Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNA-analyse
DNA-onderzoek
Identificatie via DNA-analyse
Identificatie via DNA-onderzoek
Vergelijkend DNA-onderzoek

Traduction de «onderzoek en dna-vingerafdrukken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


identificatie via DNA-analyse | identificatie via DNA-onderzoek

identification par analyse ADN






onderzoek van de binding van de mutagene stof aan het DNA van geslachtcellen

essai de liaison du mutagène à l'ADN de la cellule germinale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(37) In België heeft de heer Monfils c.s., op 18 juni 1992 een wetsvoorstel ingediend inzake sommige aspecten van de bioethiek, met een hoofdstuk IV dat ging over « Genetisch onderzoek en DNA-vingerafdrukken ».

(37) En Belgique, une proposition de loi à l'initiative de M. Philippe Monfils, déposée au Sénat le 18 juin 1992, contenait un chapitre IV relatif aux « Tests et empreintes génétiques ».


(37) In België heeft de heer Monfils c.s., op 18 juni 1992 een wetsvoorstel ingediend inzake sommige aspecten van de bioethiek, met een hoofdstuk IV dat ging over « Genetisch onderzoek en DNA-vingerafdrukken ».

(37) En Belgique, une proposition de loi à l'initiative de M. Philippe Monfils, déposée au Sénat le 18 juin 1992, contenait un chapitre IV relatif aux « Tests et empreintes génétiques ».


(37) In België heeft de heer Monfils c.s., op 18 juni 1992 een wetsvoorstel ingediend inzake sommige aspecten van de bioethiek, met een hoofdstuk IV dat ging over « Genetisch onderzoek en DNA-vingerafdrukken ».

(37) En Belgique, une proposition de loi à l'initiative de M. Philippe Monfils, déposée au Sénat le 18 juin 1992, contenait un chapitre IV relatif aux « Tests et empreintes génétiques ».


(37) In België heeft de heer Monfils c.s., op 18 juni 1992 een wetsvoorstel ingediend inzake sommige aspecten van de bioethiek, met een hoofdstuk IV dat ging over « Genetisch onderzoek en DNA-vingerafdrukken ».

(37) En Belgique, une proposition de loi à l'initiative de M. Philippe Monfils, déposée au Sénat le 18 juin 1992, contenait un chapitre IV relatif aux « Tests et empreintes génétiques ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de identiteit aan de hand van de beschikbare gegevens (bv. foto, fysieke beschrijving) niet op vaststaande wijze kan worden vastgesteld, vormt het verrichten van een opzoeking in de archieven een laatste overgebleven mogelijkheid voor de onderzoekers : indien dezelfde vingerafdrukken al genomen werden, zouden de onderzoekers kunnen vaststellen onder welke identiteit(en) de verdachte gekend was.

Si l'identité certaine ne peut pas être établie avec les données disponibles (ex : photo, description physique), alors, la dernière possibilité pour les enquêteurs, est de réaliser une recherche dans les archives : si les mêmes empreintes ont déjà été prises, les enquêteurs pourront établir sous quelle(s) identité(s) le suspect était connu.


GRENSOVERSCHRIJDENDE SAMENWERKING | STRAFRECHT | UITWISSELING VAN INFORMATIE | GERECHTELIJK ONDERZOEK | GEGEVENSBANK | DNA

COOPERATION TRANSFRONTALIERE | DROIT PENAL | ECHANGE D'INFORMATIONS | ENQUETE JUDICIAIRE | BASE DE DONNEES | ADN


Artikel 25 van dat hoofdstuk bepaalde : « DNA-vingerafdrukken met het oog op de identificering van een persoon mogen alleen worden verricht op grond van een vonnis uitgesproken : a) hetzij door een burgerlijk gerecht, in het raam van een vordering betreffende de afstamming die op regelmatige wijze bij dat gerecht aanhangig is gemaakt, en onder de voorwaarden bepaald in artikel 331octies van het Burgerlijk Wetboek; b) hetzij door een onderzoeks- of vonnisgerecht in strafzaken in het raam van de opsporing van de daders van misdaden en ...[+++]

Dans ce chapitre, un article 25 prévoyait que : « La recherche d'empreintes génétiques en vue de l'identification d'une personne ne peut être pratiquée que sur base d'un jugement prononcé : a) soit par une juridiction civile, dans le cadre d'une action relative à la filiation régulièrement portée devant cette juridiction, et dans les conditions prévues à l'article 331octies du Code civil; b) soit par une juridiction pénale d'instruction ou de jugement, dans le cadre de la recherche des auteurs de crimes et délits».


Het koninklijk besluit van 17 juli 2013 tot uitvoering van de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatieprocedure via DNA-onderzoek in strafzaken en tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van de wet van 7 november 2011 houdende wijziging van het Wetboek van strafvordering en van de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatieprocedure via DNA-onderzoek in strafzaken, maakt het Europees kaderbesluit tot een van de erkenningsvoorwaarden voor de DNA-laboratoria.

L'arrêté royal du 17 juillet 2013 portant exécution de la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale et fixant la date d'entrée en vigueur de la loi du 7 novembre 2011 modifiant le Code d'instruction criminelle et la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale traduit la décision-cadre européenne en l'une des conditions d'agrément des laboratoires ADN.


In Charleroi bijvoorbeeld bedragen de kosten voor deskundig onderzoek, zoals DNA-analyse, 61 procent van het totaal, terwijl dat in Bergen niet meer dan 8 procent is.

À Charleroi, par exemple, les frais d'expertise comme les analyses ADN constituent 61% du montant total tandis qu'à Mons, ils ne représentent que 8% de celui-ci.


KOSTPRIJS | TELEFOON- EN BRIEFGEHEIM | GERECHTELIJK ONDERZOEK | TELEFOON | DNA

PRIX DE REVIENT | PROTECTION DES COMMUNICATIONS | ENQUETE JUDICIAIRE | TELEPHONE | ADN




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek en dna-vingerafdrukken' ->

Date index: 2021-11-18
w