Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand

Traduction de «onderwijs beëindigd hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


onderwijs aan kinderen wier ouders geen vaste verblijfplaats hebben

scolarisation des enfants de parents exerçant des professions itinérantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 29. In het koninklijk besluit van 29 juni 1984 betreffende de organisatie van het secundair onderwijs, in artikel 25, paragraaf 2, punt 4, worden de woorden "na met vrucht het zesde studiejaar van het beroepssecundair onderwijs of het zesde beroepsjaar van het alternerend onderwijs zoals bepaald bij artikel 2bis, § 1, 1°, van het decreet van 3 juli 1991 tot regeling van het alternerend secundair onderwijs te hebben beëindigd; " geschrapt.

Art. 29. Dans l'arrêté royal du 29 juin 1984 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire, à l'article 25, paragraphe 2, point 4, les mots « après avoir terminé avec fruit la sixième année d'études de l'enseignement secondaire professionnel ou la sixième année professionnelle de l'enseignement en alternance tel que défini à l'article 2bis, § 1, 1°, du décret du 3 juillet 1991 organisant l'enseignement secondaire en alternance; » sont supprimés.


Tijdens een stageperiode in een onderneming van 2 maanden wordt het mogelijk stage-uitkeringen toe te kennen aan jongeren die technisch, beroepsonderwijs, middenstandsopleiding, algemeen secundair onderwijs van de eerste graad en buitengewoon secundair onderwijs beëindigd hebben.

Pendant une période de stage de deux mois en entreprise, il sera possible d'octroyer des allocations de stage aux jeunes ayant terminé l'enseignement technique, l'enseignement professionnel, l'enseignement des classes moyennes, l'enseignement secondaire général de premier degré et l'enseignement secondaire spécial.


Tijdens een stageperiode in een onderneming van 2 maanden wordt het mogelijk stage-uitkeringen toe te kennen aan jongeren die technisch, beroepsonderwijs, middenstandsopleiding, algemeen secundair onderwijs van de eerste graad en buitengewoon secundair onderwijs beëindigd hebben.

Pendant une période de stage de deux mois en entreprise, il sera possible d'octroyer des allocations de stage aux jeunes ayant terminé l'enseignement technique, l'enseignement professionnel, l'enseignement des classes moyennes, l'enseignement secondaire général de premier degré et l'enseignement secondaire spécial.


In 2014 was 9,8 % van de jongeren tussen 18 en 24 jaar gestopt met studeren zonder het secundair onderwijs te hebben beëindigd.

En 2014, 9,8 % des jeunes entre 18 et 24 ans n'étaient plus aux études sans avoir terminé l'enseignement secondaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van de werklozen die alleen lager onderwijs volgden is 57 % sinds minstens twee jaar werkloos. Bij de werklozen die hoger onderwijs (universitair en niet universitair) beëindigd hebben, is deze verhouding slechts 28,4 % .

57 % des chômeurs qui n'ont suivi que l'enseignement fondamental chôment deux ans au moins, alors que ce pourcentage est de 28,4 % seulement pour les chômeurs qui ont achevé des études supérieures (universitaires et non universitaires).


De leervergoeding bedraagt het volgende percentage van het nationaal gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen zoals bepaald voor werknemers van achttien jaar bij collectieve arbeidsovereenkomst, gesloten in de Nationale Arbeidsraad : 1° 29 % tijdens het eerste opleidingsjaar van een alternerende opleiding; 2° 32 % als de leerling een van de volgende jaren of graden met succes heeft beëindigd : a) het eerste opleidingsjaar van een alternerende opleiding; b) de tweede graad van het secundair onderwijs; 3° 34,50 % als de leerling ee ...[+++]

L'allocation d'apprentissage s'élève au pourcentage suivant du revenu minimum mensuel moyen national garanti tel que fixé pour les travailleurs âgés de dix-huit ans par une convention collective de travail conclue au sein du Conseil national du Travail : 1° 29 % pendant la première année de formation d'une formation en alternance ; 2° 32 % lorsque l'élève a conclu une des années suivantes ou un des degrés suivants avec succès : a) la première année de formation d'une formation en alternance ; b) le deuxième degré de l'enseignement secondaire ; 3° 34,50 % lorsque l'élève a conclu une des années, des phases de qualification ou des forma ...[+++]


