Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoek gestemd omdat " (Nederlands → Frans) :

– (RO) Ik heb vóór vereenvoudiging van de uitvoering van de kaderprogramma's voor onderzoek gestemd, omdat deze vereenvoudiging een essentieel onderdeel is van het faciliteren van de ontwikkeling van wetenschap en onderwijs.

– (RO) J’ai voté pour la simplification de la mise en œuvre des programmes-cadres de recherche, étant donné que cet aspect est essentiel pour faciliter le développement des sciences et de l’éducation.


− (LT) Ik heb voor dit document gestemd omdat in artikel 179, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) het volgende wordt bepaald: de Unie "stimuleert (.) in de gehele Unie de ondernemingen, met inbegrip van kleine en middelgrote ondernemingen, de onderzoekcentra en de universiteiten bij hun inspanningen op het gebied van hoogwaardig onderzoek en hoogwaardige technologische ontwikkeling; zij ondersteunt hun streven naar onderlinge samenwerking, waarbij het bel ...[+++]

– (LT) J’ai voté en faveur de ce document car, au titre de l’article 179, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE), l’Union «encourage les entreprises, y compris les petites et moyennes entreprises, les centres de recherche et les universités dans leurs efforts de recherche et de développement technologique de haute qualité; elle soutient leurs efforts de coopération, en visant tout particulièrement à permettre aux chercheurs de coopérer librement au-delà des frontières et aux entreprises d’exploiter pleinement les potentialités du marché intérieur à la faveur, notamment, de l’ouverture des marchés publ ...[+++]


− (EN) Ik heb onder andere voor de slottekst van de resolutie gestemd omdat de paragrafen in verband met het gezamenlijke onderzoek naar het bestaan van geheime detentiecentra, de noodzakelijke tenuitvoerlegging van de aanbevelingen in het verslag-Goldstone en het Internationaal Strafhof erin bewaard zijn gebleven, en omdat ook het door de GUE/NGL-Fractie ingediende amendement over de Westelijke Sahara erin is opgenomen.

– (EN) J’ai apporté ma voix au texte final de la résolution, notamment parce qu’elle a conservé les paragraphes relatifs à l’étude conjointe sur l’existence de centres de détention secrets, à la mise en œuvre indispensable des recommandations du rapport Goldstone et du TPI, et parce qu’il contient l’amendement sur le Sahara occidental déposé par le GUE.


– (RO) Ik heb voor dit verslag gestemd omdat erin gewezen wordt op het belang van meer Europese financiële middelen voor onderzoek ten behoeve van de invoering van nieuwe technologieën voor de opvang van broeikasgassen, en dan met name CO2. Het gaat daarbij met name om middelen ten behoeve van de uitvoering van proefprojecten waarmee dit onderzoek beter onder de aandacht van het publiek kan worden gebracht en waarmee de door deze nieuwe technologieën geboden kansen alsook de veiligheid ervan k ...[+++]

– (RO) J’ai voté en faveur de ce rapport car il souligne la nécessité d’augmenter les crédits alloués aux fonds européens pour la recherche, qui visent à mettre en œuvre de nouvelles technologies permettant de capturer les gaz à effet de serre, et en particulier le CO2. La priorité devrait être donnée aux fonds visant à mettre sur pied des projets pilotes qui permettront de donner plus de visibilité à la recherche dans ce domaine, ainsi qu’aux opportunités qu’elle offre et à la sécurité des nouvelles technologies.


– (FR) Ik heb vóór dit nieuwe kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling gestemd, omdat wij het voorstel van de Commissie wezenlijk verbeteren en omdat wij ambitieuzer zijn dan de Raad.

- J’ai voté en faveur de ce nouveau PCRD car nous améliorons substantiellement la proposition de la Commission et sommes plus ambitieux que le Conseil.


Bovendien verzoekt de commissie reeds jaren om een inspectoraat, daar de taken van onderzoek ter plaatse niet kunnen worden uitgevoerd door de commissieleden zelf omdat hun mandaat ondergeschikt is ten aanzien van hun hoofdfunctie van magistraat, korpsoverste, leidend ambtenaar, .Op 16 januari 2003 is in de Kamer van volksvertegenwoordigers een wetsvoorstel gestemd tot wijziging van het statuut van de commissie en haar koppeling aa ...[+++]

En outre, la commission demande depuis des années déjà la création d'un inspectorat, les examens sur place ne pouvant être effectués par les membres de la commission mêmes du fait que leur mandat est subordonné à leur fonction principale de magistrat, de chef de corps, de fonctionnaire dirigeant, .Le 16 janvier 2003, une proposition de loi a été votée à la Chambre des représentants en vue de la modification du statut de la commission et de son rattachement au Parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek gestemd omdat' ->

Date index: 2024-01-06
w