Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalig gebied
Duitstalige Gemeenschap
Duitstalige Terminologie Raad
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Onderzocht gebied
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Portugeestalig gebied
Raad van de Duitstalige Gemeenschap
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid

Vertaling van "onderzocht van duitstalige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap | Raad van de Duitstalige Gemeenschap

Conseil de la Communauté germanophone


overeenstemming van de productie met het onderzochte type

conformité de la fabrication au type examiné






taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Duitstalige Terminologie Raad

Conseil pour la terminologie germanophone




Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Zaken van de Duitstalige Gemeenschapsregering

Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des Affaires sociales du gouvernement de la Communauté germanophone


Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ainsi que pour l'assistance sociale spéciale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) Bestaan er studies over gezondheidszorg waarin specifiek de situatie van de tandartsen in de Duitstalige Gemeenschap wordt onderzocht?

2) Existe-t-il dans le domaine des soins de santé des études qui analysent spécifiquement la situation des dentistes en Communauté germanophone ?


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd wordt door de omstandigheid dat het ontwerp van operationeel programma van de Duitstalige Gemeenschap voor het Europees Sociaal Fonds (ESF) 2014-2020, dat op 8 mei 2014 in het kader van de doelstelling " investeren in groei en werkgelegenheid" door de Regering is goedgekeurd en op 3 november 2014 aan de Europese Commissie is overgezonden; dat de projecten bijgevolg vanaf 1 januari 2015 kunnen worden ondersteund; dat binnen drie maanden na de datum waarop aan de lidstaat kenn ...[+++]

Considérant que l'urgence est motivée par le fait que le projet de programme opérationnel de la Communauté germanophone pour le Fonds social européen (FSE) 2014-2020 a été approuvé par le Gouvernement le 8 mai 2014 dans le cadre de l'objectif " Investissement dans la croissance et l'emploi" et a été transmis, tel que modifié, le 3 novembre 2014 à la Commission européenne; que les projets peuvent dès lors être soutenus à partir du 1 janvier 2015; qu'un comité de suivi doit être institué dans un délai de trois mois suivant la notification à l'Etat membre de la décision portant approbation du programme opérationnel; que les demandes de ...[+++]


« Indien de zaak aanhangig wordt gemaakt door een lid van de regering van de Duitstalige Gemeenschap, door een lid van het parlement van de Duitstalige Gemeenschap of door een persoon bedoeld in het 10, 11, 13 (en 15) van artikel 1 van de wet van 2 mei 1995 en die afhangt van de Duitstalige Gemeenschap, wordt zij onderzocht door een opvolgingscommissie samengesteld uit leden van dat parlement».

« Si l'affaire est soumise par un membre du gouvernement de la Communauté germanophone, par un membre du Parlement de la Communauté germanophone ou par une personne visée aux n 10, 11, 13 [et 15] de l'article 1 de la loi du 2 mai 1995 et qui relève de la Communauté germanophone, elle est examinée par une commission de suivi composée de membres de ce Parlement».


« Indien de zaak aanhangig wordt gemaakt door een lid van de regering van de Duitstalige Gemeenschap, door een lid van het parlement van de Duitstalige Gemeenschap of door een persoon bedoeld in het 10, 11, 13 (en 15) van artikel 1 van de wet van 2 mei 1995 en die afhangt van de Duitstalige Gemeenschap, wordt zij onderzocht door een opvolgingscommissie samengesteld uit leden van dat parlement».

« Si l'affaire est soumise par un membre du gouvernement de la Communauté germanophone, par un membre du Parlement de la Communauté germanophone ou par une personne visée aux n 10, 11, 13 [et 15] de l'article 1 de la loi du 2 mai 1995 et qui relève de la Communauté germanophone, elle est examinée par une commission de suivi composée de membres de ce Parlement».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 51. Alle geschillen waartoe de toepassing van artikel 50 van deze collectieve arbeidsovereenkomst aanleiding kan geven, kunnen onderzocht worden door het verzoeningsbureau van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap.

Art. 51. Tous les différends auxquels peut donner lieu l'application de l'article 50 de la présente convention collective de travail peuvent être examinés par le bureau de conciliation de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone.


Art. 49. Alle geschillen waartoe de toepassing van de artikelen 47 en 48 van deze collectieve arbeidsovereenkomst aanleiding kan geven, kunnen onderzocht worden door het verzoeningsbureau van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap.

Art. 49. Tous les différends auxquels peuvent donner lieu l'application des articles 47 et 48 de la présente convention collective de travail peuvent être examinés par le bureau de conciliation de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone.


De Commissie heeft onderzocht wat de effecten van de voorgenomen transactie zijn op de markten voor de toewijzing van uitzendrechten en betaaltelevisiekanalen in Duitstalige landen, op de markten voor de doorgifte van signalen op wholesale- en op retailniveau, alsmede op de markten voor diensten op het gebied van betaaltelevisie, spraaktelefonie, breedbandinternettoegang en "triple play" (tv, internet én telefoon) in Duitsland.

La Commission a examiné les répercussions de l'opération envisagée sur les marchés de l’octroi de licences de droits de télédiffusion et des chaînes de télévision payantes dans les pays germanophones, sur les marchés de gros et de détail de la transmission de signaux dans les Länder allemands de Rhénanie-du-Nord-Westphalie et de Hesse, ainsi que sur les marchés de la télévision payante, de la téléphonie vocale, de l’accès internet à large bande et des services «triple play» (télévision, internet, téléphone) en Allemagne.


« Indien de zaak aanhangig wordt gemaakt door een lid van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, door een lid van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap of door een persoon bedoeld in artikel 1, punten 10, 11 of 13 van de wet van 2 mei 1995 en die afhangt van de Duitstalige Gemeenschap, wordt die zaak onderzocht door een opvolgingscommissie die is samengesteld uit leden van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap».

« Si l'affaire est soumise par un membre du gouvernement de la Communauté germanophone, par un membre du Parlement de la Communauté germanophone ou par une personne visée à l'article 1, points 10, 11 ou 13 de la loi du 2 mai 1995 et qui relève de la Communauté germanophone, elle est examinée par une commission de suivi composée de membres du Parlement de la Communauté germanophone».


Is de zaak aanhangig gemaakt door een lid van de regering of de Raad van de Duitstalige Gemeenschap, dan wordt ze onderzocht door een opvolgingscommissie samengesteld uit leden van laatstgenoemde Raad.

Si l'affaire est soumise par un membre du gouvernement ou du Conseil de la Communauté germanophone, elle est examinée par une commission de suivi composée de membres de ce Conseil.


Voor het CIC van Luik wordt de indienststelling onderzocht van Duitstalige call-takers met kennis van het Frans.

Pour le CIC de Liège, on examine le recrutement de call-takers germanophones ayant une connaissance du français.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzocht van duitstalige' ->

Date index: 2025-05-30
w