Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Neventerm

Vertaling van "onderwerpen waar tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is gee ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voornaamste onderwerpen waar tijdens deze bijeenkomsten over is gesproken zijn de tenuitvoerlegging van de horizontale prioriteiten, de integratie van de Europese werkgelegenheidsstrategie in de OP's, herziening en verbetering van de selectiecriteria, de instelling van evaluatiewerkgroepen voor de OP's, en in het algemeen verbetering van de in de jaarverslagen vervatte informatie.

Les principaux sujets discutés lors de ces rencontres ont été la mise en oeuvre des priorités horizontales, l'intégration de la stratégie européenne pour l'emploi dans les PO, la révision et amélioration des critères de sélection, l'établissement des groupes techniques d'évaluation des PO et, d'une manière générale, l'amélioration de l'information contenue dans les rapports annuels.


Italië nam het voorzitterschap waar tijdens een periode van grote omwentelingen en heeft gepoogd de aandacht te concentreren op de grote onderwerpen die de burgerbevolking interesseren, met name de werkgelegenheid, de veiligheid en de bevordering van vrede en stabiliteit in de internationale betrekkingen. Italië heeft er tegelijk op toegezien dat de coherentie en de continuïteit van het Europese optreden gewaarborgd bleven.

La présidence italienne est intervenue dans une période de grande transition et s'est efforcée de concentrer l'attention sur les grands sujets qui intéressent les citoyens comme l'emploi, la sécurité, la promotion de la paix et de la stabilité dans les relations internationales tout en garantissant cohérence et continuité à l'action européenne.


Italië nam het voorzitterschap waar tijdens een periode van grote omwentelingen en heeft gepoogd de aandacht te concentreren op de grote onderwerpen die de burgerbevolking interesseren, met name de werkgelegenheid, de veiligheid en de bevordering van vrede en stabiliteit in de internationale betrekkingen. Italië heeft er tegelijk op toegezien dat de coherentie en de continuïteit van het Europese optreden gewaarborgd bleven.

La présidence italienne est intervenue dans une période de grande transition et s'est efforcée de concentrer l'attention sur les grands sujets qui intéressent les citoyens comme l'emploi, la sécurité, la promotion de la paix et de la stabilité dans les relations internationales tout en garantissant cohérence et continuité à l'action européenne.


Tijdens het laatste decennium is almaar duidelijker geworden dat Vlamingen en Walen er over zowat alle politieke onderwerpen tegengestelde visies op na houden. Of het nu gaat om het jeugdsanctierecht, de NMBS, de hervorming van de ambtenarij, het budgettaire beleid, de sociale zekerheid of het vreemdelingenbeleid : steeds valt er een onmiskenbare communautaire breuklijn waar te nemen.

Au cours de la dernière décennie, il est devenu de plus en plus évident que les Flamands et les Wallons ont des visions opposées sur pratiquement tous les thèmes politiques Qu'il s'agisse du droit sanctionnel de la jeunesse, de la SNCB, de la réforme de la fonction publique, de la politique budgétaire, de la sécurité sociale ou de la politique des étrangers, force est toujours de constater l'existence d'une fracture communautaire patente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens het laatste decennium is almaar duidelijker geworden dat Vlamingen en Walen er over zowat alle politieke onderwerpen tegengestelde visies op na houden. Of het nu gaat om het jeugdsanctierecht, de NMBS, de hervorming van de ambtenarij, het budgettaire beleid, de sociale zekerheid of het vreemdelingenbeleid : steeds valt er een onmiskenbare communautaire breuklijn waar te nemen.

Au cours de la dernière décennie, il est devenu de plus en plus évident que les Flamands et les Wallons ont des visions opposées sur pratiquement tous les thèmes politiques Qu'il s'agisse du droit sanctionnel de la jeunesse, de la SNCB, de la réforme de la fonction publique, de la politique budgétaire, de la sécurité sociale ou de la politique des étrangers, force est toujours de constater l'existence d'une fracture communautaire patente.


Tijdens het laatste decennium is almaar duidelijker geworden dat Vlamingen en Walen er over zowat alle politieke onderwerpen tegengestelde visies op na houden. Of het nu gaat om het jeugdsanctierecht, de NMBS, de hervorming van de ambtenarij, het budgettaire beleid, de sociale zekerheid of het vreemdelingenbeleid : steeds valt er een onmiskenbare communautaire breuklijn waar te nemen.

