Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderwerp werd georganiseerd » (Néerlandais → Français) :

Op Europees niveau, werd beslist dat het Voorzitterschap en Nederland de Europese Unie zouden vertegenwoordigen. België steunde dit project heel erg, ondermeer door zich publiekelijk uit te spreken tijdens een seminarie dat over dit onderwerp werd georganiseerd door Frankrijk en Nederland in New York.

Au niveau européen, il a été décidé que la présidence et les Pays-Bas représenteraient l'UE. La Belgique a fortement appuyé ce projet, y compris en s'exprimant publiquement lors du séminaire organisé par la France et les Pays-Bas sur le sujet à New York.


Ondanks de door onze commissie georganiseerde hoorzittingen met de belangrijkste actoren over dat onderwerp werd het Parlement nog niet daadwerkelijk betrokken bij die grootschalige hervorming, en de officiële informatie waartoe we toegang hebben, is tot nu toe nogal lacuneus.

En effet, malgré les auditions organisées par notre commission sur ce sujet avec les principaux acteurs du dossier, le Parlement n'a pas encore été réellement associé à cette réforme d'envergure et les informations officielles auxquelles nous avons pu avoir accès sont à ce jour assez lacunaires.


In 2001 werd over dit onderwerp een nationale conferentie georganiseerd en er werd een CD-ROM gepubliceerd.

Une conférence nationale a été organisée sur le sujet en 2001 et un CD-ROM a été édité.


In 2015 heeft de Commissie een hoorzitting op hoog niveau georganiseerd over dit onderwerp, waarbij het groeiende belang van ziektepreventie werd benadrukt in relatie tot de uitgaven in de gezondheidszorg.

En 2015, la Commission a organisé une audition à haut niveau en la matière, et a insisté sur l’importance grandissante de la prévention des maladies dans les dépenses de soin de santé.


Gezien de waarde die onze medeburgers hechten aan dit onderwerp, dat werkelijk een maatschappelijk thema aan het worden is, meent de indienster van de resolutie dat de regering, naar het voorbeeld van de « Grenelle des animaux » die onlangs in Frankrijk werd georganiseerd, een Staten-Generaal moet organiseren over « Dier en maatschappij ».

Au vu de l'intérêt que portent nos concitoyens à ce sujet, qui devient un véritable enjeu de société, l'auteur de la résolution estime qu'il est nécessaire que le gouvernement organise, à l'instar du « Grenelle des animaux » organisé récemment en France, des États Généraux relatifs à « L'animal et la société ».


Gezien de waarde die onze medeburgers hechten aan dit onderwerp, dat werkelijk een maatschappelijk thema aan het worden is, meent de indienster van de resolutie dat de regering, naar het voorbeeld van de « Grenelle des animaux » die in Frankrijk werd georganiseerd, een Staten-Generaal moet organiseren over « Dier en maatschappij ».

Au vu de l'intérêt que portent nos concitoyens à ce sujet, qui devient un véritable enjeu de société, l'auteur de la résolution estime qu'il est nécessaire que le gouvernement organise, à l'instar du « Grenelle des animaux » organisé en France, des États généraux relatifs à « L'animal et la société ».


Op december werd een seminar over dit onderwerp georganiseerd met de nationale sociale partners, in samenwerking met de Labour Market Observatory (LMO, waarnemingspost voor de arbeidsmarkt) en de permanente studiegroep Immigratie en Integratie (IMI) van het Europees Economisch en Sociaal Comité.

Un atelier spécifique a été organisé avec des partenaires sociaux nationaux le 3 décembre 2015, en collaboration avec l’Observatoire du marché du travail (OMT) et le groupe d’étude permanent «Immigration et intégration» (IMI) du Comité économique et social européen.


Bovendien heeft de Commissie op 23 november 1999 een partnerschapsvergadering over dit onderwerp georganiseerd, waaraan werd deelgenomen door vertegenwoordigers van de betrokken lidstaten en regio's.

En outre, la Commission a organisé, sur ce même thème, le 23 novembre 1999, une réunion de partenariat, à laquelle ont participé les représentants des Etats et régions concernés.


Dat onderwerp werd ook aangesneden op het forum `Redefining prosperity: een duurzame visie op groei en consumptie', dat op 13 oktober jongstleden werd georganiseerd door de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling.

Ce sujet a aussi été abordé au forum « Redefining prosperity : une vision durable sur la croissance et la consommation », organisé par le Conseil fédéral du développement durable le vendredi 13 octobre dernier.


Wij bespreken dit onderwerp sinds vele maanden in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden en hebben er talrijke hoorzittingen georganiseerd. Met de commissievoorzitter werd op 12 april een colloquium georganiseerd.

Avec la présidente de la commission, nous avons organisé un colloque le 12 avril au cours duquel des remarques pertinentes ont été émises par des professionnels du sport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerp werd georganiseerd' ->

Date index: 2021-10-27
w