Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over maritieme onderwerpen
Adviseren over maritieme onderwerpen
Angstdromen
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Neventerm
Onderneming met veel zorg beheren
Onderwerpen bestuderen
Onderwerpen onderzoeken
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Raad geven over maritieme onderwerpen
Refractaire anemie met overmatig veel blasten
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Traduction de «onderwerpen en veel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


adviseren over maritieme onderwerpen | advies geven over maritieme onderwerpen | raad geven over maritieme onderwerpen

donner des conseils sur des sujets maritimes


onderwerpen bestuderen | onderwerpen onderzoeken

étudier des thèmes


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

activité nécessitant beaucoup d’espèces






bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin


plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


refractaire anemie met overmatig veel blasten

Anémie réfractaire avec excès de blastes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nog al te veel regelgevingsbarrières beletten Europeanen te werken waar zij willen binnen de Europese Unie. Daarom is het de bedoeling om de regelgeving voor de erkenning van beroepskwalificaties te moderniseren en de procedures te vereenvoudigen, het terrein van de gereglementeerde beroepen aan een nieuw onderzoek te onderwerpen, en het vertrouwen en de samenwerking tussen lidstaten te versterken.

Pour lever les obstacles juridiques qui empêchent encore les Européens de travailler où ils le souhaitent, nous voulons moderniser les règles de reconnaissance des qualifications professionnelles, de façon à simplifier les procédures, réexaminer le champ des professions réglementées et renforcer la confiance et la coopération entre les Etats membres, notamment au travers d'une carte professionnelle européenne.


Geachte afgevaardigden, er zullen veel onderwerpen zijn waarover we van mening verschillen, en veel onderwerpen die – zoals ik heb gezien – echte passie en echte zorgen opwekken, maar het vermogen om over die onderwerpen te debatteren, en het vermogen om onze gevoelens over de mensenrechten tot de kern van onze opvattingen te maken, is absoluut essentieel.

Chers députés, nous ne serons pas d’accord sur beaucoup de sujets, beaucoup de questions qui créent, comme j’ai pu l’observer, une passion et une préoccupation réelles, mais avoir la possibilité de débattre de ces questions et de mettre notre profond souci des droits de l’homme au cœur de notre réflexion est absolument essentielle.


De buitenlandse betrekkingen, met de organisatie van topconferenties met veel van onze partners, de vernieuwde agenda van Lissabon voor groei en werkgelegenheid, en de innovatie behoren tot de onderwerpen die veel aandacht vergen.

D’autres tâches difficiles l’attendent: les relations extérieures, qui donneront lieu à d’importantes réunions au sommet avec beaucoup de nos partenaires, la relance de la Stratégie de Lisbonne pour la croissance et l’emploi, et l’innovation.


De Europese Unie moet minder tijd besteden aan marginale onderwerpen en veel meer aan zaken die echt belangrijk zijn, zoals de strijd tegen de werkloosheid, voor een duurzame milieubescherming en voor een daadkrachtige samenwerking op het gebied van de interne en externe veiligheid.

L’Union européenne doit consacrer moins de temps à des problèmes accessoires et beaucoup plus de temps à des problèmes importants tels que la lutte contre le chômage ainsi que les campagnes pour une protection durable de l’environnement et pour une coopération efficace en matière de sécurité intérieure et extérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik hoop dat dit verslag hier op een brede meerderheid kan rekenen, zodat de Raad en de Commissie de aangesneden onderwerpen zo veel mogelijk zullen oppakken. Wij kunnen toch niet werkloos blijven toekijken terwijl in Europa een kleine rijke minderheid steeds rijker wordt en het aantal armen blijft toenemen.

J’espère qu’une large majorité de cette Assemblée soutiendra ce rapport et que le Conseil et la Commission reprendront un maximum des questions qu’il soulève, car nous ne pouvons rester les bras croisés pendant que, dans le même temps, les quelques riches de l’Union deviennent encore plus riches et les pauvres se font de plus en plus nombreux.


Veel van de onderwerpen hebben betrekking op de werkwijze van de Rekenkamer - betrouwbaarheidsverklaring, Handleiding Controle, kwaliteitscontrole, planning en ontwerpadviezen van de Rekenkamer over onderwerpen zoals de herziening van het Financieel Reglement en de "single audit".

De nombreuses questions traitaient des préoccupations concernant la méthodologie de la Cour - DAS, manuel d’audit, assurance de qualité, programmation du travail, ainsi qu’avis de la Cour sur les sujets tels que la révision du règlement financier et le contrôle unique.


In dit licht moet de Commissie zich bij de opstelling van de uitvoeringsvoorschriften voor de specifieke verordeningen baseren op de binnen Europol ontwikkelde benadering en er zo veel mogelijk naar streven om, voor onderwerpen ten aanzien waarvan Eurocontrol relevante deskundigheid bezit, de technische basis voor die voorschriften van Eurocontrol te verkrijgen.

Par conséquent, la Commission, lorsqu'elle élaborera les dispositions d'application des règlements spécifiques, devrait se fonder sur l'approche définie dans le cadre d'Europol et s'efforcer, dans toute la mesure du possible, d'obtenir d'Eurocontrol, la base technique de ces dispositions dans les domaines où cette organisation possède les compétences requises.


Toen bij het Verdrag van Maastricht voor veel milieu-onderwerpen de stemming met gekwalificeerde meerderheid werd ingevoerd, betekende dat een enorme stimulans voor het milieubeleid van de EU.

De même, le traité de Maastricht, en adoptant le vote à la majorité qualifiée pour de nombreuses questions d'environnement, a donné un coup de fouet à la politique de l'Union dans ce domaine.


Het programma voor de interne markt kwam pas tot stand nadat in de Europese Akte voor veel onderwerpen de unanimiteitsregel was vervangen door de stemming met gekwalificeerde meerderheid.

Le programme du marché unique n'a été réalisé qu'après que l'acte unique européen, en 1987, a abandonné la règle de l'unanimité pour celle de la majorité qualifiée dans de nombreux domaines.


Zoals uit de voorbeelden in de bijlage blijkt, moeten veel projecten daarnaast een belangrijke bijdrage leveren tot de werkzaamheden van de "task forces" die door Edith CRESSON en Martín BANGEMANN (als Lid van de Commissie belast met industrie, telecommunicatie en informatietechnologie) zijn opgezet en een stimulans moeten vormen voor het onderzoek en de industriële ontwikkeling in Europa op het gebied van zes onderwerpen van de toekomst: de auto van morgen, educatieve multimediasoftware, de nieuwe generatie vliegtuigen, vaccins en vi ...[+++]

De nombreux projets, ainsi que l'attestent les exemples en annexe, devraient par ailleurs apporter une contribution importante aux travaux des "task forces" mis en place par Edith CRESSON et Martin BANGEMANN (commissaire aux affaires industrielles, aux télécommunications et aux technologies de l'information) chargées de stimuler la recherche et le développement industriel en Europe sur six thèmes d'avenir : la "voiture de demain", le "logiciel éducatif multimédia", l'"avion de nouvelle génération", les "vaccins et maladies virales", le "train du futur" et l'"intermodalité dans les transports".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerpen en veel' ->

Date index: 2021-04-05
w