Au cours de la dernière décennie, il est devenu de plus en plus évident que les Flamands et les Wallons ont des visions opposées sur pratiquement tous les thèmes politiques Qu'il s'agisse du droit sanctionnel de la jeunesse, de la SNCB, de la réforme de la fonction publique, de la politique budgétaire, de la sécurité sociale ou de la politique des étrangers, force est toujours de constater l'existence d'une fracture communautaire patente.


En dan verwijs ik niet, mijnheer de minister-president, naar de artisjokkensoep of de geroosterde gans tijdens het diner, waarmee u bewees dat de prosciutto di Parma wel degelijk te vervangen valt. Ik verwijs naar het EIT en de Europese octrooien, naar continue energievoorziening, immigratie en de betrekkingen met Rusland. Dit zijn strategische onderwerpen waar ernstig over nagedacht moet worden, maar tevens strategische beslissingen waaruit naar voren komt dat we een samenhangend beleid moete ...[+++]

Je ne fais pas référence, Monsieur le Premier ministre, à la soupe d’artichaut ou à l’oie grillée dont vous nous avez gratifiés au repas du soir, nous démontrant ainsi votre capacité à rivaliser avec le prosciutto di Parma , mais bien à l’IET et aux brevets européens, à la sécurité énergétique, à l’immigration, aux relations avec la Russie - des thèmes stratégiques qui demandent mûre réflexion, mais également des décisions stratégiques soulignant la nécessité d’élaborer des politiques de manière cohérente.


En dan verwijs ik niet, mijnheer de minister-president, naar de artisjokkensoep of de geroosterde gans tijdens het diner, waarmee u bewees dat de prosciutto di Parma wel degelijk te vervangen valt. Ik verwijs naar het EIT en de Europese octrooien, naar continue energievoorziening, immigratie en de betrekkingen met Rusland. Dit zijn strategische onderwerpen waar ernstig over nagedacht moet worden, maar tevens strategische beslissingen waaruit naar voren komt dat we een samenhangend beleid moete ...[+++]

Je ne fais pas référence, Monsieur le Premier ministre, à la soupe d’artichaut ou à l’oie grillée dont vous nous avez gratifiés au repas du soir, nous démontrant ainsi votre capacité à rivaliser avec le prosciutto di Parma, mais bien à l’IET et aux brevets européens, à la sécurité énergétique, à l’immigration, aux relations avec la Russie - des thèmes stratégiques qui demandent mûre réflexion, mais également des décisions stratégiques soulignant la nécessité d’élaborer des politiques de manière cohérente.


De voornaamste onderwerpen waar tijdens deze bijeenkomsten over is gesproken, zijn de uitvoering van de horizontale prioriteiten, de integratie van de Europese werkgelegenheidsstrategie in de OP's, herziening en verbetering van de selectiecriteria, de voortgang die is geboekt bij de evaluatie van de OP's, en in het algemeen verbetering van de in de jaarverslagen vervatte informatie.

Les principaux sujets discutés lors de ces rencontres ont été la mise en oeuvre des priorités horizontales, l'intégration de la stratégie européenne pour l'emploi dans les programmes opérationnels, la révision et l'amélioration des critères de sélection, l'état d'avancement des évaluations des programmes opérationnels et, de manière générale, l'amélioration de l'information contenue dans les rapports annuels.


De nieuwe grondwet geeft het land de institutionele structuur van een modern land, waar de scheiding der machten borg staat voor evenwichtige krachtsverhoudingen en waar de regering rekenschap en verantwoording moet afleggen tegenover de ingezetenen van het land door zich op gezette tijden aan verkiezingen te onderwerpen.

En effet, la nouvelle Constitution donne au pays l’architecture institutionnelle d’un pays moderne où la séparation des pouvoirs garantit l’équilibre des forces et où le gouvernement est appelé à rendre des comptes à ses administrés en se soumettant régulièrement aux élections.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     angstdromen     onderwerpen waar tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerpen waar tijdens' ->

Date index: 2022-09-03
w