Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzochte staten ertoe aanzetten » (Néerlandais → Français) :

Aan de hand van die evaluatie kan men zeer nuttige informatie inwinnen en de onderzochte staten ertoe aanzetten zich op dat gebied reactiever en proactiever op te stellen.

Cette évaluation permet de recueillir des informations très utiles et d'inciter les États examinés à davantage de réactivité et de proactivité en la matière.


Aan de hand van die evaluatie kan men zeer nuttige informatie inwinnen en de onderzochte staten ertoe aanzetten zich op dat gebied reactiever en proactiever op te stellen.

Cette évaluation permet de recueillir des informations très utiles et d'inciter les États examinés à davantage de réactivité et de proactivité en la matière.


Artikel 8, tweede lid, bevat eveneens drie punten die de Staten ertoe aanzetten op alle niveaus van het onderwijssysteem een ontvankelijke houding ten opzichte van personen met een handicap aan te moedigen, de media ertoe te brengen personen met een handicap in beeld te brengen op een wijze die verenigbaar is met het doel van het Verdrag en opleidingsprogramma's op te zetten ten behoeve van de bewustwording ten aanzien van personen met een handicap en hun rechten.

Ce deuxième paragraphe contient également trois points qui invitent les États Parties respectivement à promouvoir une attitude de respect pour les personnes handicapées à tous les niveaux du système éducatif, à encourager les médias à développer une image de ces personnes qui soit conforme à l'objet de la convention et à organiser des programmes de formation en sensibilisation aux personnes handicapées et à leurs droits.


Artikel 8, tweede lid, bevat eveneens drie punten die de Staten ertoe aanzetten op alle niveaus van het onderwijssysteem een ontvankelijke houding ten opzichte van personen met een handicap aan te moedigen, de media ertoe te brengen personen met een handicap in beeld te brengen op een wijze die verenigbaar is met het doel van het Verdrag en opleidingsprogramma's op te zetten ten behoeve van de bewustwording ten aanzien van personen met een handicap en hun rechten.

Ce deuxième paragraphe contient également trois points qui invitent les États Parties respectivement à promouvoir une attitude de respect pour les personnes handicapées à tous les niveaux du système éducatif, à encourager les médias à développer une image de ces personnes qui soit conforme à l'objet de la convention et à organiser des programmes de formation en sensibilisation aux personnes handicapées et à leurs droits.


In dit kader wordt verwezen naar internationale bepalingen die de verdragsluitende Staten ertoe aanzetten maatregelen te nemen om de toepassing van sommige bijzondere methoden mogelijk te maken.

C'est dans cette perspective que s'inscrivent déjà certaines dispositions de conventions internationales, incitant les États contractants à prendre des mesures afin de permettre l'utilisation de certaines techniques spéciales.


Uit de voormelde parlementaire voorbereiding vloeit voort dat de wetgever, door de vreemdeling die geen enkele band met België meer had, uit te sluiten van het voordeel van de uitbetaling van een rust- of overlevingspensioen, alle Staten ertoe wou aanzetten met België wederkerigheidsakkoorden te sluiten en hun pensioen uit te betalen aan Belgen, zelfs buiten hun grondgebied.

Il ressort des travaux préparatoires précités qu'en excluant du bénéfice du paiement d'une pension de retraite ou de survie l'étranger qui n'avait plus aucun lien avec la Belgique, le législateur entendait inciter tous les Etats à conclure avec la Belgique des accords de réciprocité et à payer leur pension à des Belges même en dehors de leur territoire.


Bovendien kan de vage definitie van het begrip “commerciële schaal” gekoppeld aan de vermeerdering van de strafrechtelijke sancties voor online schendingen van de auteursrechten, de staten ertoe aanzetten wetgevingen aan te nemen die privégebruikers en technische tussenpersonen criminaliseren.

Par ailleurs, la vague définition du terme «échelle commerciale» associé à l’augmentation des sanctions pénales dans le domaine des atteintes au droit d’auteur en ligne pourrait encourager les États à adopter des législations menant à la criminalisation des usagers privés et des intermédiaires techniques.


14. dringt erop aan mechanismen in het leven te roepen om ervoor te zorgen dat haatdelicten zichtbaar worden in de EU, door erop toe te zien dat op vooroordelen gebaseerde delicten strafbaar zijn, dat deze als zodanig naar behoren worden geregistreerd en daadwerkelijk worden onderzocht, dat overtreders worden vervolgd en gestraft en dat slachtoffers adequate bijstand, bescherming en schadevergoeding wordt geboden, hetgeen slachtoffers van haatdelicten en getuigen ertoe moet aanzetten incidenten aan te geven;

14. demande que soient instaurés des mécanismes destinés à assurer la visibilité dans l'Union européenne des crimes inspirés par la haine en rendant passibles de sanctions les infractions motivées par des préjugés, à obtenir que ces infractions soient dûment enregistrées et fassent l'objet d'enquêtes approfondies, que les délinquants soient poursuivis et punis et que les victimes bénéficient d'une assistance, d'une protection et d'une indemnisation appropriées, de manière à ce que les victimes de crimes inspirés par la haine et les témoins soient incités à signaler les incidents;


Het heeft geen zin om bij de VS door te drammen over Kyoto; wat wel zin heeft is dat we de Verenigde Staten ertoe aanzetten hun eigen beleid te ontwikkelen en met ons samen te werken om onze planeet te redden.

Il est inutile d’insister sur Kyoto auprès de ce pays, mais il y a tout lieu d’encourager les États-Unis à d’élaborer leurs propres politiques et à travailler avec nous au sauvetage de notre planète.


Het is dan ook dringend noodzakelijk dat wij de staten van de Afrikaanse Unie die het Statuut van Rome nog niet geratificeerd hebben ertoe aanzetten om dat te doen en zo spoedig mogelijk een actieplan op te stellen waarmee de effectieve naleving van dat statuut kan worden gewaarborgd.

En conséquence, nous souhaiterions inviter vivement les États de l’Union africaine qui doivent encore ratifier le statut de Rome à procéder à cette ratification et à élaborer un plan d’action en vue de sa mise en œuvre effective dans les plus brefs délais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzochte staten ertoe aanzetten' ->

Date index: 2021-09-27
w