Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoek door iaea-inspecteurs » (Néerlandais → Français) :

Bij dit onderzoek gaat de inspecteur alleen na of de geldende aanbevelingen van de ICCAT-commissie ten aanzien van de vlaggenstaat van het betrokken vaartuig worden nageleefd.

L'inspecteur limite ses investigations à l'évaluation du respect des recommandations de la CICTA en vigueur en ce qui concerne l'État du pavillon du navire concerné.


Gezien de technische vooruitgang die is bereikt door de voorzieningen van de IAEA en de Vereniging van West-Europese regelgevers op nucleair gebied (Wenra) naar aanleiding van de lessen die zijn getrokken uit de stresstests en het onderzoek in verband met het Fukushima-kernongeval, is Richtlijn 2009/71/Euratom aangepast om er een communautaire kernveiligheidsdoelstelling van hoog niveau in op te nemen die betrekking heeft op alle stadia van de levenscyclus van kerninstallaties (keuze van de vestigingsplaats, ontwerp, bouw, inbedrijfst ...[+++]

Au vu des progrès techniques accomplis grâce aux dispositions de l'AIEA et par l'Association des responsables des autorités de sûreté nucléaire des pays d'Europe de l'Ouest (WENRA), et en réponse aux leçons tirées des tests de résistance et des enquêtes liées à l'accident nucléaire de Fukushima, la directive 2009/71/Euratom devrait être modifiée de façon à inclure un objectif élevé en matière de sûreté nucléaire à l'échelon de la Communauté couvrant toutes les étapes du cycle de vie des installations nucléaires (choix du site, conception, construction, mise en service, exploitation, déclassement).


a) „inspecties”: kwaliteitsbeoordelingen van wettelijke auditors en auditkantoren, die worden geleid door een inspecteur en waarbij het niet gaat om een onderzoek in de zin van artikel 32, lid 5, van Richtlijn 2006/43/EG.

«inspections», des examens d'assurance qualité des contrôleurs légaux des comptes et des cabinets d'audit, menés par un inspecteur et qui ne constituent pas des enquêtes au sens de l'article 32, paragraphe 5, de la directive 2006/43/CE.


F. overwegende dat de IAEA-inspecteurs op 25 oktober 2009 met hun bezoek aan Iran zijn begonnen; overwegende dat de raad van bestuur van het IAEA op 27 november een nieuwe resolutie heeft uitgevaardigd waarin de Islamitische Republiek Iran wordt gegispt wegens zijn voortdurende obstructie tegen de vereisten en verplichtingen die in de desbetreffende resoluties van de raad van bestuur van het IAEA en de VN‑veiligheidsraad zijn neergelegd, en zijn verzuim om de nucleaire VN‑instanties tijdig op de hoogte te stellen van de bouw van zijn tweede verrijkingsin ...[+++]

F. considérant que la visite des inspecteurs de l'AIEA en Iran a débuté le 25 octobre 2009; considérant que, le 27 novembre, les gouverneurs de l'AIEA ont adopté une nouvelle résolution critiquant la République islamique d'Iran en ce que cellec-ci continue à faire fi des exigences et des obligations contenues dans les résolutions applicables du Conseil des gouverneurs de l'AIEA et du Conseil de sécurité des Nations unies et en ce qu'elle n'a pas informé en temps voulu les responsables nucléaires des Nations unies de la construction de sa deuxième usine d'enrichissement d'uranium (près de Téhéran),


47. spreekt er zijn ernstige bezorgdheid over uit dat Noord-Korea op 10 februari 2005 heeft verklaard te beschikken over kernwapens; is verheugd over de recente doorbraak in het zespartijenoverleg en met name over de toezegging van Noord-Korea om af te zien van kernwapens en toe te treden tot het NPV; steunt de verklaring van 19 september 2005 van Dr. El-Baradei, directeur-generaal van het IAEA, over de terugkeer van IAEA-inspecteurs naar Noord-Korea; wijst opnieuw op het belang voor de Europese Unie om aan tafel te zitten bij de l ...[+++]