(A) overwegende dat deze aanvraag is gebaseerd op artikel 4, lid 1, onder b), van Verordening (EU) nr. 1309/2013 (EFG-verordening) en betrekking heeft op 761 werknemers bij Sprider Stores S.A., een onderneming die actief was in de economische sector NACE Rev. 2-afdeling 47 ("Detailhandel, met uitzondering van de handel in auto's en motorfietsen") in de regio's Centraal-Macedonië en Attica in Griekenland, die gedwongen ontslagen zijn of die hun werkzaamheden beëindigd hebben binnen de referentieperiode die liep van 17 november 2013 en 17 maart 2014; overwegende dat de aanvraag voorts betrekking heeft op 550 jongeren ...[+++]

(A) La demande à l'examen est fondée sur l'article 4, paragraphe 1, du règlement (UE) n° 1309/2013 (règlement FEM) et concerne 761 travailleurs de l'entreprise Sprider Stores S.A., qui opère dans le secteur économique relevant de la division 47 de la NACE Rév. 2 ("Commerce de détail, à l’exception des automobiles et des motocycles") dans les régions de Macédoine centrale et d’Attique, lesquels ont été licenciés ou en cessé leur activité au cours de la période de référence comprise entre le 17 novembre 2013 et le 17 mars 2014. La demande concerne également 550 jeunes sans emploi, sortis du système scolaire et sans formation (NEET).


Zij zien de invulling van de wet van 6 mei 1998 als volgt : 1° Voor de jongeren die het derde jaar beroeps- of technisch onderwijs niet met succes hebben beëindigd, bedraagt de periode gedurende dewelke de minimumvergoeding dient te worden uitbetaald drie maanden.

Ils voient la mise en oeuvre de la loi du 6 mai 1998 comme suit : 1° Pour les jeunes qui n'ont pas terminé avec fruit la 3 année de l'enseignement professionnel ou technique, la période pendant laquelle l'indemnité minimum doit être payée est de trois mois.


Voor de personen die vastbenoemd waren of daarmee gelijkgesteld en die geen aanspraak op de toepassing van deze bepaling kunnen maken, omdat zij hun loopbaan vóór 1 januari 1977 hebben beëindigd, zal bij toepassing van artikel 4 van de wet van 5 augustus 1968 tot vaststelling van een zeker verband tussen de pensioenstelsels van de openbare sector en die van de privé-sector, een overdracht van de pensioenbijdragen naar deze laatste sector plaatshebben, waardoor het mogelijk wordt om voor de in het onderwijs doorgebra ...[+++]

Pour les personnes nommées à titre définitif ou y assimilées qui ne peuvent pas prétendre à l'application de cette disposition en raison du fait qu'elles ont terminé leur carrière avant le 1 janvier 1977, il conviendra, en application de l'article 4 de la loi du 5 août 1968 établissant certaines relations entre les régimes de pension du secteur public et ceux du secteur privé, d'effectuer un transfert des cotisations en matière de pension vers ce dernier secteur afin de rendre possible l'obtention d'une pension dans le régime de pension des travailleurs salariés pour les périodes de services accomplis dans l'enseignement.


Veelal, maar niet altijd, hebben ze een lage scholingsgraad: een derde voltooide het basisonderwijs niet; een derde beëindigde zijn studies na het lager technisch of beroepsonderwijs; 10% volgde het bijzonder onderwijs.

Souvent, mais pas toujours, ils ont un faible degré de scolarisation : un tiers n'a pas achevé l'enseignement primaire ; un tiers a terminé ses études au terme de l'enseignement technique ou professionnel inférieur ; 10% ont fréquenté l'enseignement spécial.




D'autres ont cherché : neventerm     backward reading     specifieke leesachterstand     onderwijs beëindigd hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwijs beëindigd hebben' ->

Date index: 2022-07-04
w