Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderworpen aan dezelfde duidelijke regels " (Nederlands → Frans) :

De uurroosterplanning blijft onderworpen aan dezelfde wettelijke regels, bijvoorbeeld in verband met rust- en tussentijden.

Les plannings d'horaires demeurent soumis aux mêmes règles légales, par exemple les temps de repos.


Daarnaast moet de wetgever wel rechtszekerheid bieden en de kans tot uitbaten. Welnu, een lunapark op een kermis of elders is onderworpen aan dezelfde duidelijke regels en blijft hetzelfde lunapark.

Or, un luna-parc, qu'il se situe sur une kermesse ou ailleurs, est soumis aux mêmes règles et reste le même luna-parc.


Daarnaast moet de wetgever wel rechtszekerheid bieden en de kans tot uitbaten. Welnu, een lunapark op een kermis of elders is onderworpen aan dezelfde duidelijke regels en blijft hetzelfde lunapark.

Or, un luna-parc, qu'il se situe sur une kermesse ou ailleurs, est soumis aux mêmes règles et reste le même luna-parc.


De uurroosterplanning blijft onderworpen aan dezelfde wettelijke regels, bijvoorbeeld in verband met rust- en tussentijden.

Les plannings d'horaires demeurent soumis aux mêmes règles légales, par exemple les temps de repos.


Geconnecteerde auto's rijden probleemloos door heel Europa omdat overal in de EU dezelfde duidelijke regels gelden.

Il existe des règles européennes claires qui permettent aux voitures connectées de circuler sans discontinuité à travers l'Europe.


De programma’s zijn bijgevolg volledig op de financiële regels afgestemd, wat betekent dat ze in beginsel aan dezelfde algemene regels onderworpen zijn en zullen profiteren van de vereenvoudigingen van de nieuwe financiële regels.

En conséquence, ces programmes respectent pleinement le règlement financier, c’est-à-dire qu’en principe ils seront soumis aux mêmes règles générales et bénéficieront des éléments de simplification introduits dans le nouveau règlement financier.


Vanaf 1 januari 2011 wordt de gelijktijdige overdracht door eenzelfde persoon van een nieuw gebouw, samen met het bijhorend terrein, onderworpen aan dezelfde fiscale regeling.

Depuis le 1er janvier 2011, la cession simultanée par une même personne d'une nouvelle construction et d'un terrain attenant est soumise à la même règle fiscale.


Het gebruik van een “drone” is onderworpen aan dezelfde wettelijke regels als voor de inzet van de helikopters met camera’s van de politie.

L'utilisation d’un « drone » est soumise aux mêmes règles juridiques que pour l’emploi d’hélicoptères avec caméras de la police.


De bedrijfsjuristen zullen zich in dezelfde situatie bevinden als de bedrijfsgeneesheren, -apothekers en -architecten die onderworpen zijn aan dezelfde deontologische regels als die van hun zelfstandige ambtgenoten (Zie ook de verantwoording van amendement nr. 1 van de heer Hatry, Stuk Senaat, nr. 1-45/2, blz. 10-12).

Les juristes d'entreprise se trouveront dans la même situation que les médecins, pharmaciens et architectes salariés qui sont soumis à des règles de déontologie au même titre que leurs confrères indépendants (Voir aussi la justification de l'amendement nº 1 de M. Hatry, doc. Sénat, nº 1-45/2, pp. 10-12).


Er dient duidelijk te worden gesteld dat de wettelijke regeling die van toepassing is op een enkele opdracht ter dekking van verschillende activiteiten, onderworpen is aan de regels voor de activiteit waarvoor ze in hoofdzaak bedoeld was.

Il conviendrait de préciser que le régime juridique applicable à un contrat unique destiné à couvrir plusieurs activités devrait être soumis aux règles applicables à l'activité à laquelle il est principalement destiné.


w