Anderzijds preciseer ik dat, krachtens het ministerieel besluit van 12 juli 2007, de financiering van een Brandwondencentrum ondergeschikt is aan het respecteren van de normen die van toepassing zijn voor de ziekenhuizen die onderworpen zijn aan de ziekenhuiswet, onder meer de oprichting van een Ethisch Comité.
Par ailleurs, je précise qu'en vertu de l'arrêté ministériel du 12 juillet 2007, le financement du Centre des grands brûlés est subordonné au respect des normes qui sont d'application pour les hôpitaux soumis à la loi sur les hôpitaux, et notamment la mise en place d'un Comité d'éthique.