Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over maritieme onderwerpen
Adviseren over maritieme onderwerpen
Angstdromen
Kantoor van doorgang bij het uitgaan
Kantoor van uitgaan
Neventerm
Onderwerpen
Onderwerpen bestuderen
Onderwerpen onderzoeken
Raad geven over maritieme onderwerpen
Uitgaan

Vertaling van "onderwerpen kan uitgaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


adviseren over maritieme onderwerpen | advies geven over maritieme onderwerpen | raad geven over maritieme onderwerpen

donner des conseils sur des sujets maritimes


onderwerpen bestuderen | onderwerpen onderzoeken

étudier des thèmes








aangepast trainingshulpmiddel voor humanistische onderwerpen

dispositif d’aide à l’apprentissage des sciences humaines


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


kantoor van doorgang bij het uitgaan

bureau de passage à la sortie


informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen

obtenir des informations sur différents sujets nautiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Voor de ontwikkelingslanden in Afrika, Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en Azië: de aandacht zal uitgaan naar problemen op het gebied van gezondheid, voedselveiligheid en economische ontwikkeling, met inbegrip van kwesties betreffende de integratie van hun producten op de wereldmarkt, bescherming van hun cultureel erfgoed en behoud en duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen, met inbegrip van visbestanden, evenals onderwerpen op het gebied van vervoer, verstedelijking, bestuur en de digitale kloof. Daarbij zal rekening worde ...[+++]

* pour les pays en développement d'Afrique, d'Amérique latine, des Caraïbes et d'Asie : les problèmes de santé, de sécurité alimentaire et de développement économique, y inclus les questions liées à l'intégration de leur production dans le marché mondial, la protection de leur patrimoine culturel ainsi que la conservation et la gestion durable des ressources naturelles, y compris halieutiques, seront abordés, de même que les questions de transport, d'urbanisation, de gouvernance et de fracture numérique, à la lumière des priorités thématiques spécifiques de la politique d'aide au développement, du règlement ALA et des besoins des pays pa ...[+++]


We kunnen er immers van uitgaan dat de meeste lokale overheden de nachtwinkels op hun grondgebied aan een vergunningsverplichting onderwerpen.

En effet, nous pouvons imaginer que la plupart des autorités locales soumettent les magasins de nuit présents sur leur territoire à une obligation d'agrément.


Is het gerecht in het kader van de toetsing van de bevoegdheid overeenkomstig de artikelen 25 e.v. van verordening (EG) nr. 44/2001 verplicht om betwiste feiten die zowel voor de bevoegdheidsvraag als voor het bestaan van de ingestelde vordering relevant zijn („in tweeërlei opzicht relevante feiten”), te onderwerpen aan een uitgebreide bewijsprocedure of moet het bij zijn uitspraak over de bevoegdheidsvraag ervan uitgaan dat de feiten zoals die door de verzoekende partij zijn aangevoerd, juist zijn?

Dans le cadre de la vérification de la compétence au titre des articles 25 et 26 du règlement Bruxelles I, la juridiction saisie doit-elle procéder à une administration détaillée de la preuve en ce qui concerne les éléments de fait litigieux qui sont à la fois pertinents pour la question de la compétence et pour l’existence du droit invoqué («éléments de fait doublement pertinents») ou bien peut-elle considérer, aux fins de la décision sur la compétence, que les allégations de la partie demanderesse sont correctes?


42. erkent het belang van verbetering van de communicatievaardigheden van zorgverleners door, bijvoorbeeld, het ontwikkelen van voorlichtingsrichtsnoeren; beklemtoont de noodzaak van een professionele houding ten opzichte van communicatie en ondersteuning van deskundigen op dat terrein; speciale aandacht moet uitgaan naar zowel de inhoud van de boodschap als de beste manier om met de meest controversiële onderwerpen om te gaan; beklemtoont het belang van regelmatige bijeenkomsten met vertegenwoordigers van de media om de goede resu ...[+++]

42. reconnaît qu'il importe d'améliorer les talents de communicateurs des professionnels de santé, par exemple en développant des lignes directrices au sujet de l'information; insiste sur le besoin d'une attitude professionnelle envers la communication et d'un soutien de la part d'experts à cet égard; estime qu'il conviendrait de prêter attention à la fois au contenu du message et aux meilleurs moyens d'en traiter les aspects les plus controversés; souligne l'importance que revêtent des réunions régulières avec les médias pour mettre en évidence les bons résultats et l'importance de la transplantation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. erkent het belang van verbetering van de communicatievaardigheden van zorgverleners door, bijvoorbeeld, het ontwikkelen van voorlichtingsrichtsnoeren; beklemtoont de noodzaak van een professionele houding ten opzichte van communicatie en ondersteuning van deskundigen op dat terrein; speciale aandacht moet uitgaan naar zowel de inhoud van de boodschap als de beste manier om met de meest controversiële onderwerpen om te gaan; beklemtoont het belang van regelmatige bijeenkomsten met vertegenwoordigers van de media om de goede resu ...[+++]

