Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academie
Academisch onderwijs
Gesproken Albanees begrijpen
Gesproken Albanees verstaan
Gesproken Armeens begrijpen
Gesproken Armeens verstaan
Gesproken Azerbeidzjaans begrijpen
Gesproken Azerbeidzjaans verstaan
Gesproken taal
Grande école
Hoger onderwijs
Hogere vakschool
Hogeschool
Instelling voor hoger onderwijs
Instelling voor technisch onderwijs
Minister van Onderwijs
Onderwijs
Openbaar onderwijs
Openbare school
Schoolopleiding
Secundair onderwijs van het type I
Tertiair onderwijs
Vernieuwd secundair onderwijs

Traduction de «onderwijs gesproken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoger onderwijs [ academie | academisch onderwijs | grande école | hogere vakschool | hogeschool | instelling voor hoger onderwijs | instelling voor technisch onderwijs | tertiair onderwijs ]

enseignement supérieur [ école supérieure | enseignement postsecondaire | enseignement tertiaire | grande école | institut d'enseignement supérieur | institut de technologie ]


gesproken Albanees begrijpen | gesproken Albanees verstaan

comprendre l'albanais parlé




gesproken Armeens begrijpen | gesproken Armeens verstaan

comprendre l'arménien parlé


gesproken Azerbeidzjaans begrijpen | gesproken Azerbeidzjaans verstaan

comprendre l'azéri parlé




openbaar onderwijs [ openbare school ]

enseignement public [ école publique ]


Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en Wetenschappelijk Onderzoek

Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche scientifique


Secundair onderwijs van het type I (élément) | Vernieuwd secundair onderwijs (élément)

enseignement secondaire rénové | enseignement secondaire de type I | type I


Minister van Onderwijs

Ministre de l'Education nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze worden vaak met tal van risico's en nadelen geconfronteerd: hun ouders zijn arm of laaggeschoold, thuis wordt niet de taal van het onderwijs gesproken, ze hebben minder gemakkelijk toegang tot cultuur en ze lijden onder isolement en zwakke sociale netwerken in het land van immigratie.

Ce groupe est souvent exposé à de multiples risques et désavantages, tels que le fait d'avoir des parents pauvres ou peu qualifiés, de ne pas parler la langue locale à la maison, d'avoir accès à moins de ressources culturelles et de souffrir d'isolement et de réseaux sociaux médiocres dans le pays d'accueil.


Tijdens een onderwijstop, die gepland is voor de tweede helft van 2018, zal worden gesproken over gelijke kansen in het onderwijs en hoe kansarme groepen in het onderwijs beter kunnen worden ondersteund.

Un sommet de l’éducation, prévu pour début 2018, abordera la question de l’équité dans l’éducation et la manière de mieux soutenir les groupes défavorisés en matière d’éducation.


In aansluiting op de vraag van de heer Van Den Driessche of de Vlaamse en de Franse gemeenschapsministers van Onderwijs elkaar, na de commissievergadering van 10 april 2008, hebben gesproken, wenst de heer Lambert van zijn kant bevestiging van een recent krantenbericht als zou de heer Christian Dupont, de Franse gemeenschapsminister van Onderwijs, de bestaande situatie wensen te bestendigen.

Embrayant sur la question de M. Van Den Driessche, qui cherchait à savoir si les ministres de l'Enseignement de la Communauté flamande et de la Communauté française se sont parlé après la réunion de commission du 10 avril 2008, M. Lambert aimerait avoir confirmation d'une information parue récemment dans la presse, selon laquelle M. Christian Dupont, ministre de l'Enseignement de la Communauté française, serait favorable au maintien de la situation actuelle.


In aansluiting op de vraag van de heer Van Den Driessche of de Vlaamse en de Franse gemeenschapsministers van Onderwijs elkaar, na de commissievergadering van 10 april 2008, hebben gesproken, wenst de heer Lambert van zijn kant bevestiging van een recent krantenbericht als zou de heer Christian Dupont, de Franse gemeenschapsminister van Onderwijs, de bestaande situatie wensen te bestendigen.

