Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderwijs theoretisch bestaat " (Nederlands → Frans) :

Adoptie; toeristisch visum; middelbaar onderwijs (theoretisch bestaat deze mogelijkheid niet in de wet van 15 december 1980 maar wel in uitzonderlijke gevallen, op voorwaarde dat een lid van de naaste familie in België verblijft en deze studie niet in het land van oorsprong kan worden gevolgd); gezinshereniging student; arbeidsvergunning; beroepskaart; au pair; rentenier; stagiair in een opleiding; missionaris; beurs; recht op terugkeer.

Adoption; visa touristique; enseignement secondaire (théoriquement pas prévu par la loi du 15 décembre 1980, possible en cas de circonstances exceptionnelles, à condition qu'un membre de la famille proche réside en Belgique et que ces études ne puissent être suivies dans le pays d'origine); regroupement familial étudiant; permis de travail; carte professionnelle; jeune fille au pair; rentier; stagiaire formation; missionnaire; bourse; droit de retour.


Deze alternerende opleiding bestaat uit een theoretisch gedeelte (lessen in een centrum voor deeltijds onderwijs of in een Middenstandsopleidingscentrum) en een praktijkopleiding bij een werkgever (een leerovereenkomst, een overeenkomst voor socioprofessionele inschakeling of een beroepsinlevingsovereenkomst).

Cette formation en alternance se compose d'un volet théorique (cours dans un centre d'enseignement à temps partiel ou dans un centre de formation des Classes moyennes) et d'un volet pratique (contrat d'apprentissage, convention d'insertion socioprofessionnelle ou contrat d'immersion professionnelle).


Deze alternerende opleiding bestaat uit een theoretisch gedeelte (lessen in een centrum voor deeltijds onderwijs of in een Middenstandsopleidingscentrum) en een praktijkopleiding bij een werkgever (een leerovereenkomst, een overeenkomst voor socioprofessionele inschakeling of een beroepsinlevingsovereenkomst).

Cette formation en alternance se compose d'un volet théorique (cours dans un centre d'enseignement à temps partiel ou dans un centre de formation des Classes moyennes) et d'un volet pratique (contrat d'apprentissage, convention d'insertion socioprofessionnelle ou contrat d'immersion professionnelle).


Voor de artsen stelt de Commissie dat de " medische basisopleiding in totaal minstens vijf studiejaren of het in ECTS-studiepunten uitgedrukte equivalent hiervan omvat en bestaat uit ten minste 5500 uur theoretisch en praktisch onderwijs aan een universiteit of onder toezicht van een universiteit" .

Pour les médecins, la Commission dispose que « la formation médicale de base comprend au total au moins cinq années d’études, qui peuvent également être exprimées en crédits ECTS équivalents, et au moins 5 500 heures d’enseignement théorique et pratique dispensées dans une université ou sous la surveillance d’une université ».


De medische basisopleiding omvat in totaal ten minste vijf studiejaren, die eventueel ook mogen worden uitgedrukt in het daarmee overeenkomende equivalent in ECTS-studiepunten en bestaat uit ten minste 5 500 uur theoretisch en praktisch onderwijs aan een universiteit of onder toezicht van een universiteit.

La formation médicale de base comprend au total au moins cinq années d’études, qui peuvent en outre être exprimées en crédits ECTS équivalents, et au moins 5 500 heures d’enseignement théorique et pratique dispensées dans une université ou sous la surveillance d’une université.


De basisopleiding tandheelkunde duurt in totaal ten minste vijf jaar, eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten, bestaat uit ten minste 5 000 uur voltijdse theoretische en praktische opleiding aan een universiteit, aan een instelling voor hoger onderwijs van een als gelijkwaardig erkend niveau of onder toezicht van een universiteit en omvat ten minste het in bijlage V, punt 5.3.1, opgenomen studiep ...[+++]

La formation de base de praticien de l’art dentaire comprend au total au moins cinq années d’études qui peuvent en outre être exprimées en crédits ECTS équivalents et qui représentent au moins 5 000 heures de formation théorique et pratique à temps plein, portant au moins sur le programme figurant à l’annexe V, point 5.3.1, et effectuées dans une université, dans un établissement d’enseignement supérieur d’un niveau reconnu comme équivalent ou sous la surveillance d’une université.


De basisopleiding tandheelkunde duurt in totaal ten minste vijf jaar, eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten, bestaat uit ten minste 5 000 uur voltijdse theoretische en praktische opleiding aan een universiteit, aan een instelling voor hoger onderwijs van een als gelijkwaardig erkend niveau of onder toezicht van een universiteit en omvat ten minste het in bijlage V, punt 5.3.1, opgenomen studiep ...[+++]

La formation de base de praticien de l’art dentaire comprend au total au moins cinq années d’études qui peuvent en outre être exprimées en crédits ECTS équivalents et qui représentent au moins 5 000 heures de formation théorique et pratique à temps plein, portant au moins sur le programme figurant à l’annexe V, point 5.3.1, et effectuées dans une université, dans un établissement d’enseignement supérieur d’un niveau reconnu comme équivalent ou sous la surveillance d’une université.


De medische basisopleiding omvat in totaal ten minste vijf studiejaren, die eventueel ook mogen worden uitgedrukt in het daarmee overeenkomende equivalent in ECTS-studiepunten en bestaat uit ten minste 5 500 uur theoretisch en praktisch onderwijs aan een universiteit of onder toezicht van een universiteit.

La formation médicale de base comprend au total au moins cinq années d’études, qui peuvent en outre être exprimées en crédits ECTS équivalents, et au moins 5 500 heures d’enseignement théorique et pratique dispensées dans une université ou sous la surveillance d’une université.


Art. 4. De opleiding bedoeld in artikel 3, 2° bestaat uit een theoretische opleiding bestaande uit universitair onderwijs en een praktische opleiding en duurt in totaal drie jaren.

Art. 4. La formation visée à l'article 3, 2°, comprend une formation théorique consistant en un enseignement universitaire et une formation pratique, et est d'une durée totale de trois années.


§ 1. De coördinator is minstens houder van een universitair diploma van de tweede cyclus of van het hoger niet-universitair onderwijs van het lange type, waarbij elk van die opleidingen bestaat uit of aangevuld is met een theoretische opleiding van minstens 300 uur in het vakgebied leefmilieu met een pluridisciplinaire inhoud met betrekking tot de leefmilieuwetenschappen of -technieken.

§ 1. Le coordinateur est titulaire au minimum d'un diplôme universitaire de deuxième cycle ou d'enseignement supérieur non universitaire de type long, chacun comprenant ou complété par une formation théorique d'un minimum de 300 heures dans le domaine de l'environnement, avec un contenu pluridisciplinaire portant sur les sciences et techniques relatives à l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwijs theoretisch bestaat' ->

Date index: 2022-11-01
w