Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderwijzers en opleiders op alle niveaus gelijke tred " (Nederlands → Frans) :

Om betekenisvol te blijven is het van cruciaal belang dat onderwijzers en opleiders op alle niveaus gelijke tred houden met deze snelle ontwikkelingen en leerlingen de competenties — kennis, vaardigheden en houdingen — en waarden verschaffen die nodig zijn om informatie en andere media-inhoud op een veilige en verantwoorde manier te raadplegen, te interpreteren, te produceren en te gebruiken, met name in de context van het internet en sociale media.

Pour que le personnel enseignant et les formateurs conservent leur compétence, il est primordial qu’à tous les niveaux, ils suivent le rythme de ces évolutions rapides et qu’ils fournissent aux apprenants les compétences — connaissances, aptitudes et attitudes — et les valeurs dont ils ont besoin pour accéder aux informations et à d’autres contenus dans les médias, les interpréter, les produire et les utiliser, notamment dans le contexte de l’internet et des médias sociaux, de façon sûre et responsable.


Toch komt in Europa nog steeds blijvende armoede voor onder achtergestelde groepen. De Europese Unie moet een analyse opstellen van de radicale wijzigingen die zich in onze samenleving voltrekken en steun bieden voor duurzame antwoorden op alle niveaus teneinde gelijke tred te houden met de noodzakelijke hervormingen van de Europese economie.

L'Union européenne doit analyser les changements radicaux en cours dans nos sociétés et accorder son appui aux réponses durables à tous les niveaux afin d'être à même de mener à bien les réformes nécessaires de l'économie européenne.


Met de economie die vooruitgaat, moeten wij weer kansen creëren voor de achterblijvers en gelijke tred houden met de veranderende behoeften aan vaardigheden door te investeren in onderwijs en opleiding van hoge kwaliteit.

Dans un contexte de reprise de l'économie, nous devons offrir de nouvelles opportunités aux laissés-pour-compte et continuer à suivre l'évolution des besoins en compétences en investissant dans une éducation et une formation de haute qualité.


Zonder hoogwaardige opleiding inzake IT, die rechtshandhavingsdiensten inzicht verschaft in de finesses van de gebruikte technologie en het nieuwe landschap van digitale recherche en die hen de mogelijkheid biedt om gelijke tred te houden met snel evoluerende technologie en cybercriminele werkwijzen, zal de EU achterblijven in haar vermogen om cybercriminaliteit adequaat aan te pakken.

Sans une formation informatique pointue des services répressifs, leur permettant de comprendre les subtilités des technologies impliquées, le nouveau paysage de la police scientifique spécialisée dans le numérique, et sans une faculté d'adaptation aux mutations technologiques rapides et aux modus operandi mouvants des cybercriminels, l'Union restera à la traîne en ce qui concerne sa capacité de lutter adéquatement contre la cybercriminalité.


20. verzoekt de Commissie, de lidstaten, organisaties die onderzoek financieren en andere belanghebbenden om programma's te ontwikkelen in het kader waarvan vrouwen actief worden aangespoord hun loopbaan voort te zetten na zwangerschaps- of ouderschapsverlof, en om financiering te verschaffen voor herintredingsprogramma's die aan de behoeften van elke instelling aangepast moeten worden en om de opleiding te bieden die nodig is om ...[+++]

20. invite la Commission, les États membres, les organisations de financement de la recherche et d'autres intervenants à concevoir des programmes visant à encourager activement les femmes à poursuivre leur carrière après un congé de maternité ou un congé parental, et à financer des programmes de réinsertion adaptés aux besoins de chaque établissement et englobant des formations sur les dernières avancées scientifiques, tout en offrant aux femmes qui viennent de mettre au monde ou d'adopter un enfant une plus grande flexibilité en ce qui concerne leur production scientifique et des services de garde d'enfants adéquats, et en encourageant ...[+++]


20. verzoekt de Commissie, de lidstaten, organisaties die onderzoek financieren en andere belanghebbenden om programma's te ontwikkelen in het kader waarvan vrouwen actief worden aangespoord hun loopbaan voort te zetten na zwangerschaps- of ouderschapsverlof, en om financiering te verschaffen voor herintredingsprogramma's die aan de behoeften van elke instelling aangepast moeten worden en om de opleiding te bieden die nodig is om ...[+++]

