Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pakketwalsen
Strop voor het binden van pakken veevoeder
Walsen in pakken

Vertaling van "onderwijskwesties aan te pakken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
initiatief voor havenstaatcontrole om substandaardschepen aan te pakken

initiative du contrôle de l'Etat du port pour cibler les navires sous normes


plannen ontwerpen om ongewenst gedrag bij dieren aan te pakken

concevoir des plans pour remédier aux comportements indésirables d'animaux


strop voor het binden van pakken veevoeder

lien à fourrages


pakketwalsen | walsen in pakken

colaminage | laminage en paquets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van dit nieuwe Forum voor onderwijs en opleidingen zou begin oktober de vooruitgang met betrekking tot de modernisering van de onderwijs- en opleidingsstelsels besproken kunnen worden op basis van de discussie over onderwijskwesties gedurende het Europees semester.

Ce nouveau forum sur l'éducation et la formation pourrait, début octobre, examiner les progrès en matière de modernisation des systèmes d'éducation et de formation, en se fondant sur le débat concernant l'éducation mené pendant le semestre européen.


Conclusies van de Raad betreffende een intensievere sectoroverschrijdende beleidssamenwerking om de sociaaleconomische uitdagingen voor jongeren doeltreffend aan te pakken

Conclusions du Conseil: «Renforcer la coopération intersectorielle afin de résoudre efficacement les difficultés socioéconomiques rencontrées par les jeunes»


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015XG0527(01) - EN - Conclusies van de Raad betreffende een intensievere sectoroverschrijdende beleidssamenwerking om de sociaaleconomische uitdagingen voor jongeren doeltreffend aan te pakken

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015XG0527(01) - EN - Conclusions du Conseil: «Renforcer la coopération intersectorielle afin de résoudre efficacement les difficultés socioéconomiques rencontrées par les jeunes»


De jeugdsector heeft een manier om de problemen aan te pakken die andere sectoren niet hebben.

Le secteur de la jeunesse est en mesure d’aborder ces questions plus efficacement que les autres secteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) In welk actieplan voorziet de minister om deze problematiek, al dan niet in samenwerking met de deelgebieden, aan te pakken ?

4) Quel plan d'action le ministre prévoit-il pour s'attaquer à cette problématique en collaboration ou non avec les entités fédérées?


5) Zijn er voldoende wetgevende instrumenten voorhanden om huisjesmelkerij aan te pakken ?

5) Dispose-t-on d'un nombre suffisant d'instruments législatifs pour lutter contre les marchands de sommeil ?


is ingenomen met de maatregelen van de Commissie tot nu toe om oneerlijke handelspraktijken te bestrijden met het oog op het verzekeren van een meer evenwichtige markt en ter remediëring van de huidige versnipperde situatie die voortkomt uit de verschillende nationale benaderingen om oneerlijke handelspraktijken in de EU aan te pakken, maar wijst erop dat deze maatregelen niet volstaan om de strijd aan te gaan met oneerlijke handelspraktijken; is ingenomen met het bovengenoemde verslag van de Commissie van 29 januari 2016, alsook met ...[+++]

se réjouit des mesures prises à ce jour par la Commission pour lutter contre les pratiques commerciales déloyales en vue de parvenir à un marché plus équilibré et de surmonter la situation actuelle fragmentée due aux différentes approches nationales pour combattre ces pratiques dans l'Union mais souligne que ces mesures sont insuffisantes; salue le rapport susmentionné de la Commission du vendredi 29 janvier 2016, ainsi que l'étude tant attendue qui l'accompagne concernant le suivi de la mise en œuvre des principes de bonnes pratique ...[+++]


Uit onderzoek van het Nederlandse ministerie van Sociale Zaken en Werkgelegenheid blijkt dat er een zeer groot draagvlak is onder de Nederlandse burgers om sociale fraude harder aan te pakken.

Une étude menée par le ministère néerlandais des Affaires sociales et de l’Emploi révèle que les citoyens néerlandais sont largement favorables à un traitement plus dur de la fraude sociale.


1) Welke maatregelen heeft de minister reeds genomen om de strijd tegen de wapenhandel daadwerkelijk aan te pakken?

1) Quelles mesures le ministre a-t-il déjà prises pour lutter effectivement contre le commerce des armes?


Wordt deze problematiek onderbelicht door de lokale politie? a) Zo neen, heeft u dan andere voorstellen om dit probleem aan te pakken? b) Zo ja, wat overweegt u te doen om deze misdrijven strenger aan te pakken?

Ce problème est-ils sous-estimé par la police locale ? a) Dans la négative, avez-vous d'autres propositions pour combattre ce phénomène ? b) Dans l'affirmative, quelles initiatives envisagez-vous de prendre pour réprimer plus sévèrement ces délits ?




Anderen hebben gezocht naar : pakketwalsen     walsen in pakken     onderwijskwesties aan te pakken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwijskwesties aan te pakken' ->

Date index: 2023-07-12
w