Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderwerp zal wellicht worden besproken » (Néerlandais → Français) :

Dit onderwerp zal wellicht worden besproken tijdens een informele vergadering van de EU-ministers van Financiën op 30 en 31 maart in Kopenhagen.

Cette question pourrait faire l'objet d'un débat lors de la rencontre informelle des ministres des finances de l'UE qui se tiendra à Copenhague les 30 et 31 mars


Ik denk daarbij natuurlijk aan klimaatveranderingen – een onderwerp dat al eerder besproken is –, maar ook aan de continuïteit van de energievoorziening, het tijdperk na Fukushima, waarmee goed om moet worden gegaan, en aan de voedselzekerheid, die flink aan het wankelen is gebracht door de E. coli-bacterie.

Je pense, bien entendu – et cela a été dit – au changement climatique, mais encore à la sécurité énergétique, à l’après-Fukushima, qu’il faudra gérer, mais aussi à la sécurité alimentaire, battue en brèche par la bactérie E. coli.


− Er is duidelijk iets van het onderwerp afgeweken, maar de besproken punten zijn nauw met elkaar verbonden.

– Nous nous sommes légèrement éloignés du sujet mais ces questions sont néanmoins intimement liées.


K. overwegende dat de Raad Landbouw en Visserij het onderwerp al twee keer besproken heeft en de algemene reactie van de lidstaten op de plannen van de Commissie om de antimicrobiële behandeling van pluimveekarkassen toe te staan, negatief was,

K. considérant que le Conseil "Agriculture et pêche" a déjà débattu par deux fois de cette question et que les États membres ont de manière générale réagi négativement aux projets de la Commission visant à autoriser le traitement antimicrobien des carcasses de volailles,


K. overwegende dat de Raad Landbouw en Visserij het onderwerp al twee keer besproken heeft en de algemene reactie van de lidstaten op de plannen van de Commissie om de antimicrobiële behandeling van pluimveekarkassen toe te staan, negatief was,

K. considérant que le Conseil "Agriculture et pêche" a déjà débattu par deux fois de cette question et que les États membres ont de manière générale réagi négativement aux projets de la Commission visant à autoriser le traitement antimicrobien des carcasses de volailles,


We hoeven dan niet helemaal met niets te beginnen: de Raad heeft dit onderwerp in 2005 al besproken en is toen tot de conclusie geraakt dat nieuw maatregelen op EU-niveau niet mogen interfereren met wat er in de lidstaten reeds beschikbaar is.

Mais nous ne partons pas de rien: le Conseil a débattu de cette question en 2005 pour parvenir à la conclusion que les nouvelles mesures au niveau de l'UE ne devaient pas interférer avec ce qui est déjà disponible dans les différents États membres.


Het onderwerp is in februari besproken tijdens een informele bijeenkomst van de ministers van Werkgelegenheid en Sociale Zaken.

Cette question a été examinée par les ministres de l'emploi et des affaires sociales dans le cadre d'une réunion informelle du Conseil en février.


Naar aanleiding van het verzoek van de Europese Raad van Laken aan de Raad en de Commissie om de oprichting te bekijken van een Europees-mediterrane Ontwikkelingsbank, heeft de Raad nota genomen van een door Commissielid Solbes toegelicht verslag van de Commissie over dit onderwerp, en een verslag besproken van het Economisch en Financieel Comité waarin de mogelijke opties worden uiteengezet voor een nieuwe institutionele structuur met het oog op de uitbreiding van de Euro ...[+++]

Le Conseil européen de Laeken ayant invité le Conseil et la Commission à examiner la création d'une banque euro-méditerranéenne pour le développement, le Conseil a pris acte du rapport de la Commission sur le sujet, présenté par M. Solbes, membre de la Commission, et a examiné un rapport du Comité économique et financier énonçant les différentes mesures pouvant être prises sur le plan institutionnel pour améliorer encore la coopération financière euro-méditerranéenne.


Het onderwerp zal grondiger worden besproken op werkniveau.

La question sera examinée plus en profondeur au niveau du groupe de travail.


Tijdens deze vergadering van de Raad worden geen besluiten verwacht (de Commissie heeft geen voorstel ingediend), maar het onderwerp zal desondanks worden besproken tijdens het diner op maandag en mogelijk ook op dinsdag.

Si l'on ne s'attend à aucune décision pour ce Conseil (la Commission n'a fait aucune proposition), la question sera cependant abordée au cours du dîner de lundi ou peut-être de mardi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerp zal wellicht worden besproken' ->

Date index: 2024-08-09
w