Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderwerping aan de sociale zekerheid aangegeven lonen » (Néerlandais → Français) :

1. Alle gegevens die relevant zijn voor de vaststelling van de toepasselijke sociale zekerheidswetgeving in overeenstemming met Titel II van Verordening N° 883/2004 (onder meer (duur) onderwerping aan de sociale zekerheid aangegeven lonen en arbeidstijdgegevens, betaling sociale zekerheidsbijdragen, uitoefening werkzaamheden, bestaan en activiteit werkgever, en zo meer) kunnen worden opgevraagd.

1. Toutes les données pertinentes applicables à la législation relative à la sécurité sociale conformément au Titre II du Règlement n° 883/2004 (entre autre (la durée de) l'assujettissement à la sécurité sociale, la déclaration des données salariales et de durée du travail, le paiement des cotisations sociales, l'activité exercée, l'existence et l'activité d'un employeur, etc) peuvent être réclamées.


"Art. 4. De bijdrage wordt vastgesteld op basis van de door de werkgever aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aangegeven lonen van de werknemers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren.

"Art. 4. La cotisation est fixée en fonction des salaires déclarés à l'Office national de sécurité sociale par l'employeur pour les travailleurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité.


« Art. 4. De bijdrage wordt vastgesteld op basis van de door de werkgever aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aangegeven lonen van de werknemers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren.

« Art. 4. La cotisation est fixée en fonction des salaires déclarés à l'Office national de sécurité sociale par l'employeur pour les travailleurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité.


Art. 3. Teneinde de inspanningen ten voordele van de personen, behorend tot de risicogroepen, te verwezenlijken voor het jaar 2016, zal een bijdrage van 0,10 pct. berekend op het geheel van de aan de sociale zekerheid aangegeven lonen en wedden van de werknemers, behorende tot de ondernemingen die onder het toepassingsgebied van het Paritair Subcom ...[+++]

Art. 3. Afin de réaliser pour l'année 2016 les efforts en faveur des personnes appartenant aux groupes à risque, une cotisation de 0,10 p.c. sera perçue, calculée sur la totalité des traitements et des salaires des travailleurs des entreprises ressortissant au champ d'application de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, et déclarés à la sécurité sociale.


Het aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aangegeven bruto jaarloon van de aangeslotene, ten laste van de organisatie.

Le salaire annuel brut de l'affilié, à charge de l'organisation, tel que déclaré à l'Office national de sécurité sociale.


Het aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aangegeven bruto jaarloon van de aangeslotene, ten laste van de organisatie.

Le salaire annuel brut de l'affilié, à charge de l'organisation, tel que déclaré à l'Office national de sécurité sociale.


Art. 3. Er wordt overeengekomen om 0,10 pct. van de aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aangegeven loonsom in 2015 en 0,10 pct. ervan in 2016 aan te wenden voor opleidingsacties ten voordele van werknemers of werklozen die behoren tot de risicogroepen.

Art. 3. Il est convenu d'affecter 0,10 p.c. de la masse salariale déclarée à l'Office national de sécurité sociale en 2015 et 0,10 p.c. en 2016 à des actions de formation en faveur de travailleurs ou de chômeurs appartenant aux groupes à risque.


Art. 2. De in artikel 1 bedoelde werkgevers betalen voor de jaren 2015 en 2016 een bijdrage van 0,10 pct., berekend op grond van het aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aangegeven loon van de werknemers, zoals bedoeld bij artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers.

Art. 2. Les employeurs visés à l'article 1er versent pour les années 2015 et 2016 une cotisation de 0,10 p.c., calculée sur la base du salaire déclaré à l'Office national de sécurité sociale des travailleurs, comme prévu à l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés.


Ondernemingen die in België personeel tewerkstellen moeten dezelfde loonvoorwaarden naleven voor het ganse personeelskader, zowel voor gedetacheerden als voor diegene die onmiddellijk aan de Belgische sociale zekerheid aangegeven zijn.

Les entreprises qui occupent du personnel en Belgique doivent respecter les mêmes conditions salariales pour l'ensemble du personnel, que celui-ci soit détaché ou que celui-ci soit directement déclaré auprès de la sécurité sociale belge.


Ons systeem van sociale zekerheid wordt de jongste jaren in toenemende mate geconfronteerd met gevallen van fictieve onderwerping aan de sociale zekerheid met als doel aanspraak te maken op sociale voordelen, zoals prestaties ten laste van de verplichte ziekteverzekering.

Ces dernières années, notre régime de sécurité sociale est confronté de manière croissante à des cas d'assujettissements fictifs dans le but de pouvoir revendiquer des avantages sociaux, comme par exemple des prestations à charge de l'assurance maladie obligatoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerping aan de sociale zekerheid aangegeven lonen' ->

Date index: 2023-08-20
w