42. reconnaît qu'il importe d'améliorer les talents de communicateurs des professionnels de santé, par exemple en développant des lignes directrices au sujet de l'information; insiste sur le besoin d'une attitude professionnelle envers la communication et d'un soutien de la part d'experts à cet égard; estime qu'il conviendrait de prêter attention à la fois au contenu du message et aux meilleurs moyens d'en traiter les aspects les plus controversés; souligne l'importance que revêtent des réunions régulières avec les médias pour mettre en évidence les bons résultats et l'importance de la transplantation;


in artikel 27, dat de lidstaten de vrijheid van verkeer en verblijf alleen om redenen van openbare orde en veiligheid of volksgezondheid aan beperkingen mogen onderwerpen en dat die redenen niet met economische oogmerken gebruikt mogen worden; alle maatregelen moeten evenredig zijn en uitsluitend van het persoonlijk gedrag van de individuele persoon uitgaan, en in geen geval door overwegingen van algemene preventie ingegeven zijn;

à l'article 27, que les États membres ne peuvent restreindre la liberté de circulation et de séjour que pour des raisons d'ordre public, de sécurité publique ou de santé publique et que ces raisons ne peuvent pas être invoquées à des fins économiques; que toute mesure doit être proportionnée et fondée exclusivement sur le comportement personnel de l'individu et en aucun cas sur des raisons de prévention générale;


- in artikel 27, dat de lidstaten de vrijheid van verkeer en verblijf alleen om redenen van openbare orde en veiligheid of volksgezondheid aan beperkingen mogen onderwerpen en dat die redenen niet met economische oogmerken gebruikt mogen worden: alle maatregelen moeten evenredig zijn en uitsluitend van het persoonlijk gedrag van de individuele persoon uitgaan, en in geen geval door overwegingen van algemene preventie ingegeven zijn;

à l'article 27, que les États membres ne peuvent restreindre la liberté de circulation et de séjour que pour des raisons d'ordre public, de sécurité publique ou de santé publique et que ces raisons ne peuvent pas être invoquées à des fins économiques; toute mesure doit être proportionnée et fondée exclusivement sur le comportement personnel de l'individu et en aucun cas sur des raisons de prévention générale;


De wetgever kon redelijkerwijze ervan uitgaan dat personen die het getuigschrift van kandidaat-griffier hadden verkregen vóór de inwerkingtreding van de wet van 17 februari 1997, konden hopen op een benoeming overeenkomstig de bestaande benoemingsregels, en dat het om die reden niet was aangewezen om die personen te onderwerpen aan de nieuwe benoemingsvoorwaarden.

Le législateur a pu raisonnablement partir du postulat que les personnes qui avaient obtenu le certificat de candidat-greffier avant l'entrée en vigueur de la loi du 17 février 1997 pouvaient espérer une nomination conformément aux règles de nomination en vigueur et qu'il n'était, pour cette raison, pas indiqué de soumettre ces personnes aux nouvelles conditions de nomination.


9. denkt dat de centrale onderwerpen van de mededeling uitvoerige behandeling vergen; gezien de bijzonder sterk uiteenlopende behoeften aan gezondheidszorg en zorgverstrekking en de overeenkomstige systemen in de Europese Unie en de kandidaat-landen moeten de oplossingen zo spoedig mogelijk vastgelegd worden en uitgaan van studiewerk en van een degelijk politiek en economisch debat; de hele problematiek van de gezondheidszorg en zorgverstrekking voor ouderen moet ook opgenomen worden in elk werkprogramma van de Europese Commissie vo ...[+++]

9. est d'avis que les questions-clés soulevées dans la communication imposent un examen détaillé; en raison de la grande diversité des besoins et des systèmes de soins de santé et de soins à long terme dans l'Union européenne et dans les pays candidats, les solutions devraient être déterminées dans les meilleurs délais et être basées sur des études ainsi que sur un débat politique et économique adéquat; toute la problématique des soins de santé et des soins à long terme aux personnes âgées devrait également figurer dans tout futur programme de travail de la Commission;


De keuze van de onderwerpen kan uitgaan naar het begrip «audit», de economische implicaties van de medische praktijk, het goede verloop van de diagnose en therapie, .De academische, wetenschappelijke en beroepsgroeperingen en organisaties wordt gevraagd actief alle informatie te verspreiden om een «peer»-groep werking ingang te doen vinden, aangepast aan de eigenheden van elke discipline.

Le choix des sujets pourra porter sur la notion d'«audit», les implications économiques de la pratique médicale, la bonne démarche diagnostique et thérapeutique, .Il est demandé aux groupements et organisations académiques, scientifiques et professionnels de diffuser activement toute information pour qu'un groupe d'évaluation adapté aux particularités de chaque discipline puisse fonctionner.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerpen kan uitgaan' ->

Date index: 2025-01-13
w