Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderwijs moet aangaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
formaliteiten die aan de voltrekking van het huwelijk moeten voorafgaan | vormvereisten waaraan moet zijn voldaan voor het aangaan van het huwelijk

formalités préparatoires du mariage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitdagingen die het hoger onderwijs moet aangaan, vereisen flexibelere bestuurs- en financieringssystemen die een goed evenwicht bieden tussen meer zelfstandigheid voor onderwijsinstellingen enerzijds en het afleggen van verantwoording aan alle belanghebbenden anderzijds.

Les défis rencontrés par l’enseignement supérieur exigent une gouvernance et des systèmes de financement plus souples, qui concilient une plus grande autonomie avec la responsabilité des établissements d’enseignement envers toutes les parties prenantes.


C. overwegende dat onderwijs en burgerschap een essentiële rol spelen bij de bevordering van de centrale waarden van de EU, en dat Europa resultaten moet boeken en een nauwere en brede dialoog met zijn burgers moet aangaan; overwegende dat het daarom essentieel is om in het werkprogramma van de Commissie voor 2015 een grotere rol weg te leggen voor onderwijs, cultuur en burgerschap als verdediging tegen de opkomst van populisme en ...[+++]

C. considérant que l'éducation et la citoyenneté sont essentielles pour promouvoir les valeurs fondamentales de l'Union et que l'Europe doit produire des résultats et engager un dialogue plus étroit et plus complet avec ses citoyens; considérant qu'il est par conséquent capital de renforcer, dans le programme de travail de la Commission pour 2015, le rôle de l'éducation, de la culture et de la citoyenneté pour faire barrage à la monté du populisme et de l'euroscepticisme, pour renouer les liens entre l'Europe et ses citoyens et pour donner plus de poids aux valeurs européennes communes;


De uitdagingen die het hoger onderwijs moet aangaan, vereisen flexibelere bestuurs- en financieringssystemen die een goed evenwicht bieden tussen meer zelfstandigheid voor onderwijsinstellingen enerzijds en het afleggen van verantwoording aan alle belanghebbenden anderzijds.

Les défis rencontrés par l’enseignement supérieur exigent une gouvernance et des systèmes de financement plus souples, qui concilient une plus grande autonomie avec la responsabilité des établissements d’enseignement envers toutes les parties prenantes.


Ook kwamen belangrijke kwesties ter sprake, zoals de cruciale rol van een efficiënt universiteitsbestuur, het grote belang van kwaliteitsonderwijs en innovatieve curricula, en de vele gemeenschappelijke interne en externe uitdagingen die het Europees hoger onderwijs moet aangaan om concurrerend en succesvol te blijven in de globaliserende wereld van de eenentwintigste eeuw.

Plusieurs questions clés ont également été soulevées, notamment le rôle essentiel d'une gestion efficace des universités, l'importance cruciale d'un enseignement de qualité et de programmes d'études innovateurs, ainsi que les nombreux défis communs, intérieurs et extérieurs, auxquels l'enseignement supérieur européen doit encore faire face afin de rester compétitif et performant dans un XXI siècle en cours de mondialisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. wijst erop dat voor de consolidatie van kennis en innovatie als motoren van toekomstige economische groei en concurrentievermogen in Europa de kwaliteit van het onderwijs moet worden verbeterd, moet worden voortgebouwd op de resultaten van onderzoek, innovatie en kennisoverdracht in de hele Unie moeten worden bevorderd, informatie- en communicatietechnologieën maximaal moeten worden benut, moet worden gewaarborgd dat innovatieve ideeën worden omgezet in nieuwe producten en diensten die groei en kwalitatief goede werkgelegenheid ge ...[+++]

29. souligne que pour consolider la connaissance et l'innovation en tant que moteurs de la croissance économique et de la compétitivité européenne à l'avenir, il faut améliorer la qualité de l'enseignement, mettre à profit les résultats de la recherche, promouvoir l'innovation et le transfert de connaissances dans toute l'Union, exploiter au maximum les technologies de l'information et de la communication, œuvrer afin que les idées novatrices se reflètent dans de nouveaux produits et services qui génèrent la croissance et des emplois de qualité et qui contribuent à relever le défi des changements sociaux en Europe et dans le monde, encourager l'esprit d'entreprise, accorder la priorité aux besoins des utilisateurs et aux possibilités du mar ...[+++]


26. merkt op dat voor de consolidatie van kennis en innovatie als motoren van toekomstige economische groei de kwaliteit van het onderwijs moet worden verbeterd, moet worden voortgebouwd op de resultaten van onderzoek, innovatie en kennisoverdracht in de hele Unie moeten worden bevorderd, informatie- en communicatietechnologieën maximaal moeten worden benut, moet worden gewaarborgd dat innovatieve ideeën kunnen worden omgezet in nieuwe producten en diensten die groei en kwalitatief goede werkgelegenheid genereren en een bijdrage levere ...[+++]

26. signale que, pour consolider la connaissance et l'innovation en tant que moteurs de la croissance économique future, il faut augmenter la qualité de l'éducation, améliorer les résultats de la recherche, promouvoir l'innovation et le transfert de connaissances dans toute l'Union, exploiter au maximum les technologies de l'information et de la communication, s'assurer que les idées novatrices puissent devenir de nouveaux produits et services qui produisent croissance et emplois de qualité et qui contribuent à relever les défis découlant des changements sociaux survenus en Europe et dans le monde, encourager l'esprit d'entreprise, accor ...[+++]


26. merkt op dat voor de consolidatie van kennis en innovatie als motoren van toekomstige economische groei de kwaliteit van het onderwijs moet worden verbeterd, moet worden voortgebouwd op de resultaten van onderzoek, innovatie en kennisoverdracht in de hele Unie moeten worden bevorderd, informatie- en communicatietechnologieën maximaal moeten worden benut, moet worden gewaarborgd dat innovatieve ideeën kunnen worden omgezet in nieuwe producten en diensten die groei en kwalitatief goede werkgelegenheid genereren en een bijdrage levere ...[+++]

26. signale que, pour consolider la connaissance et l'innovation en tant que moteurs de la croissance économique future, il faut augmenter la qualité de l'éducation, améliorer les résultats de la recherche, promouvoir l'innovation et le transfert de connaissances dans toute l'Union, exploiter au maximum les technologies de l'information et de la communication, s'assurer que les idées novatrices puissent devenir de nouveaux produits et services qui produisent croissance et emplois de qualité et qui contribuent à relever les défis découlant des changements sociaux survenus en Europe et dans le monde, encourager l'esprit d'entreprise, accor ...[+++]


Een dergelijk initiatief dringt zich trouwens op in het licht van de uitdagingen die Afrika de komende jaren moet aangaan: klimaatopwarming, armoede, epidemieën, onderwijs, herstel van de vrede en de democratie, uitdagingen op het vlak van demografie en migratie, economische ontwikkeling,.

Cela s'impose d'ailleurs au vu des défis que l'Afrique devra relever dans les prochaines années, que ce soit le réchauffement climatique, la pauvreté, les épidémies, l'éducation, le retour à la paix et à la démocratie, les défis démographiques et migratoires, ou encore le développement économique.




Anderen hebben gezocht naar : onderwijs moet aangaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwijs moet aangaan' ->

Date index: 2025-04-26
w