au président du collège des procureurs généraux pour un examen plus approfondi.




Anderen hebben gezocht naar : onderzoek heeft overgemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek heeft overgemaakt' ->

Date index: 2021-06-02
w