Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderwijs gemiddeld vijf » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. De beschikbare kredieten, het aantal halve begeleidingsdagen en het aantal trajecten wordt verdeeld over de provincies en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest aan de hand van een verdeelsleutel die wordt vastgesteld door een gemiddelde te nemen van de volgende vijf parameters : 1° het percentage regelmatige financierbare of subsidieerbare leerlingen die aan een of meer leerlingenkenmerken als vermeld in artikel 242, § 1, 1°, van de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 201 ...[+++]

Art. 2. Les crédits disponibles, le nombre de demi-journées d'encadrement et le nombre de parcours sont répartis sur les provinces et la Région de Bruxelles-Capitale moyennant une clé de répartition fixée en prenant la moyenne des cinq paramètres suivants : 1° le pourcentage d'élèves réguliers admis au financement ou aux subventions qui satisfont à un ou plusieurs caractéristiques des élèves tels que visés à l'article 242, § 1 , 1°, du Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010 ; 2° le pourcentage d'élèves réguliers admis au financement ou aux subventions affichant une absence problématique d'au moins trente demi-journées pa ...[+++]


De pensioenen in de openbare sector worden in het algemeen als volgt berekend : de gemiddelde wedde van de laatste vijf jaar wordt vermenigvuldigd met een tantième — een breuk die voor de gemiddelde ambtenaar 1/60ste bedraagt en in het onderwijs 1/55ste — en dan vermenigvuldigd met het aantal aanneembare jaren.

Les pensions dans le secteur public sont, en règle générale, calculées comme suit: la rémunération moyenne des cinq dernières années est multiplée par un tantième — fraction qui représente 1/60 pour les fonctionnaires moyens et de 1/55 dans l'enseigenement — puis elle est multipliée par le nombre d'années assimilées.


De pensioenen in de openbare sector worden in het algemeen als volgt berekend : de gemiddelde wedde van de laatste vijf jaar wordt vermenigvuldigd met een tantième — een breuk die voor de gemiddelde ambtenaar 1/60ste bedraagt en in het onderwijs 1/55ste — en dan vermenigvuldigd met het aantal aanneembare jaren.

Les pensions dans le secteur public sont, en règle générale, calculées comme suit: la rémunération moyenne des cinq dernières années est multiplée par un tantième — fraction qui représente 1/60 pour les fonctionnaires moyens et de 1/55 dans l'enseigenement — puis elle est multipliée par le nombre d'années assimilées.


— het gemiddelde over vijf jaar van de wedde voor de periode van 1 september 1971 tot 31 augustus 1976 in zijn ambt van directeur in het secundair onderwijs in de weddeschalen die op 1 maart 2001 van kracht waren, bedroeg 30 004,88 euro;

— moyenne quinquennale des traitements relative à la période du 1 septembre 1971 au 31 août 1976 compte tenu de sa fonction de directeur de l'enseignement secondaire dans les barèmes en vigueur au 1 mars 2001 était de 30 004,88 euros;


Als wordt aangenomen dat de gemiddelde studieduur in het hoger onderwijs vier tot vijf jaar bedraagt (bachelors en masters), krijgt naar schatting zo'n 4,5 % van alle Europese studenten op een bepaald moment tijdens hun hogere opleiding een Erasmus-beurs.

Partant de l’hypothèse que la durée moyenne des études dans l’enseignement supérieur varie entre quatre et cinq ans (niveau de la licence et du master), on peut estimer qu’approximativement 4,5 % de l’ensemble des étudiants européens ont bénéficié d’une bourse Erasmus à un moment donné de leurs études supérieures.


Als wordt aangenomen dat de gemiddelde studieduur in het hoger onderwijs vier tot vijf jaar bedraagt (bachelors en masters), krijgt naar schatting zo'n 4,5 % van alle Europese studenten op een bepaald moment tijdens hun hogere opleiding een Erasmusbeurs.

Partant de l’hypothèse que la durée moyenne des études dans l’enseignement supérieur varie entre quatre et cinq ans (niveau de la licence et du master), on peut estimer qu’approximativement 4,5 % de l’ensemble des étudiants européens ont bénéficié d’une bourse Erasmus à un moment donné de leurs études supérieures.


In de veronderstelling dat de gemiddelde studieduur in het hoger onderwijs vier tot vijf jaar bedraagt (bachelors en masters), krijgt naar schatting zo'n 4,5 % van alle Europese studenten op een bepaald moment tijdens hun hogere opleiding een Erasmus-beurs.

Partant de l’hypothèse que la durée moyenne des études dans l’enseignement supérieur varie entre quatre et cinq ans (niveau de la licence et du master), on peut estimer qu’approximativement 4,5 % de l’ensemble des étudiants européens ont bénéficié d’une bourse Erasmus à un moment donné de leurs études supérieures.


De Raad heeft conclusies aangenomen over een benchmark betreffende leermobiliteit (16745/11), ter aanvulling van de vijf bestaande referentieniveaus van de Europese gemiddelde prestatie (of "benchmarks") , die zijn overeengekomen in het strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding ("ET 2020") .

Le Conseil a adopté des conclusions sur un critère de référence en matière de mobilité à des fins d'apprentissage (doc. 16745/11), qui viendra compléter les cinq niveaux de référence existants des performances moyennes européennes (les "critères de référence") approuvés dans le contexte du cadre stratégique pour la coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation .


Een ander voordeel is de vermindering van de werkloosheid: op dit moment is het gemiddelde werkloosheidscijfer in de EU 12,6 procent onder mensen die basis- of middelbaar onderwijs hebben afgerond en slechts vijf procent onder degenen die hoger onderwijs hebben genoten.

Un autre avantage réside dans la baisse du chômage dont le taux moyen est actuellement, dans l'Union européenne, de 12,6 % chez les personnes ayant un niveau d'instruction inférieur à l'enseignement secondaire, contre 5 % pour ceux qui ont un niveau d'études supérieur.


Ervan uitgaande dat een studie binnen het hoger onderwijs gemiddeld vijf jaar duurt, betekent dit dat ongeveer 5 procent van de studenten profiteert van een periode van transnationale mobiliteit in het kader van ERASMUS.

Si l'on considère que les études supérieures durent en moyenne 5 ans, cela veut dire qu'environ 5 % des étudiants participent à une expérience de mobilité dans le cadre du programme Erasmus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwijs gemiddeld vijf' ->

Date index: 2022-01-31
w