Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderwerpen omdat nationale " (Nederlands → Frans) :

In dat verband heeft de wederzijdse beoordeling binnen de lidstaten een ongekend "eengemaakte markt"-effect gesorteerd omdat de nationale overheidsdiensten op alle niveaus werd verzocht hun eigen voorschriften en die van andere lidstaten aan een kritische evaluatie uit het oogpunt van de eengemaakte markt te onderwerpen.

À cet égard, l’évaluation mutuelle a eu un effet «marché unique» sans précédent dans les États membres , dans la mesure où tous les échelons des administrations nationales ont été invités à évaluer de manière critique leurs propres règles et celles existant dans d’autres États membres dans la perspective du marché unique.


De Commissie buigt zich over deze onderwerpen omdat nationale telecomregulatoren nu vaak verschillende benaderingen kiezen wanneer zij regulerend optreden op deze gebieden.

La Commission s’intéresse à ces questions parce que les régulateurs nationaux des télécommunications adoptent actuellement des approches différentes lorsqu’ils choisissent d’intervenir dans ces domaines.


Gelet op de wet van 21 mei 2015 tot oprichting van een Nationaal Pensioencomité, een Kenniscentrum en een Academische Raad, artikel 3, § 4; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 mei 2015; Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit koninklijk besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het een formele beslissing betreft; Overwegende de ervaring die de heer Paul Windey heeft op het gebied van sociaal overleg, hierbij in het bijzonder rekening houdend met zijn huidige functie van voorzitter van de ...[+++]

Vu la loi du 21 mai 2015 portant création d'un Comité national des Pensions, d'un Centre d'Expertise et d'un Conseil Académique, l'article 3, § 4; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 29 mai 2015; Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté royal est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, s'agissant d'une disposition formelle; Considérant l'expérience en matière de concertation sociale de Monsieur Paul Windey com ...[+++]


Het Hof heeft ook de mogelijkheid verworpen dat de nationale autoriteiten aanvaarden dat die asielzoekers homoseksuele handelingen verrichten of zich aan eventuele tests onderwerpen om hun homoseksualiteit te bewijzen, of video-opnamen van hun intieme handelingen overleggen, omdat zulks afbreuk zou doen aan de menselijke waardigheid.

La Cour a également rejeté pour les autorités nationales d'accepter de la part des demandeurs d'asile "l'accomplissement d'actes homosexuels, la soumission à d'éventuels tests en vue d'établir leur homosexualité ou encore la production de preuves telles que des enregistrements vidéo de leurs actes intimes", au motif que cela serait contraire à la dignité humaine.


30. is van mening dat wanneer de nationale arbeidsinspectiediensten verantwoordelijk zijn voor de behandeling van migrerende en gedetacheerde werknemers, de nationale trainingsprogramma's voor arbeidsinspecteurs specifieke modules moeten omvatten over deze materie en over zwartwerk, migratie en mensensmokkel, omdat deze onderwerpen nauw met elkaar verband houden, en daarnaast tevens taal-modules voorzover dat dienstig is;

30. estime que lorsque les inspections du travail nationales sont compétentes pour traiter des questions liées aux travailleurs migrants et détachés, des programmes de formation des inspecteurs du travail devraient inclure des modules spécifiques sur ces questions, ainsi que sur le travail non déclaré et le trafic d'êtres humains, étant donné que ces questions sont étroitement liées, et devraient également comporter, le cas échéant, des modules linguistiques;


In dat verband heeft de wederzijdse beoordeling binnen de lidstaten een ongekend "eengemaakte markt"-effect gesorteerd omdat de nationale overheidsdiensten op alle niveaus werd verzocht hun eigen voorschriften en die van andere lidstaten aan een kritische evaluatie uit het oogpunt van de eengemaakte markt te onderwerpen.

À cet égard, l’évaluation mutuelle a eu un effet «marché unique» sans précédent dans les États membres , dans la mesure où tous les échelons des administrations nationales ont été invités à évaluer de manière critique leurs propres règles et celles existant dans d’autres États membres dans la perspective du marché unique.


In eerste instantie zou kunnen worden besloten tot een zekere "bescheidenheid" door zich te beperken tot onderwerpen waarover werkelijke consensus ontstaat, ofwel omdat het gaat om een reële behoefte van de markt, ofwel omdat er geen echte verschillen tussen de nationale regels bestaan.

Dans un premier temps, on peut décider de rester "modeste" en se limitant aux sujets sur lesquels se dégage un réel consensus, soit parce que cela correspond à une nécessité objective du marché, soit parce qu’il n’y a pas de divergence réelle entre les règles nationales.


Omdat de richtlijn volledige harmonisatie tot stand brengt, wat in de bepaling inzake de interne markt is vastgelegd[7], moesten de lidstaten ook hun nationale wetgeving aan een grondig onderzoek onderwerpen om deze aan de richtlijn aan te passen.

Étant donné qu’en adoptant ce texte, le législateur ambitionnait une harmonisation complète, comme le prévoit la disposition relative au marché intérieur[7], les États membres ont également dû procéder à une révision approfondie de leur législation nationale pour la mettre en conformité.


Omdat de richtlijn volledige harmonisatie tot stand brengt, wat in de bepaling inzake de interne markt is vastgelegd[7], moesten de lidstaten ook hun nationale wetgeving aan een grondig onderzoek onderwerpen om deze aan de richtlijn aan te passen.

Étant donné qu’en adoptant ce texte, le législateur ambitionnait une harmonisation complète, comme le prévoit la disposition relative au marché intérieur[7], les États membres ont également dû procéder à une révision approfondie de leur législation nationale pour la mettre en conformité.


Overwegende dat andere onderwerpen voorlopig overeenkomstig het nationale recht kunnen worden geregeld, in het bijzonder de vraag of registratie of deponering voorwaarde voor bescherming moet zijn en, met uitzondering van een bepaling inzake licenties die zijn verleend uitsluitend omdat een bepaalde periode is verstreken, de vraag of en onder welke voorwaarden gedwongen licenties voor beschermde topografieën kunnen worden verleend;

considérant que les autres aspects peuvent, pour le moment, être réglés dans le cadre du droit national, en particulier la question de savoir si l'enregistrement ou le dépôt constitue une condition nécessaire pour la protection et, sous réserve de l'exclusion des licences octroyées pour la seule raison qu'une certaine période de temps est échue, si et dans quelles conditions des licences imposées peuvent être octroyées pour les topographies protégées;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerpen omdat nationale' ->

Date index: 2022-05-10
w