Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderwijs bij de bevordering van fundamentele waarden zoals » (Néerlandais → Français) :

Een en ander kwam ook tot uitdrukking in de "Verklaring inzake de bevordering van burgerschap en de gemeenschappelijke waarden van vrijheid, tolerantie en non-discriminatie door onderwijs" (verklaring van Parijs), naar aanleiding van de informele bijeenkomst van de EU-ministers van Onderwijs op 17 maart in Parijs, die voorziet in een reeks aanbevelingen over de belangrijke functie van het onderwijs bij de bevordering van fundamentele waarden zoals actief burgerschap, wederzijds respect, diversiteit, gelijkheid en sociale insluiting, en bij het voorkomen van gewelddadig extremisme.

L’importance de cette action apparaît également dans la «déclaration sur la promotion de la citoyenneté et des valeurs communes de liberté, de tolérance et de non-discrimination au moyen de l’éducation» (déclaration de Paris), faisant suite à la réunion informelle des ministres de l’éducation de l’UE le 17 mars à Paris, qui présente un ensemble de recommandations sur le rôle important de l’éducation dans la promotion de valeurs fondamentales telles que la citoyenneté active, le respect mutuel, la diversité, l’égalité et l’inclusion so ...[+++]


Een sleutelelement van de opdracht voor onderwijs en opleiding is jongeren fundamentele waarden, zoals de waarden die in het Verdrag betreffende de Europese Unie zijn vastgelegd, bij te brengen en een open en onderzoekende geest te helpen ontwikkelen en behouden, en hen tegelijk onafhankelijk en kritisch te ...[+++]

L’éducation et la formation ont notamment pour mission essentielle d’inculquer aux jeunes des valeurs fondamentales telles que celles consacrées par le traité sur l’Union européenne, ainsi que de développer et d’entretenir l’ouverture et la curiosité d’esprit, tout en ayant la capacité de penser par soi-même de façon critique, d’exercer un discernement mobilisant des connaissances ancrées dans la réalité, de résister aux messages extrémistes, à l’endoctrinement et à la désinformation et de contrer ces phénomènes.


Een sleutelelement voor onderwijs en opleiding is jongeren fundamentele waarden, zoals de waarden die in het Verdrag betreffende de Europese Unie zijn vastgelegd, bij te brengen en tegelijk onafhankelijk en kritisch te leren denken.

L’éducation et la formation ont notamment pour mission essentielle d’inculquer aux jeunes des valeurs fondamentales telles que celles consacrées par le traité sur l’Union européenne, tout en favorisant leur capacité à penser par eux-mêmes de façon critique.


GBB2 Fundamentele waarden zoals vrijheid, democratie, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden worden beschouwd als belangrijke elementen van nieuw beleid.

PBC 2 Les valeurs fondamentales que sont la liberté, la démocratie, l'État de droit et le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales sont considérées comme des éléments importants des nouvelles politiques.


Artikel 7 VEU dat handelt over het respecteren van de fundamentele waarden van de EU werd wel aangepast. Er wordt met name een alarmbelprocedure ingesteld die de Raad moet toelaten tot aanbevelingen te komen (waarvoor vier vijfden van de lidstaten nodig zijn) wanneer er een duidelijk gevaar bestaat voor de schending door een lidstaat van de fundamentele waarden zoals bepaald in artikel 6, eerste lid, VEU.

Cependant, l'on a adapté l'article 7 TUE, qui traite du respect des valeurs fondamentales de l'UE. L'on va créer notamment une procédure d'alarme qui doit permettre au Conseil de formuler des recommandations (pour lesquelles l'accord des quatre cinquièmes des États membres est nécessaire) lorsqu'il existe un risque clair de violation, par un État membre, des valeurs fondamentales définies à l'article 6, § 1, TUE.


Hij moet deel uitmaken van een gezond macro- en micro-economisch beleid en zijn plaats hebben naast de bevordering van menselijke ontwikkelingsfactoren (zoals mensenrechten, cultuur, gezondheid, onderwijs, enz.), de bevordering van fysieke factoren (zoals transportinfrastructuur en communicatie) of de bevordering van andere specifieke aandachtspunten (zoals stedelijke en plattelandsontwikkeling).

Il doit être intégré dans une politique macro-économique et micro-économique saine et avoir sa place au même titre que la promotion des facteurs humains du développement (droits de l'homme, culture, santé, enseignement, et c.), la promotion des facteurs physiques (infrastructures de transport et communications) ou la promotion d'autres points spécifiques (tels que le développement des villes et des zones rurales).


Dat probleem zal echter niet door de gerechtelijke overheid alleen worden geregeld, maar waarschijnlijk door de bewustwording van de burger, door de heropleving van een maatschappelijke samenhang rond fundamentele waarden zoals eerbied voor het werk van anderen met een correct loon, zorg voor de financiering van de sociale zekerheid, enz.

Ce problème ne sera toutefois pas réglé par les seules autorités judiciaires mais sans doute par une prise de conscience citoyenne, par la renaissance d'une cohésion sociale centrée sur les valeurs fondamentales, telles le respect du travail de l'autre avec un salaire correct, le souci du financement de la sécurité sociale, etc.


Dat probleem zal echter niet door de gerechtelijke overheid alleen worden geregeld, maar waarschijnlijk door de bewustwording van de burger, door de heropleving van een maatschappelijke samenhang rond fundamentele waarden zoals eerbied voor het werk van anderen met een correct loon, zorg voor de financiering van de sociale zekerheid, enz.

Ce problème ne sera toutefois pas réglé par les seules autorités judiciaires mais sans doute par une prise de conscience citoyenne, par la renaissance d'une cohésion sociale centrée sur les valeurs fondamentales, telles le respect du travail de l'autre avec un salaire correct, le souci du financement de la sécurité sociale, etc.


Sommige lidstaten onderstrepen de rol die is weggelegd voor het onderwijs bij de overdracht van maatschappelijke waarden, zoals democratie, burgerschap, gemeenschap, hoewel deze gedachte aan de opmerkingen van alle lidstaten over de rol van het onderwijs als geheel ten grondslag ligt.

Plusieurs États membres mettent en relief le rôle que joue l'éducation dans la transmission des valeurs de la société - démocratie, citoyenneté, communauté - bien que ceci sous-tende également les commentaires émis par tous les États membres sur le rôle de l'éducation en général.


Ik vraag me af of islamofobie niet tot een transversaal thema kan worden gemaakt doorheen de verschillende beleidsdomeinen, zoals werk, wonen, gelijke kansen, onderwijs en de uitoefening van fundamentele rechten, zoals het recht op godsdienstbeleving.

Je m'interroge sur l'opportunité de faire de l'islamophobie un thème transversal de nos différentes politiques tels que l'emploi, le logement, l'égalité des chances, l'enseignement et l'exercice des droits fondamentaux comme celui de la liberté de culte.


w