Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoek als vlaggenschip moet fungeren " (Nederlands → Frans) :

Dit netwerk moet bijdragen tot de versterking van de grondslagen van de Europese onderzoeksruimte in het kader van de kaderprogramma's van de Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie, ten goede komen aan de pediatrische populatie en als bron van informatie en deskundigheid voor het bedrijfsleven fungeren.

Ce réseau devrait contribuer à renforcer les fondations de l'Espace européen de la recherche dans le cadre des programmes-cadres de la Communauté pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration, bénéficier à la population pédiatrique et représenter une source d'information et de savoir-faire pour l'industrie.


(8 bis) Aangezien het EIT voor de Europese innovatie en onderzoek als vlaggenschip moet fungeren, moet het in de buurt van de bestaande centra van Europese topkwaliteit en academische reputatie worden gevestigd om optimaal van de bestaande infrastructuur te profiteren.

(8 bis) Étant donné que l'IET est censé être le porte-drapeau de l'innovation et de la recherche européennes, il doit être situé à proximité des centres d'excellence et de renommée universitaire à l'échelle européenne, en sorte de profiter au mieux des infrastructures disponibles.


(12) Aangezien het EIT beoogt voor Europese innovatie en onderzoek als vlaggenschip te fungeren, moet het in de buurt van de bestaande centra van Europese uitmuntendheid en met een academische reputatie worden gevestigd om optimaal van de bestaande infrastructuur te profiteren.

(12) Étant donné que l'IEIT est censé être le porte-drapeau pour l'innovation et pour la recherche européennes, il devrait être situé à proximité des centres existants d'excellence et de renommée universitaire à l'échelle européenne, de manière à profiter au mieux des infrastructures disponibles.


(12) Aangezien het EIT beoogt voor Europese innovatie en onderzoek als vlaggenschip te fungeren, moet het in de buurt van de bestaande centra van Europese uitmuntendheid en met een academische reputatie worden gevestigd om optimaal van de bestaande infrastructuur te profiteren.

(12) Étant donné que l'IEIT est censé être le porte-drapeau pour l'innovation et pour la recherche européennes, il devrait être situé à proximité des centres existants d'excellence et de renommée universitaire à l'échelle européenne, de manière à profiter au mieux des infrastructures disponibles.


Ten behoeve van de nieuwe kennis is er een Europese Onderzoeksraad in het leven geroepen die als drijvende kracht achter het fundamenteel onderzoek moet fungeren.

S’agissant de ces nouvelles connaissances, le Conseil européen de la recherche a été mis sur pied pour stimuler la recherche fondamentale.


Volgens mij moet het leidende beginsel van de landbouwers echter als volgt luiden: “zo weinig pesticiden als mogelijk, uitsluitend de essentiële middelen”. Voor producenten en distributeurs dient het voorzorgsbeginsel als leidraad te fungeren. Dit moet het hoogste beginsel zijn wat betreft het leven en de gezondheid van consumenten telkens wanneer de introductie van nieuwe pesticiden tot ongerustheid leidt, ofwel omdat de uitkomsten van het wetenschappelijk onderzoek niet eend ...[+++]

Cependant, je pense que le leitmotiv des agriculteurs doit être «le moins de pesticides possible, juste ceux qui sont nécessaires» et que le leitmotiv des producteurs et des distributeurs doit être le principe de précaution, qui doit être le principe fondamental en ce qui concerne la vie et la santé des consommateurs dans chaque cas où l’introduction de nouveaux pesticides suscite l’inquiétude, que cela soit en raison d’une ambivalence dans les résultats des recherches scientifiques ou en raison d'un manque de temps pour affirmer caté ...[+++]


Dit netwerk moet bijdragen tot de versterking van de grondslagen van de Europese onderzoeksruimte in het kader van de kaderprogramma's van de Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie, ten goede komen aan de pediatrische populatie en als bron van informatie en deskundigheid voor het bedrijfsleven fungeren.

Ce réseau devrait contribuer à renforcer les fondations de l'Espace européen de la recherche dans le cadre des programmes-cadres de la Communauté pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration, bénéficier à la population pédiatrique et représenter une source d'information et de savoir-faire pour l'industrie.


Aldus zal het instituut naast zijn rechtstreekse bijdrage aan de versterking van wetenschappelijk onderwijs, onderzoek en innovatie in Europa, fungeren als een vlaggenschip dat de waarde van een moderne aanpak en wijze van leidinggeven en partnerschap met bedrijven uitdraagt.

Ainsi, au-delà de sa contribution directe au renforcement de l’enseignement scientifique, de la recherche et de l’innovation en Europe, il jouera le rôle de fer de lance pour démontrer l’intérêt d’une approche modernisée de la gouvernance et du partenariat avec les entreprises.


Het EU-waterfonds moet fungeren als katalysator, initiatieven bevorderen, informatie verstrekken, een spilfunctie vervullen, de opbouw stimuleren van onderzoeks- en managementcapaciteit in de ACS-landen, en is verder een instrument dat de ontbrekende schakel kan zijn bij de financiering van duurzame projecten en activiteiten.

Le Fonds entend à la fois être un catalyseur - promouvoir les initiatives, fournir des informations, centraliser les données, renforcer les capacités de recherche et de gestion dans les pays ACP - et un instrument de financement, qui est souvent le chaînon manquant dans la réalisation de projets et d'activités axés sur le développement durable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek als vlaggenschip moet fungeren' ->

Date index: 2022-05-23
w