47. est vivement préoccupé par le fait que la Corée du Nord a déclaré, le 10 février 2005, posséder des armes nucléaires; se félicite du récent déblocage des négociations à six et en particulier de l'engagement pris par la Corée du Nord de renoncer à ses armes nucléaires et de rejoindre le TNP; se rallie à la déclaration faite le 19 septembre 2005 par le directeur général de l'AIEA, M. ElBaradei, sur le retour des inspecteurs de l'AIEA en Corée du Nord; rappelle qu'il est important que l'Union européenne dispose d'un siège à la table des négociations en cours et joue un rôle significatif dans la mise en œuvre du récent accord;


49. spreekt er zijn ernstige bezorgdheid over uit dat Noord-Korea op 10 februari 2005 heeft verklaard te beschikken over kernwapens; is verheugd over de recente doorbraak in het zespartijenoverleg en met name over de toezegging van Noord-Korea om af te zien van kernwapens en toe te treden tot het NPV; steunt de verklaring van 19 september 2005 van Dr. El-Baradei, directeur-generaal van het IAEA, over de terugkeer van IAEA-inspecteurs naar Noord-Korea; wijst opnieuw op het belang voor de Europese Unie om aan tafel te zitten bij de l ...[+++]

49. est vivement préoccupé par le fait que la Corée du Nord a déclaré, le 10 février 2005, posséder des armes nucléaires; se félicite du récent déblocage des négociations à six et en particulier de l'engagement pris par la Corée du Nord de renoncer à son programme nucléaire militaire et de rejoindre le TNP; se rallie à la déclaration faite le 19 septembre 2005 par le directeur général de l'AIEA, M. ElBaradei, sur le retour des inspecteurs de l'AIEA en Corée du Nord; rappelle qu'il est important que l'Union européenne dispose d'un siège à la table des négociations en cours et joue un rôle significatif dans la mise en œuvre du récent ac ...[+++]


uitgebreid met de IAEA samen te werken, met name met de IAEA-inspecteurs,

en coopérant pleinement avec l'AIEA, en particulier avec ses inspecteurs,


8. verzoekt de regering van Iran volledig samen te werken met de IAEA-inspecteurs en duidelijkheid te verschaffen over alle details van de Iraanse nucleaire programma's in het verleden, en het vreedzame karakter van het programma te bevestigen;

8. appelle le gouvernement iranien à coopérer pleinement avec les inspecteurs de l'AIEA, afin de faire toute la lumière sur le détail des activités nucléaire passées de l'Iran et de confirmer le caractère pacifique du programme;


maatregelen ter bevordering van internationale samenwerking (onder meer in het kader van de bevoegde internationale organisaties, met name de IAEA) op bovengenoemde terreinen, waaronder de uitvoering van en het toezicht op internationale overeenkomsten en verdragen, uitwisseling van informatie en opleiding en onderzoek.

des mesures visant à encourager la coopération internationale (y compris dans le cadre des organisations internationales compétentes, notamment l'AIEA) dans les domaines précités, notamment la mise en œuvre et le suivi des conventions et traités internationaux, l'échange d'informations, la formation et la recherche.


De activiteiten van het GCO moeten evolueren om aan deze doelstellingen te kunnen beantwoorden, maar tevens betrekking blijven hebben op controle en opsporing, technologieën voor insluiting en bewaking, meetmethoden voor kernmateriaal, de productie van nucleaire referentiematerialen en het bieden van opleidingen, met name aan inspecteurs van de IAEA en de Commissie.

Tout en évoluant pour réaliser ces objectifs, l'activité du CCR continuera d'inclure la vérification et la détection ainsi que les technologies de confinement et de surveillance, les méthodes de mesure des matières nucléaires, la production de matières nucléaires de référence ainsi que la formation, en particulier celle des inspecteurs de l'AIEA et de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek door iaea-inspecteurs' ->

Date index: 2023-12-10
w