Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Vertaling van "onderwerpen werden opgenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ de comitologie, die verband houdt met het probleem van bijlage III en van de projecten van algemeen belang, werd in het raam van het algemene akkoord geregeld aan de hand van een formulering die het comité slechts een informatieve rol laat; andere onderwerpen werden opgenomen in het akkoord betreffende bijvoorbeeld de voorrang voor projecten die verband houden met multimodaal vervoer en het verkeersbeleid (18bis ) of werden toegevoegd aan het ontwerp van besluit in de vorm van een verklaring van de commissie.

­ la comitologie, liée au problème de l'annexe III et des projets d'intérêt commun, a été réglée dans le cadre de l'accord global avec une formulation qui ne laisse au comité qu'un rôle d'information; d'autres sujets ont été inclus dans l'accord concernant, par exemple, la priorité des projets liés au transport multimodal et la gestion du trafic (18bis ) ou ont été annexés au projet de décision sous forme de déclaration de la Commission.


In Verordening (EG) nr. 188/2003 werden ook verschillende onderwerpen van meer technische en procedurele aard opgenomen, waaronder een bepaling die voorziet in een grotere flexibiliteit wat betreft de tijdschema's voor aangiften van de uitgaven.

Plusieurs points de nature plus technique et plus procédurale ont été également repris dans le règlement (CE) n° 188/2003, y compris une clause autorisant une plus grande flexibilité en ce qui concerne le calendrier des déclarations de dépenses.


Deze werden opgenomen in het koninklijk besluit nr. 26 van 2 december 1970 met betrekking tot het onderwerpen van de openbare instellingen aan de belasting over de toegevoegde waarde.

Ces activités et ces opérations ont été énumérées dans l'arrêté royal nº 26 du 2 décembre 1970 relatif à l'assujettissement des organismes publics à la taxe sur la valeur ajoutée.


Deze werden opgenomen in het koninklijk besluit nr. 26 van 2 december 1970 met betrekking tot het onderwerpen van de openbare instellingen aan de belasting over de toegevoegde waarde.

Ces activités et ces opérations ont été énumérées dans l'arrêté royal nº 26 du 2 décembre 1970 relatif à l'assujettissement des organismes publics à la taxe sur la valeur ajoutée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze werden opgenomen in het koninklijk besluit nr. 26 van 2 december 1970 met betrekking tot het onderwerpen van de openbare instellingen aan de belasting over de toegevoegde waarde.

Ces activités et ces opérations ont été énumérées dans l'arrêté royal nº 26 du 2 décembre 1970 relatif à l'assujettissement des organismes publics à la taxe sur la valeur ajoutée.


Ik denk dat ik, toen ik zitting had in het Europees Parlement, in nagenoeg alle wetsvoorstellen die in plenaire zitting door alle lidstaten werden aangenomen, het concept van wat wij de duurzame ontwikkeling noemen, heb opgenomen, zelfs bij onderwerpen zoals het industrieel beleid net voor de uitbreiding of de energiebesparingen in overheidsgebouwen, ongetwijfeld een actueel thema.

Lorsque je siégeais au Parlement européen, je pense avoir écrit, pratiquement dans toutes les propositions de loi qui ont été approuvées en séance plénière, par l'ensemble des États membres, le concept même de ce que nous appelons le développement durable, même sur des sujets comme la politique industrielle à la veille de l'élargissement ou les économies d'énergie dans les bâtiments publics, sujet d'actualité s'il en est.


(20) Spanje, Italië en Portugal hadden concordaten gesloten voordat de onder deze verordening vallende onderwerpen in het Verdrag werden opgenomen; voorkomen moet worden dat deze lidstaten hun internationale verbintenissen met de Heilige Stoel schenden.

(20) L'Espagne, l'Italie et le Portugal ont conclu des concordats avant l'inclusion dans le traité des matières couvertes par le présent règlement.


(20) Spanje, Italië en Portugal hadden concordaten gesloten voordat de onder deze verordening vallende onderwerpen in het Verdrag werden opgenomen; voorkomen moet worden dat deze lidstaten hun internationale verbintenissen met de Heilige Stoel schenden.

(20) L'Espagne, l'Italie et le Portugal ont conclu des concordats avant l'inclusion dans le traité des matières couvertes par le présent règlement.


In Verordening (EG) nr. 188/2003 werden ook verschillende onderwerpen van meer technische en procedurele aard opgenomen, waaronder een bepaling die voorziet in een grotere flexibiliteit wat betreft de tijdschema's voor aangiften van de uitgaven.

Plusieurs points de nature plus technique et plus procédurale ont été également repris dans le règlement (CE) n° 188/2003, y compris une clause autorisant une plus grande flexibilité en ce qui concerne le calendrier des déclarations de dépenses.


Voorwaardelijke nationale behandeling Slechts twee van de talrijke juridische onderwerpen in verband met de voorwaardelijke nationale behandeling die in het vorige Congres ter discussie stonden, werden voor de ontbinding van het Congres in de Amerikaanse wetgeving opgenomen en het nieuwe Congres lijkt niet geneigd te zijn dezelfde verregaande beperkingen op te leggen aan de nationale behandeling.

Octroi du traitement national soumis à certaines conditions Parmi les nombreux projets de loi contenant des dispositions relatives au traitement national conditionnel qui étaient en discussion au sein du précédent Congrès, deux seulement ont été adoptés avant la dissolution de novembre dernier et il n'apparaît pas que le nouveau Congrès envisage d'appliquer le même type de restrictions générales au traitement national.




Anderen hebben gezocht naar : onderwerpen werden opgenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerpen werden opgenomen' ->

Date index: 2023-10-01
w