Embrayant sur la question de M. Van Den Driessche, qui cherchait à savoir si les ministres de l'Enseignement de la Communauté flamande et de la Communauté française se sont parlé après la réunion de commission du 10 avril 2008, M. Lambert aimerait avoir confirmation d'une information parue récemment dans la presse, selon laquelle M. Christian Dupont, ministre de l'Enseignement de la Communauté française, serait favorable au maintien de la situation actuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nochtans is statistisch gesproken precies die groep ondervertegenwoordigd in het hoger onderwijs.

Or, selon les statistiques, ce sont précisément ces jeunes-là qui sont sous-représentés dans l'enseignement supérieur.


Nochtans is statistisch gesproken precies die groep ondervertegenwoordigd in het hoger onderwijs.

Or, selon les statistiques, ce sont précisément ces jeunes-là qui sont sous-représentés dans l'enseignement supérieur.


Tijdens de jongerenconferentie van de EU, die van 9 tot en met 12 september in Vilnius wordt gehouden, zal vooral worden gesproken over maatregelen om de sociale insluiting van jongeren, en met name van jongeren die geen werk hebben en evenmin onderwijs of opleiding volgen, te vergroten.

Les mesures destinées à renforcer l'inclusion sociale des jeunes, en particulier des jeunes sans emploi, qui ne font pas d'études ou ne suivent pas de formation, seront au cœur de la Conférence européenne sur la jeunesse (qui se tiendra du 9 au 12 septembre à Vilnius).


zonder dat de onderwijstaal daardoor in het gedrang komt, de talen worden gebruikt die worden gesproken in de landen waar de instellingen voor hoger onderwijs die lid zijn van het Erasmus Munduspartnerschap gevestigd zijn, en in voorkomend geval moeten er voorbereidende taalcursussen en begeleiding worden georganiseerd voor de personen die een beurs hebben gekregen, met name in de vorm van cursussen die door de deelnemende instellingen voor hoger onderwijs worden georganiseerd.

sans préjudice de la langue d'enseignement, prévoient la pratique des langues parlées dans les pays où sont situés les établissements d'enseignement supérieur participant aux partenariats Erasmus Mundus et, le cas échéant, une aide et des formations linguistiques préparatoires pour les bénéficiaires de bourses, notamment à travers des cours organisés par lesdits établissements.


er moeten, zonder dat de onderwijstaal daardoor in het gedrang komt, ten minste twee Europese talen worden gebruikt die worden gesproken in de lidstaten waar de betrokken instellingen voor hoger onderwijs gevestigd zijn, en er worden waar nodig voorbereidende taalcursussen en begeleiding van studenten voorgesteld, met name in de vorm van cursussen die door de deelnemende instellingen voor hoger onderwijs worden georganiseerd.

sans préjudice de la langue d'enseignement, ils prévoient la pratique d'au moins deux langues européennes parlées dans les États membres où sont situés les établissements d'enseignement supérieur participant au master Erasmus Mundus et, le cas échéant, proposent une aide et des formations linguistiques préparatoires pour les étudiants, notamment à travers des cours organisés par lesdits établissements.


i) moeten de masteropleidingen van Erasmus Mundus, zonder dat daarbij de onderwijstaal in het gedrang komt, voorzien in het gebruik van ten minste twee Europese talen die gesproken worden in de lidstaten waar de betrokken instellingen voor hoger onderwijs gevestigd zijn en, waar nodig, in taalcursussen en begeleiding van studenten, met name via cursussen die door de deelnemende instellingen voor hoger onderwijs worden georganiseerd.

i) sans préjudice de la langue d'enseignement, prévoient la pratique d'au moins deux langues européennes parlées dans les États membres où sont situés les établissements participant au mastère Erasmus Mundus et, le cas échéant, une préparation et une aide linguistiques pour les étudiants, notamment à travers des cours organisés par lesdits établissements.


w