Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderwijs beklemtoont dat hiervoor " (Nederlands → Frans) :

Deze situatie doet zich voor tegenover een achtergrond van voortdurende bezuinigingen in het onderwijs. De budgetten hiervoor zijn in Europa sinds 2010 met 3,2 % gekrompen.

Cette situation a pour toile de fond des coupes successives dans les budgets de l’éducation, lesquels ont diminué de 3,2 % dans l’ensemble de l’Europe depuis 2010.


De Minister van onderwijs stelt de lijst van de pedagogische taken en de opleidingstypen met de nadere regels hiervoor, bedoeld in de artikelen 17bis, tweede lid, tot 17quater, tweede lid, en 17quater, vierde lid, vast, op de voordracht van een werkgroep, samengesteld uit vertegenwoordigers van de Minister van onderwijs, van de diensten van de Regering, van de vakorganisaties en van de federaties van inrichtende machten.

Le Ministre de l'enseignement fixe la liste des tâches pédagogiques ainsi que les types de formation et les modalités afférentes à celles-ci, visées aux articles 17bis, alinéa 2 à 17quater, alinéa 2, et 17quater, alinéa 4, sur proposition d'un groupe de travail composé de représentants du Ministre de l'enseignement, des services du Gouvernement, des organisations syndicales et des fédérations de pouvoirs organisateurs».


In haar strategie "Een andere kijk op onderwijs" beklemtoont de Commissie hoe belangrijk het is de beste kandidaten voor het beroep van leraar aan te trekken, in het bijzonder gezien het grote aantal leraren dat bijna met pensioen gaat.

La stratégie de la Commission pour repenser l’éducation souligne l’importance d’attirer les meilleurs candidats aux postes d’enseignants, particulièrement compte tenu du nombre élevé d’enseignants proches de la retraite.


Kan, voor dezelfde periodes als hiervoor vernoemd, per land van herkomst en per geslacht, worden meegedeeld hoeveel ervan respectievelijk analfabeet zijn, lager, middelbaar en hoger onderwijs hebben gevolgd?

Peut-on, pour les mêmes périodes précitées, communiquer combien d'entre eux sont analphabètes, ou sont diplômés de l'enseignement primaire, secondaire ou supérieur, par pays d'origine et par sexe, respectivement?


Verder wordt ook een opvallende "belofte" gedaan in de brief dat crèches en kleuterscholen die tweetalig (in casu Turks-Nederlands/Frans) onderwijs aanbieden hiervoor op Turkse financiële steun kunnen rekenen.

Une autre "promesse" étonnante figure dans cette lettre : les crèches et les écoles maternelles offrant un enseignement bilingue (en l'occurrence turc-néerlandais/français) pourraient bénéficier d'une aide financière de la Turquie.


Verder wordt ook een opvallende "belofte" gedaan in de brief dat crèches en kleuterscholen die tweetalig (in casu Turks-Nederlands/Frans) onderwijs aanbieden hiervoor op Turkse financiële steun kunnen rekenen.

Une autre "promesse" étonnante figure dans cette lettre : les crèches et les écoles maternelles offrant un enseignement bilingue (en l'occurrence turc-néerlandais/français) pourraient bénéficier d'une aide financière de la Turquie.


Werd hiervoor al overleg gepleegd met de betrokken actoren zoals de collega's ministers van Onderwijs en Vorming van de gemeenschappen of de BGDA of andere.

Existe-t-il déjà des projets en ce sens ? Des concertations ont-elles déjà été menées à ce sujet avec les acteurs impliqués, tels que vos collègues ministres de l'Enseignement et de la Formation des communautés, du VDAB ou autre.


Elke student die ingeschreven is bij een deelnemende instelling voor hoger onderwijs in een van de 33 Erasmus-landen (de lidstaten van de EU, IJsland, Liechtenstein, Noorwegen. Turkije en Zwitserland) komt hiervoor in aanmerking.

Cette possibilité est offerte, dans 33 pays [les États membres de l’Union européenne (UE), l’Islande, le Liechtenstein, la Norvège, la Suisse et la Turquie], à tous les étudiants inscrits dans un établissement d’enseignement supérieur participant au programme.


De Raad BEKLEMTOONT, ook nu een aanzienlijke begrotingsconsolidatie dringend nodig is, het bijzondere belang van een hogere efficiëntie en effectiviteit van de overheidsuitgaven aan tertiair onderwijs dankzij kosteneffectiviteit en een beter bestuur, dat onder meer op prestaties gebaseerde budgettering kan omvatten.

Le Conseil SOULIGNE que, vu l'urgent besoin d'une période d'assainissement budgétaire substantiel, il est très important de renforcer l'efficience et l'efficacité des dépenses publiques dans l'enseignement supérieur en améliorant le rapport coût-efficacité et la gouvernance (y compris en établissant le budget sur la base des performances).


Hij beklemtoont de taak van het onderwijs alsook de noodzaak om met de rol van mannen rekening te houden in alle maatregelen ter bestrijding van dit soort geweld.

Il met l'accent sur le rôle du système éducatif ainsi que sur la nécessité de tenir compte du rôle des hommes dans toutes les mesures visant à lutter contre ce type de violence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwijs beklemtoont dat hiervoor' ->

Date index: 2021-06-09
w