20. invite la Commission, les États membres, les organisations de financement de la recherche et d'autres intervenants à concevoir des programmes visant à encourager activement les femmes à poursuivre leur carrière après un congé de maternité ou un congé parental, et à financer des programmes de réinsertion adaptés aux besoins de chaque établissement et englobant des formations sur les dernières avancées scientifiques, tout en offrant aux femmes qui viennent de mettre au monde ou d'adopter un enfant une plus grande flexibilité en ce qui concerne leur production scientifique et des services de garde d'enfants adéquats, et en encourageant ...[+++]


1. Het ESF bevordert hoge niveaus van werkgelegenheid en kwaliteit van banen, ondersteunt de geografische en beroepsmobiliteit van de werknemers, vergemakkelijkt hun aanpassing aan veranderingen, moedigt een hoog niveau van onderwijs en opleiding aan, bevordert gendergelijkheid, gelijke kansen en non-discriminatie, vergroot de sociale inclusie en bestrijdt armoede, en draagt daardoor bij aan de prioriteiten van de Europese Unie wat ...[+++]

1. Le FSE promeut des niveaux élevés d’emploi et de qualité d’emploi, soutient la mobilité géographique et professionnelle des travailleurs, facilite l’adaptation de ces derniers au changement, encourage un niveau élevé d’éducation et de formation, favorise l’égalité entre les hommes et les femmes, l’égalité des chances et la non-discrimination, améliore l’inclusion sociale et lutte contre la pauvreté, contribuant ainsi aux priorités de l’Union européenne en ce qui concerne le renforcement de la cohésion économique, sociale et territo ...[+++]


31. dringt er bij de autoriteiten op alle niveaus in heel Bosnië en Herzegovina op aan de onderwijshervorming een beslissende stap vooruit te brengen door te streven naar verbetering van de onderwijsnormen, bevordering van een inclusief en niet-discriminerend onderwijsstelsel en opheffing van etnische segregatie in het onderwijs (twee scholen onder één dak); verzoekt hen de opleiding van onderwijzers te steunen, zodat deze de vaardigheden kunnen opdoen om contacten tussen leerlingen van versc ...[+++]

31. prie instamment les autorités, dans l'ensemble du pays et à tous les niveaux, de progresser résolument dans les réformes de l'éducation afin d'améliorer la qualité des formations, de promouvoir un système d'éducation ouvert à tous et non discriminatoire, ainsi que de mettre fin à la ségrégation dans le secteur de l'éducation («deux écoles sous un même toit»); invite les mêmes autorités à soutenir la formation des enseignants pour qu'ils acquièrent davantage de compétences sur la façon de promouvoir les contacts de nature interethnique entre étudiants, et à contribuer aux programmes de renforcement des capacités à long terme; encour ...[+++]


26. verzoekt de Unie en de lidstaten de opleiding op het gebied van de nieuwe technologieën te bevorderen en de ondernemingen, met name het MKB, micro-ondernemingen en ambachtslui, de nodige financiële en technische bijstand te verlenen om gelijke tred te kunnen houden met de snelle ontwikkelingen op het gebied van de ICT, zoals was gevraagd in het meerjarenprogramma voor ondernemingen en ondernemerschap 2001-2005;

26. appelle l'Union et les États membres à promouvoir la formation dans les secteurs des nouvelles technologies et à fournir aux entreprises un support technique et financier adéquat pour faire face aux changements rapides dans le domaine des TIC, y compris et surtout, les PME, les micro-entreprises et l'artisanat et comme le demande le programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise (2001/2005);


Samen met innovatie, onderwijs en opleiding brengt onderzoek de regionale economieën nieuwe kennis die hen in staat stelt vooruit te gaan op een wijze die gelijke tred houdt met niet alleen lokale maar ook internationale ontwikkelingen [50].

Avec l'innovation, l'éducation et la formation, la recherche donne un nouveau message aux économies régionales, en leur permettant de rester dans la course au niveau aussi bien local qu'international [50].


w