Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het zegelrecht onderworpen akte
Aan voorwaarden onderworpen anticiperende kredietlijn
Aan voorwaarden onderworpen preventieve kredietlijn
Aan zegel onderworpen akte
Centraliserend rekenplichtige
Ondergeschikte rekenplichtige
Rekenplichtige der geschillen
Rekenplichtige van de liggende gelden
Vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

Traduction de «onderworpen rekenplichtige wordt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan het zegelrecht onderworpen akte | aan zegel onderworpen akte

acte assujetti au droit du timbre


aan voorwaarden onderworpen anticiperende kredietlijn | aan voorwaarden onderworpen preventieve kredietlijn

ligne de crédit conditionnelle à titre de précaution




rekenplichtige van de liggende gelden

comptable des fonds en souffrance




vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- statuut van de aan de rechtsmacht van het Rekenhof onderworpen rekenplichtige,

- statut du comptable justiciable de la Cour des comptes,


Art. 24. De aan de rechtsmacht van het Rekenhof onderworpen rekenplichtige is belast met : 1° de inning van de vastgestelde ontvangsten; 2° de inning van de eventuele giften en legaten; 3° de uitvoering van de betalingen; 4° het beheer en de bewaring van de fondsen en waarden; 5° de uitwerking en de bewaring van de documenten bedoeld in de artikelen 21 en 22; 6° het bijhouden van de vermogenscomptabiliteit; 7° het periodiek opmaken van een inventaris van het vermogen.

Art. 24. Le comptable, justiciable de la Cour des Comptes, est chargé : 1° de la perception des recettes constatées; 2° de la perception des dons et legs éventuels; 3° de l'exécution des paiements; 4° de la gestion et de la garde des fonds et valeurs; 5° de l'élaboration et de la garde des documents visés aux articles 21 et 22; 6° de la tenue de la comptabilité patrimoniale; 7° de l'établissement périodique d'un inventaire du patrimoine.


Art. 9. De plaatsvervangende centraliserende rekenplichtige van de uitgaven, rekenplichtige van de geschillen en rekenplichtige van de liggende gelden worden niet verplicht gekozen uit de ambtenaren van niveau A onderworpen aan het statuut.

Art. 9. Le comptable centralisateur des dépenses, le comptable du contentieux et le comptable des fonds en souffrance suppléants ne sont pas obligatoirement choisis parmi les agents de niveau A soumis au statut.


De titelvoerende en/of plaatsvervangende centraliserende rekenplichtige van uitgaven, rekenplichtige van de geschillen en rekenplichtige van de liggende gelden worden niet verplicht aangesteld binnen de ambtenaren van niveau A die onderworpen zijn aan het statuut».

Le comptable centralisateur des dépenses, le comptable du contentieux et le comptable des fonds en souffrance, titulaires et/ou suppléants, ne sont pas obligatoirement choisis parmi les agents de niveau A soumis au statut».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plaatsvervangende centraliserende rekenplichtige van de ontvangsten, rekenplichtige van de geschillen en rekenplichtige van de liggende gelden worden niet verplicht gekozen uit de ambtenaren van niveau A onderworpen aan het statuut.

Le comptable centralisateur des recettes, le comptable du contentieux et le comptable des fonds en souffrance suppléants ne sont pas obligatoirement choisis parmi les agents de niveau A soumis au statut.


« De plaatsvervangende centraliserende rekenplichtige van de ontvangsten, rekenplichtige van de geschillen en rekenplichtige van de liggende gelden worden niet verplicht gekozen uit de ambtenaren van niveau A onderworpen aan het statuut».

« Le comptable centralisateur des recettes, le comptable du contentieux et le comptable des fonds en souffrance suppléants ne sont pas obligatoirement choisis parmi les agents de niveau A soumis au statut».


Art. 21. De bevoegdheden van de ontvangkantoren der domeinen en penale boeten van Hasselt en van Neufchâteau inzake het rekenplichtig beheer van de financiële verrichtingen verbonden aan respectievelijk de activiteiten van het comité tot aankoop van onroerende goederen van Hasselt en van Neufchâteau, worden overgedragen aan de aan de rechtsmacht van het Rekenhof onderworpen rekenplichtige van de patrimoniumdiensten in dienst bij de stafdienst Begroting en Beheerscontrole van de FOD Financiën.

Art. 21. Les compétences des bureaux de recettes domaniales et d'amendes pénales de Hasselt et de Neufchâteau concernant la gestion comptable des opérations financières respectivement liées aux activités des comités d'acquisition de Hasselt et de Neufchâteau, sont transférées au comptable justiciable de la Cour des comptes des services patrimoniaux en fonction au Service d'encadrement Budget et Contrôle de la Gestion du SPF Finances.


Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking die de functie van aan de rechtsmacht van het Rekenhof onderworpen rekenplichtige uitoefenen en die verantwoordelijk zijn voor het beheer van een Staatsdienst met afzonderlijk beheer.

Article 1. Le présent arrêté est applicable aux membres du personnel du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, qui exercent la fonction de comptable justiciable de la Cour des Comptes et qui sont responsables de la gestion d'un Service d'Etat à gestion séparée.


23 FEBRUARI 2010. - Ministerieel besluit houdende toekenning van een toelage aan personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking die de functie uitoefenen van aan de rechtsmacht van het Rekenhof onderworpen rekenplichtige en die verantwoordelijk zijn voor het beheer van een Staatsdienst met afzonderlijk beheer

23 FEVRIER 2010. - Arrêté ministériel portant octroi d'une allocation aux membres du personnel du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement qui exercent la fonction de comptable justiciable de la Cour des Comptes et qui sont responsables de la gestion d'un Service d'Etat à gestion séparée


Art. 13. De aan de rechtsmacht van het Rekenhof onderworpen rekenplichtige wordt ermee belast :

Art. 13. Le comptable, justiciable de la Cour des Comptes, est chargé :


w