Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachtigd vrijstaand liftsysteem voor patiënten
Manjaar per onderzocht project
Onderzocht gebied

Traduction de «onderzocht en bekrachtigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bekrachtigd vrijstaand liftsysteem voor patiënten

système de levée d’un patient autonome alimenté par batterie


overeenstemming van de productie met het onderzochte type

conformité de la fabrication au type examiné


manjaar per onderzocht project

année-personne par projet instruit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in dit artikel bedoelde gegevens dienen met passende tussenpozen onderzocht en bekrachtigd te worden, om na te gaan of de bepalingen inzake de arbeids- en de rusttijden waarop dit artikel betrekking heeft, worden nageleefd.

Les registres mentionnés dans le présent article doivent être vérifiés et visés à des intervalles appropriés, afin de s'assurer que les dispositions relatives aux heures de travail et heures de repos auxquelles se réfère le présent article sont respectées.


Eventuele negatieve aanbevelingen of vragen om uitleg van het Expertencomité worden vervolgens onderzocht door een « Regeringscomité ­ Comité gouvernemental », samengesteld uit vertegenwoordigers van alle lidstaten die het Handvest hebben bekrachtigd.

Les éventuelles recommandations négatives ou demandes d'explications du comité d'experts sont ensuite examinées par un comité gouvernemental composé de représentants de tous les États membres qui ont ratifié la charte.


Overwegende dat de planologische compensaties voorgesteld door de Waalse Regering onderzocht en bekrachtigd zijn door de auteur van het effectenonderzoek na meerdere alternatieven besproken te hebben volgens een strikt identiek stramien;

Considérant que les compensations planologiques proposées par le Gouvernement wallon ont été analysées et validées par l'auteur d'étude d'incidences après l'examen de plusieurs alternatives selon un canevas rigoureusement identique;


Vermits uit geen enkele wettelijke bepaling blijkt dat de door de Koning genomen maatregelen binnen een relatief korte termijn door de wetgevende macht dienen te worden onderzocht en bekrachtigd, is niet voldaan aan een van de voorwaarden waaronder een delegatie aan de Koning van de bevoegdheid tot het vaststellen van de essentiële bestanddelen van een belasting verantwoord kan worden geacht.

Dès lors qu'aucune disposition législative ne fait apparaître que les mesures prises par le Roi doivent être examinées et confirmées dans un délai relativement bref par le pouvoir législatif, il n'est pas satisfait à l'une des conditions auxquelles une délégation au Roi du pouvoir de déterminer un élément essentiel d'un impôt peut être considérée comme justifiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij verheugt zich erover dat Liberia, Mexico en de Filippijnen de doodstraf hebben afgeschaft in de loop van de onderzochte periode en dat 45 van de 46 lidstaten van de Raad van Europa protocol nr. 6 bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens betreffende de afschaffing van de doodstraf hebben bekrachtigd.

Elle se félicite que le Liberia, le Mexique et les Philippines aient aboli la peine de mort au cours de la période considérée et que 45 des 46 États membres du Conseil de l'Europe aient ratifié le protocole n° 6 à la Convention européenne des droits de l'homme concernant l'abolition de la peine de mort.


Deze operatie werd opnieuw onderzocht na een arrest van het Gerecht van eerste aanleg in april van dit jaar. Het Gerecht bekrachtigde toen het besluit van de Commissie om de Franse aspecten van de operatie naar Frankrijk te verwijzen en de operatie onder bepaalde voorwaarden voor een aantal landen goed te keuren. Tegelijk vernietigde het echter ook het besluit om de operatie in vijf andere EU-lidstaten onvoorwaardelijk goed te keuren.

Ce réexamen fait suite à la décision du Tribunal de Première Instance en avril de cette année qui avait confirmé la décision de la Commission pour ce qui concerne le renvoi en France des aspects français et les conditions imposées dans un certain nombre de pays européens, mais avait annulé le feu vert inconditionnel dans les cinq autres Etats Membres.


De in clausule 8 bedoelde notities dienen met passende tussenpozen onderzocht en bekrachtigd te worden, om na te gaan of de bepalingen inzake de arbeids- en de rusttijden waarop deze overeenkomst betrekking heeft, worden nageleefd.

Les registres mentionnés à la clause 8 doivent être vérifiés et visés à des intervalles appropriés, afin de s'assurer que les dispositions relatives aux heures de travail et aux heures de repos donnant effet au présent accord sont respectées.


I. overwegende dat de constitutionele assemblee van Tsjaad op 13 juni 2001 de uitslag heeft bekrachtigd, na ook de stemmen van zo'n 500.000 in het buitenland levende burgers van Tsjaad te hebben geteld en eerst de beschuldiging van onregelmatigheden te hebben onderzocht,

I. considérant que l'Assemblée constitutionnelle tchadienne a entériné ces résultats le 13 juin 2001, après avoir compté les votes de quelque 500 000 Tchadiens vivant à l'étranger et enquêté sur les allégations d'irrégularités électorales,


In een voetnota verwijst de Raad van State naar zijn vroeger advies van 16 maart 2001, dat luidt: " Volgens de overgangsbepaling van een nieuw artikel 184 van de Grondwet moet het onderzochte besluit, wat de essentiële elementen ervan betreft, bij wet worden bekrachtigd.

Dans une note de bas de page, le Conseil d'État se réfère à son avis du 16 mars 2001 qui précise : « Selon la disposition transitoire du nouvel article 184 de la Constitution, l'arrêté examiné doit être confirmé par la loi quant à ses éléments essentiels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzocht en bekrachtigd' ->

Date index: 2022-07-28
w