Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderwijs gemakkelijker gestalte krijgen » (Néerlandais → Français) :

Tal van jeugdthema's komen in de algemene doelstellingen en de nationale actieplannen aan bod: jongeren moeten zich gemakkelijk op de arbeidsmarkt kunnen integreren; jongeren op de dool of in moeilijkheden - en vooral minderheden, jonge vrouwen in moeilijkheden en jonge gehandicapten - moeten over voldoende bestaansmiddelen en inkomsten kunnen beschikken; ongelijkheid in het onderwijs moet worden aangepakt; jongeren moeten gemakkelijker toegang krijgen tot een degelijke dienstverlening (huisvesting, gezondheidszorg, cultuur, rechts ...[+++]

En ce qui concerne plus particulièrement les jeunes, différents aspects sont abordés tant dans les objectifs communs que dans les plans : développer un marché du travail favorable à l'inclusion des jeunes ; garantir des ressources et des revenus adéquats pour les jeunes en situation d'errance ou en difficulté, particulièrement pour les minorités, les jeunes femmes en situation précaire, les jeunes handicapés ; lutter contre les inégalités devant l'éducation ; favoriser l'accès à des services de qualité (logement, santé, culture, droit et justice) ; régénérer les zones souffrant de désavantages multiples.


Een essentiële eis voor de verwezenlijking van de kenniseconomie in Europa is dat geïnvesteerd wordt in de modernisering van onderwijs en dat scholen, leerkrachten en studenten gemakkelijk toegang krijgen tot informatiebronnen en communicatiemiddelen van hoge kwaliteit.

Pour créer une économie de la connaissance, l'Europe doit impérativement investir dans la modernisation de l'enseignement et fournir aux écoles, aux enseignants et aux élèves un accès facile à des ressources en informations et en communications de haute qualité.


Daarnaast dienen volwassenen (van 25 tot 64 jaar) ­ ongeacht of zij nu aan het werk, werkzoekend of niet actief zijn ­ gemakkelijker toegang te krijgen tot onderwijs en levenslang leren.

Parallèlement, il s'agissait de promouvoir l'accès des adultes (de 25 à 64 ans), qu'ils soient au travail, demandeurs d'emploi ou inactifs, à l'éducation et à la formation tout au long de la vie.


Daarnaast dienen volwassenen (van 25 tot 64 jaar) ­ ongeacht of zij nu aan het werk, werkzoekend of niet actief zijn ­ gemakkelijker toegang te krijgen tot onderwijs en levenslang leren.

Parallèlement, il s'agissait de promouvoir l'accès des adultes (de 25 à 64 ans), qu'ils soient au travail, demandeurs d'emploi ou inactifs, à l'éducation et à la formation tout au long de la vie.


bevordering van niet-formele en informele leerresultaten en verbetering van de erkenning ervan, zodat jongeren gemakkelijker toegang krijgen tot formeel onderwijs/formele opleiding en tot de arbeidsmarkt.

promouvoir les résultats de l'apprentissage non formel ou informel et en améliorer la reconnaissance, afin d'assurer un accès plus facile des jeunes adultes à l'éducation formelle et à la formation, ainsi qu'au marché du travail.


Aldus kunnen de universitaire autonomie en de specifieke behoeften met betrekking tot de verschillende diploma's en loopbanen op het gebied van wetenschap en onderwijs gemakkelijker gestalte krijgen in het kader van een meer open en vrijer systeem.

De cette façon, l'autonomie des universités et les exigences spécifiques des titres, des carrières scientifiques et des carrières de l'enseignement pourraient se développer plus facilement dans le cadre d'un système plus ouvert et plus libre.


Dit levenslange onderwijs moet binnen het kader van de Europese ruimte gestalte krijgen, en niet slechts op nationaal niveau. Het verslag legt verder de nadruk op mobiliteit, en geeft daarmee aan dat bij het opleiden van mensen voortaan ook rekening gehouden moet worden met de uiteenlopende methoden en ervaringen van de verschillende lidstaten.

En mettant l'accent sur la mobilité, ce rapport souligne l'importance qu'il y a désormais à former les personnes en tenant compte des expériences et des méthodes différentes propres à chacun de nos États.


Het actieplan bevat een coherente politieke visie op de bevordering van human resources in de Unie in overeenstemming met de doelstellingen van Lissabon. In de eerste plaats moeten burgers de gelegenheid krijgen om zich in de Unie te verplaatsen voor onderwijs- of beroepsdoeleinden, en moeten ze gemakkelijker profijt kunnen trekken van de voordelen van de Europese eenmaking, met name de interne markt.

Ce plan d'action met ainsi en avant un concept politique cohérent visant à promouvoir les ressources humaines dans l'Union conformément aux objectifs fixés à Lisbonne, c'est-à-dire principalement offrir aux citoyens des possibilités de se déplacer à travers l'Union à des fins éducatives ou professionnelles et leur permettre de profiter plus facilement des avantages de l'intégration européenne, y compris du marché unique européen.


De strategie om de armoede- en uitsluitingsproblematiek aan te pakken omvat: nationale projecten in samenwerking met regionale overheden en regionale instanties, en projecten op lokaal en buurtniveau samen met lokale overheden en vrijwilligers- en buurtorganisaties; economisch beleid om de kansen op werk te verbeteren; maatregelen om het voor mensen gemakkelijker te maken om werk te vinden, hun werk te behouden en in hun werk vooruit te komen; maatregelen op kortere termijn om werken financieel interessant te maken en om de levenss ...[+++]

La stratégie de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale associe plusieurs éléments: une action nationale en collaboration avec les administrations décentralisées et les organismes régionaux, une action locale et de proximité avec les administrations locales et les organisations du secteur associatif et communautaire, la gestion de l'économie pour améliorer les opportunités d'emploi, des initiatives pour faciliter l'obtention d'un emploi, le conserver et évoluer professionnellement, des mesures à plus court terme pour que le travail soit payant et pour améliorer le niveau de vie des personnes dans l'incapacité d'obtenir un emploi ...[+++]


Daarnaast dienen volwassenen van 25 tot 64 jaar - ongeacht of zij nu aan het werk, werkzoekend of niet actief zijn - gemakkelijker toegang te krijgen tot onderwijs en levenslang leren.

Par ailleurs, ils sont invités à promouvoir l'accès des adultes de 25 à 64 ans - qu'ils soient au travail, demandeurs d'emploi ou inactifs - à l'éducation et à la formation tout au long de la vie.


w